كنيسة مار سركيس وباخوس - كفرعبيدابوشر بناء الكنيسة سنة ١٩١٢ على أنقاض كنيسةٍ صغيرة أقدم، هندستها فريدة نيو رومانيّة تعلوها قبة مسدّسة. عام ١٩٨٨ رمّمت الكنيسة والساحة بما يتناسب مع الهندسة المعماريّة، وأضيفت إليها مجموعة من الزجاجيّات. تحوي الكنيسة على لوحةٍ قديمةٍ لمار سركيس وباخوس للفنّان كنعان ديب تعود لسنة ١٨٤٤.The church of Sts Sergius and Bacchus - KfarabidaThe church was built over an older one in 1913, according to a neo romanesque style with a heptagonal bell tower. In 1988 the church and the place were renovated and stained glass windows decorated the building. The church contains an old painting of Sts Sergius and Bacchus by Kanaan Dib dating back to year 1844.
الكنيسة الأولى مجهولة تاريخ البناء. في القرن الثامن عشر أعاد أهالي بناء كنيستهم القديمة التي كانت بخطر الإندثار وكانت هذه الكنيسة رعائيّة لكلّ القرى المجاورة. سنة ١٨٦٢ قرّر أهالي عين الخرّوبة توسيع الكنيسة لتُصبح رعيّتهم. لم يتمكّن أهل الرعيّة من إنهاء مشروعهم، إلى أن حدثت هذه الأعجوبة: يوم ذهب الشيخ ضاهر الجميّل إلى عكّار، فخطفه الحمّاديّين و سرقوه ورموه في الجرود ليموت، فنذر للعذراء لتُعينه، فنجّتهُ من الموت. عاد الأخير إلى بلدته وأكمل بناء العقد المُصالب فكان النجاز منه سنة ١٨٨٢ وكرّس الكنيسة المطران نعمة الله سلوان سنة ١٨٩٢. تضمّ الكنيسة مذبحًا مرمريًّا زهريًّا، كذلك أيقونة أمّ النور وهي أيقونة مارونيّة للراهب بطرس القبرصيّ تعود لسنة ١٧٢٦، ولوحةً للعذراء من عمل داوود القرم.
The church of Our Lady of Perpetual Help - Aïn el Kharroubeh
The first church built on the site has an unknown history, records show that it was renovated in the XVIIIth century and became the parochial church for all the surrounding villages. In 1862 the people of Aïn el Kharroubeh decided to rebuild the church, yet many problems occurred leaving an unfinished structure. In the same year Sheikh Daher el Gemayel went to Akkar and was kidnapped by the Hammadis who stole him and left him stranded in the mountains to die. He then asked the Blessed Virgin to help him, and she miraculously saved him. He then went back to his village and completed the crossed vault in 1892. The church was reconsecrated by Mgr. Nematullah Selwan in 1892. The church’s altar is made with a beautiful pink marble stone. It holds a maronite icon called The Mother of Light by Fr. Boutros the Cypriot dating back to 1726, and a painting by Dawoud el Qorm.
بنى أهل حدشيت الآتين إلى حمّانا الكنيسة الأولى بداية القرن السابع عشر، وحملوا معهم شفاعة مار رومانوس. سنة ١٧٢٣ أخذت الكنيسة شكلها الحاليّ: عقد مُصالب ينتهي بحنية. وًسّعت سنة ١٧٨٣. سنة ١٨٢٥ أنعم قداسة البابا لاوون الثاني عشر، بالغفارين للمذبح الكبير. تعرّضت للتخريب في أحداث ١٨٦٠، وكرّس مذبحها الجديد المطران نعمة الله سلوان سنة ١٨٧٣. في عشرينيّات القرن العشرين بُنيت القبّة والساعة الطنّانة. سنة ١٩٣٦ زارها البطريرك أنطون عريضة. رمّمت الكنيسة سنة ١٩٩٠. تضمّ الكنيسة العديد من المفارش البيعيّة المحليّة الصنع كبيت القربان وقبته، مجموعةً من اللوحات الغربيّة، ولوحة مار رومانوس مقتبسة عن لوحة حدشيت من عمل نجيب حاتم سنة ١٩٢٢.
The church of St. Raymond (Roumanos) - Hammana
The church was built in the beginning of the XVIth century by the villagers of Hadshit who resided in Hammana and imported the devotion towards their patron saint Raymond. In 1723 the church took its current form: a crossed vault with an apse. The church was enlarged in 1783. In 1825 Pope Leo XII gave the privilege to the church's altar. In 1860 the church was damaged during the civil war. The altar was reconsacrated in 1873 by Mgr. Nematullah Selwan. During the second decade a bell tower with a clock was added. In 1936 Patriarch Antoun Arida visited the church. In 1999 the church was restored. The church holds many ecclesiastical artifacts: a tabernacle with a baldaquin, western style paintings, and a painting of Saint Raymond inspired by the one in Hadshit by Najib Hatem dating back to 1922.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.