Zahle – The monastery of St. Anthony the great

Monastery of Saint Anthony the Great Zahleh Lebanese maronite order (saint antoine le grand), Zahlé, Lebanon

Other Details

دير مار أنطونيوس الكبير

Zahlé Mar Antonios

Zahle

Bekaa

دير مار أنطونيوس الكبير - زحلة تأسّس الدير في عام 1771 من قِبل مجموعة من الرهبان الموارنة الذين كانوا يسعون إلى إنشاء مكان للعبادة ل في قلب مدينة زحلة لخدمة المجتمع المارونيّ المحلي. نما دير القديس أنطونيوس على مرّ القرون في الحجم والأهميّة وأصبح مركزًا للعلم والروحانيّة. ورغم تعرّضه للحروب والغزوات والزلازل، إلّا أنه تم إعادة بنائه وترميمه عدة مرّات. تُعدّ كنيسة القديس أنطونيوس نقطة المحور في الدير، حيث تم بناؤها في منتصف القرن العشرين فوق الكنيسة الأصلية. ويتميّز الداخل بلوحات جداريّة رائعة ونوافذ زجاجية ملونة برسوم الفنان اللبناني أسعد رنّو. في الكنيسة مقام جانبي صغير مخصص للقديسة تيريزا. تشتهر مكتبة الدير كذلك بمجموعتها الضخمة من الكتب والمخطوطات والتحف القديمة. وبشكل عام، يُعدّ دير القديس أنطونيوس موقعًا ثقافيًا وروحيًا مهمًّا في زحلة، له تراث غنيّ يجذب الزوار من جميع أنحاء العالم. The monastery of St. Anthony the great - Zahle The monastery was established in 1771 by a group of Maronite monks with the intention of creating a place of worship and reflection for the local Maronite community in Zahle. Throughout the years, it has grown in both size and significance, developing into a hub for learning and spirituality. Despite experiencing wars, invasions, and earthquakes, the monastery has been reconstructed and renovated multiple times. The focal point of the monastery is the church of St. Anthony, which was built in the mid XXth century over the original church. The interior is decorated with stunning frescoes, stained glass windows created by the Lebanese artist Assaad Renno, and intricate altars. The church has a small lateral chapel dedicated to St. Therese of Lisieux. Another noteworthy feature of the monastery is its library, which houses an extensive collection of books, manuscripts, and ancient artifacts. Overall, the monastery is a significant cultural and spiritual site in Zahle, Lebanon, with a rich heritage that continues to attract visitors from all over the world.

Visited 4893 times, 5 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Jenjlaya – The church of Our Lady

Jenjlaya, Lebanon

كنيسة السيّدة

Maamriyeh

Saida

South

كنيسة السيّدة - جنجلايا

بنى أهالي جنجلايا كنيسة السيّدة سنة ١٩٥٦ لتُفصل رعيّة جنجلايا عن عقتانيت. كرّسها المطران أنطونيوس خريش (البطريرك لاحقًا). الكنيسة بناء إسمنتيّ بسوقٍ واحد.

The church of Our Lady - Jenjlaya

The church was built in 1956 and consecrated by Bishop Antonios Khoreish (Later patriarch). The church was built to separate the parish of Jenjlaya from the parish of Aktanyt. The church is a small cement structure with an apse.

Ain el Delbe – The church of St Nohra

St Nohra church ain el delbeh كنيسة مار نوهرا, Ain Al Delbe, Lebanon

كنيسه مار نوهرا

Ain Ed-Delbeh Jbayl

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسه مار نوهرا - عين الدلبة

بُنيت الكنيسه أواسط القرن التاسع عشر ، وترمّمت على عدّة مراحل. هي مكرّسة على إسم مار نوهرا وهو لقبّ سريانيّ للقدّيس لوجيوس، يعني النور. اللوحة الاساسيّة من روما تعود لسنة ١٩١٠. أمّا اللوحة القديمة للقدّيس، فهِيَ من عمل كنعان ديب الدلبتاوي. في الكنيسه مذبحُ لعذراء غوادالوبي لوحته مستوردة من المكسيك سنة ١٩٢٠.

The church of St Nohra - Ain el Delbe

The church was built in the mid XIXth century, and restored many times. The church is consecrated to St Logiue who’s named nouhro, which is the syriac translation of the word "light". The painting over the high altar is made in Rome in 1910. The old one over the side altar is the work of Kanaan Dib. Another side altar is dedicated to the Virgin of Guadalupe, and it is a donation from the village’s expats in Mexico in 1920.

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.