The Cedar forest – The church of the Transfiguration of the Lord

Cedars of God Bsharri, Bsharri, Lebanon

Other Details

كنيسة تجلّي الربّ

Bcharreh

Bcharre

North

كنيسة تجلّي الربّ - غابة الأرزبدأ البناء سنة ١٨٤٤ مع الخوري يوحنا شبيعا، بموجب مرسوم بطريركيّ في عهد البطريرك يوسف حبيش. أُكمل البناء على مراحل سنتي ١٩٣٦ و١٩٨٣، وُرمّمت سنة ١٩٩٠. المذبح مصنوع من خشب الأرز المحفور من عمل الحرفيّ سليم أبي قبلان جعجع. أيقونة التجليّ تنتمي للمدرسة المقدسيّة.The church of the Transfiguration of the Lord - The Cedar forestThe church was first built in 1844 by Fr Youhanna Shebaiaa, with a decree from Patriarch Youssef Hobeich. The construction was reworked in 1936 and 1983. The church was restored in 1990. The high altar is made of cedar wood by the craftsman Selim Abi Qabalaan Geagea. The icon of the Transfiguration is an issue from the school of Jerusalem.

Visited 1366 times, 3 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Hemlaya – The church of St Elijah

Saint ELIE CHURCH كنيسة مار الياس, Hemlaya, Lebanon

كنيسة مار الياس

Himlaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - حملايا

سنة ١٩٠٤ قُسِّمت كنيسة مار جرجس بين آل الراعي وآل الريّس. فقرّر يوسف الريّس البقاء مع أخواله في الكنيسة القديمة، لكنّه عاد سنة ١٩٠٦ وقرّر إنشاء كنيسة جديدة لمار جرجس مع عددٍ من عائلات البلدة. بقيت هذه الكنيسة مًقفلة حتّى ستينيّات القرن العشرين حين أّعيد افتتاحها وتكريسها على إسم مار الياس. الكنيسة مسقوفة وتحوي ثلاث حنايا. تضمّ الكنيسة ساعة طنّانة، وتحوي لوحةُ من عمل حبيب سرور.

The church of St Elijah - Hemlaya

In 1904 the old St George’s church was divided between the Rahi and the Rayess families. Back then Youssef El Rayess decided to stay with his uncles, yet in 1906 he decided to build a new church dedicated to St George with a number of the village’s families. This church remained closed until the sixties when it was rededicated to St Elijah. The church is a roofed structure with three apses, it holds a clocktower and contains a painting of St Elijah by Habib Srour.

Maghdouhe – Our Lady of Awaiting

Basilica of Our Lady of Mantara - بازيليك سيدة المنطرة, Maghdoucheh, Lebanon

مقام سيدة المنطرة العجائبي مغدوشة

Maghdoucheh

Saida

South

Our Lady of Mantara is a Melkite Greek Catholic Marian shrine in Maghdouché, Lebanon, discovered on 8 September 1721 by a young shepherd. The grotto, which according to a legend dates to ancient times, was subsequently cared after by Monsignor Eftemios Saïfi, Melkite Catholic bishop of the Melkite Greek Catholic Archeparchy of Sidon. The shrine consists of a tower crowned with the statue of the Virgin and Child, a cathedral, a cemetery and a sacred cave believed to be the one where the Virgin Mary rested while she waited for Jesus while he was in Tyre and Sidon. (Women were not allowed in some cities). Since its discovery, it has been steadily visited by families particularly each year on the occasion of the feast of the Nativity of Mary on 8 September.

Ancient era
Many historians agree that the devotion to the Virgin Mary in Lebanon replaced the Phoenician worship of Astarte. Temples and shrines to Astarte were converted to Christian places of worship, honoring the Virgin. This is also true in Maghdouché where within the vicinity of Our Lady of Awaiting are the remains of a shrine to Astarte.

Middle Ages
During the reign of Emperor Constantine, his mother, Saint Helena of Constantinople, requested in 324 the destruction of all pagan temples and idols dedicated to Astarte. The Astarte shrine in Maghdouché was probably destroyed at that time and converted to a place of devotion to the Holy Mother.

Since the early Christian era, the inhabitants of Maghdouché have venerated the cave where the Virgin Mary rested while she waited for her son, Jesus to finish preaching in Sidon. Saint Helena asked the Bishop of Tyre to consecrate a little chapel at the cave in Maghdouché. She sent the people of Maghdouché an icon of the mother and child and some altar furnishings. Historians believe that Saint Helena asked the people to name the chapel, and they named it "Our Lady of Awaiting" because it was there that the holy mother waited for her son.[4] Mantara is derivative of the Semitic root ntr, which means “to wait."

Saint Helena provided funds from the imperial treasury for the maintenance of the chapel. The funding continued for three centuries of Byzantine rule in Phoenicia until Khalid ibn al-Walid defeated Emperor Heraclius at the Battle of the Yarmuk.[4] While the caliph Omar, who became ruler of Jerusalem, was a pious and humble man, sparing Christendom's holiest shrines and being tolerant of his Christian subjects, the Arab rulers of the rest of Byzantium were less tolerant of the Christians, especially in the maritime cities of Tyre, Sidon, Beirut, Byblos, and Tripoli.[4] After the majority of the Sidonians converted to Islam to receive promised privileges and immunities, the people of Maghdouché withdrew to higher elevation up Mount Lebanon. The caliphate had recognised the Christians of Mount Lebanon as autonomous communities, paying a fixed tax. Before abandoning their village, they concealed the entrance to the cave of Our Lady of Awaiting with stones, earth and vines. The people left the village through obscure mountain paths to the strongholds of Christian Lebanon. The legend of Our Lady of Awaiting was passed down to the exiled generations of Maghdouché for one thousand years.

