Eh Qobeh Jezzine – The church of St Joseph

كنيسة مار يوسف - القبع, Qabaa, Lebanon

Other Details

كنيسة مار يوسف

Qabaa Jezzine

Jezzine

South

كنيسة مار يوسف - القبع جزّينبنيت الكنيسة سنة ١٩٠٠ بسعي عائلة غانم الذين جعلوا مدافنهم بقربها. جدّدت في ١٩ آذار سنة ١٩٦٣. الكنيسة صغيرة، تتبع رعيّة بلدة قيتولة جزّين، تضم لوحةً غربيّة الصنع لمار يوسف، وتتميّز بالنقوش والزخرفة على الجصّ.The church of St Joseph - Eh Qobeh JezzineThe church was built in 1900 by the Ghanem family who built their cemetery near it. It was renewed on the 19th of march 1963. The church is small, a dependency of the nearby Qaytouli’s parish. It possesses a classical painting of St Joseph. The church also contains intricate Gipson carvings.

Visited 5136 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Aqoura – The church of Sts Peter and Paul

Saint Peter and Paul, Aaqoura, Lebanon

كنيسة مار بطرس وبولس

Aaqoura

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار بطرس وبولس - العاقورة

الكنيسة عبارة عن مغارة كانت مدفنًا لكهنة أدونيس وتحوي عدّة نواويس، وثلاث اعمدة تنضح الماء كانت قديمًا لنذور العواقر. وثّق المغارة العالم إرنست رينان والمفوّضيّة السّامية الفرنسيّة، لكنّ العديد من معالم المدفن خرّبت جرّاء البحث عن الطمائر. على الجدار الشرقيّ داخل الكنيسة كتابة منقوشة باللغة السريانيّة وهي مختلفة من حيث الاسلوب، لأنّها منقوشةٌ بشكلٍ عاموديٍّ وليس افقياً. وقد فسّر علماء الآثار هذه الظاهرة أنّه في القرن السابع للميلاد زمن الامويّين ذهبت بعثات نسطوريّة الى الصين. وهذا ما يفسّر الاسلوب العامودي في الكتابة الآراميّة المنقوشة، فهؤلاء تأثروا بالكتابة الصينيّة العاموديّة كالكتابات السريانيّة في شيان التي تعود للحقبة نفسها. رمّم المذبح سنة ١٨٩٥، والواجهة الأماميّة سنة ١٩٥٢.

The church of Sts Peter and Paul - Aqoura

The church was a funerary cave for the priests of Adonis, it holds many sarcophaguses and three columns that pour water. The cave was studied by Ernest Renan and the archeologists of the French high commissariat. The church holds a VIIth century Syriac calligraphy that is distinct since it was written vertically, which relates to the Nestorian monks who went to missions during the Umayyad era and reached China. There they were influenced by the mandarin calligraphy and began writing Syriac in this manner. The stella of Xian uses the same type of writing and dates back to that era. The church was plundered by tomb raiders, the high altar was restored in 1895, and the entrance in 1952.

El Hajje – The Church of Our Lady of Mzaar

Hajjeh, Lebanon

كنيسة سيّدة المزار

Hajjeh

Saida

South

كنيسة سيّدة المزار - الحجة

بُنيت الكنيسة أواخر القرن الثامن عشر مع قدوم المسيحيّين إلى البلدة، وكانت كنيستهم الأساسيّة. تعرّضت للسلب خلال أحداث سنة ١٨٦٠. أُهملت الكنيسة بعد بناء كنيسة مار يوسف وسط البلدة، وأعيد ترميمها مؤخّرًا. الكنيسة مبنيّة بأسواقٍ ثلاث أفقيّة على نمط العليّة في البيت اللبنانيّ مسقوفة بالخشب وقد أُضيفت إليها قبّة صغيرة وقت الترميم.

The Church of Our Lady of Mzaar - El Hajje

The church is the original parochial church of the village, built during the late 18th century. It was sabotaged during the war of 1860 and remained abandoned after the construction of St. Joseph's Church in the village center. However, it has been recently restored. The structure of the church resembles that of a cenacle in a traditional Lebanese house, with three horizontal aisles. A dome was added to the structure during the restoration.

Hermel – The monastery of St Maroun on the Orontes

Hermel, Lebanon

دير مار مارون على نهر العاصي

Hermel

Hermel

Baalbek-Hermel

The monastery of St Maroun on the Orontes - Hermel

The monastery was originally a natural cave consisting of three sections, it was expanded by Roman builders working in nearby stone quarries. It is situated above Ain El Zarqa, one of the sources of the Orontes River, and connected to the river via a corridor carved into the mountainside. This was used to fetch water and provide a hiding place during enemy attacks. In the VIth century, Maronite monks sought refuge in the cave after facing persecution in northern Syria, where their monastery was destroyed and its contents dispersed. The monks expanded the cave and carved an altar, turning the cave into a new monastery. This marked the beginning of the Maronite migration to the mountains of Lebanon along the Orontes River. Over time, the monastery was neglected and became an abandoned farm. In 2011, it was visited by Patriarch Bechara Boutros Al-Rahi and has since been restored in 2018, returning to the Maronite Church. The monastery serves as a testament to the spread and perseverance of the Maronite Church in the Levant.