The people of Maghdouché did not return to their ancestral home despite the arrival of the Crusaders in Sidon. The Crusaders spent most of the 12th and 13th centuries in the shadow of Maghdouché without ever suspecting the sacred cave's existence even though they built a small fort, called La Franche Garde, within meters of the hidden entrance to the cave.

Modern era
The people of Maghdouché only returned to their ancestral village during the reign of the Druze Prince Fakhreddin II (1572-1635). The prince, who was considered a tolerant and enlightened ruler of his day and age, believed in equality amongst the diverse religious followers of his Lebanon. To demonstrate this equality, he appointed a Maronite Catholic as Prime Minister, a Muslim as Minister of the Interior, a Druze as Army Commander and a Jew as Finance Minister. His reign was a rare example of non-sectarianism, and it soon became the most prosperous principality in the Ottoman Empire.

It was not easy to relocate the sacred cave even though the men of Maghdouché worked for hundreds of years near the grotto, pulling down the stones of the Crusader fort for building material for their new homes. The cave was finally rediscovered on 8 September 1721 by a young shepherd when one of his goats fell in a well-like opening in the porous limestone. Wanting to save his goat, the shepherd made a rope from vine twigs, tied it to a tree, and descended into the hole, but the rope broke and he fell. When his eyes became accustomed to the darkness of the grotto, the boy saw a soft glimmer of a golden object, which turned out to be Saint Helena’s icon of the Mother and Child. The boy climbed up the stone walls and ran to the village to tell his discovery.

Greek Catholic

El Mzekke Broummana – The monastery of St Isaiah

Saint Isaiah (Mar Shaaya), Jouret El Ballout, Lebanon

دير مار شعيا

Broummana El-Matn

Metn

Mount Lebanon

دير مار شعيا - المزكه برمانا

سنة 1673 قام المطران جبرايل البلوزاني رئيس أساقفة حلب (البطريرك لاحقًا) بتأسيس حركة رهبانيّة تتبع قانون مار أنطونيوس الكبير وهدفها تبشير الدروز. سنة 1698 أُرسلت مجموعة من الرهبان لتأسيس ديرٍ في برمانا هم: سليمان الحجّة المشمشاني، وعطالله كريكر الشبابي، وموسى زمّار البعبداتي. فاشتروا أنقاض ديرٍ قديمٍ على تلّة بجوار برمانا. سنة 1700 بدأ الرهبان الأنطونيون تأسيس ديرٍ جديدٍ على اسم مار شعيا الراهب الحلبيّ. أصبح الدّير الدّير الأم للرهبانيّة الأنطونيّة الناشئة التي ثبّتها البابا أقليمنضوس الثاني عشر سنة 1740. إرتبط الأنطونيّون بدير التأسيس لدرجة أنّهم أصبحوا يتكنّون برهبان مار شعيا. أصبح الدير جسر علاقة بين الرهبانيّة وحكّام الجبل، أمراءِ آل أبي اللمع وآل شهاب الموحِّدّين ما حدا بأفرادٍ من الأسرتَين الكبيرتَين اعتناقَ الإيمانِ الكاثوليكي ونشره في مناطقَ متنيّة. تعاقبت الحروب على الدير وتركت بصماتِها الهدّامة من أحداث ١٨٤٠ و١٨٦٠، إلى الحرب العالميّة الأولى، وقد كانتِ الأشرس، فدمّر الجيش العثمانيّ الدير وأحرق مكتبته. رُمّم الدّير على مراحل عديدة وأُعيد بناؤه. كنيسة الدّير كناية عن عقدٍ مُصالبٍ ينتهي بحنية نصف دائريّة. تتميّز الكنيسة بخورسها الخشبيّ بين المذبح والسوق الرئيسيّ.كذلك تحوي الكنيسة أرغن الموسيقار الكبير الأب يوسف الأشقر أحد روّاد الموسيقى الكنسيّة المارونيّة. كذلك تحوي لوحة مار شعيا التي تعود لعام 1907، وجداريّة خلف المذبح من عمل الرسّام أسعد رنّو.

The monastery of St Isaiah - El Mzekke Broummana

In 1673 the archbishop of Aleppo Mgr. Gebrayel el Blouzany (later Patriarch), started a monastic movement according to the Rule of St Anthony the great, with the aim of evangelizing the Druze. In 1698 a small group of monks were sent to start a monastery in Broummana: Sleiman Hajje from Meshmesh, Atallah Kreiker from Beit Chabab, Moussa el Zemmar from Baabdat. In 1700 the monks bought the ruins of an old monastery on a hill in the vicinity of Broummana. The monastery was dedicated to St Isaiah the Aleppan monk, and the monastery became the motherhouse of the new order that was recognized by Pope Clement XII in 1740. The monks became commonly known as the monks of St Isaiah. The monastery became a mission hub and many Druze were converted by the monks, it was noted that many princes from the families of Shehab and Abi el Llamah became Maronites and helped spreading the catholic faith in the Metn region. The monastery suffered greatly during the wars of 1840 and 1860, it was severely damaged during World War I and its great library was burnt down. Yet it was always restored and rebuilt. The monastery's church is a crossed vault ending with a semi circular apse. The nave and the sanctuary are separated by wooden choir stalls. The church holds the organ of Fr. Boulos el Ashkar a pioneer in Maronite ecclesiastical music, a painting of St Isaiah from 1907 and a fresco of the saint by Assaad Renno.