Yammouneh – The Fountain of the Forty Martyrs

Yammouneh, Lebanon

Other Details

نبع الأربعين شهيد

Yammouneh

Baalbek

Baalbek-Hermel

نبع الأربعين شهيد - اليمّونة هو نبعُ ماءٍ طبيعيّ بقربه آثار رومانيّة. هذه الآثار تحوّلت إلى كنيسةٍ وديرٍ في العهد البيزنطيّ، وحافظ المكان على الإسم الذي يشير إلى شهداء سبسطية الأربعون. " The Fountain of the Forty Martyrs - Yammouneh" The fountain is a natural water source. Near the source, the Romans built some structures that were later converted into a church and a monastery during the Byzantine era. The ruins of the buildings are still visible, and the place has retained its dedication to the forty martyrs of Sebastopolis.

Visited 2489 times, 3 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bickfaya – Saint Michael Church

Saint Michael Church, Lebanon

كنيسة مار ميخائيل

Bickfaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار ميخائيل - بكفيّا

سنة ١٥٩٠ حدث خلاف بين البطريرك سركيس الرزّي والمطران أنطون الجميّل الذي منعه من زيارة بكفيّا، فاستاء العديد من آل الجميّل جرّاء هذا الخلاف وناصروا البطريرك، ممّا دفعهم لبناء كنيسة جديدة سنة ١٥٩٢ بسعي الخوري عيسى الخرّاط مكرّسة لمار ميخائيل. توسّعت الكنيسة عدّة مرّات أهمّها سنة ١٨٨٧ حين أعاد تكريسها المطران نعمة الله سلوان، وبعد الحرب الأهليّة. تضمّ الكنيسة قبّة نيوغوطيّة يعلوها تمثال مار ميخائيل. لوحة مار ميخائيل هي للمستشرق وليم الألمانيّ تعود لسنة ١٨٣٩، أمّ لوحة العذراء فهي من رسم حبيب خوري سنة ٢٠٠٦.

The church of St Michael - Bikfaya

In 1590 a conflict happened between Patriarch Sarkis el Rezzi and bishop Antoun Gemayel who forbade him from visiting Bikfaya. Because of this mishap, many supporters of the patriarch from the Gemayel clan decided with father Issa Kharrat to build a church dedicated to St Michael in 1592. The church was enlarged and renovated on several occasions, the most important are 1887 when it was rededicated by bishop Nematullah Salean and after the Lebanese Civil War. The church holds a neo gothic bell tower. St Michael’s painting is the work of a german orientalist called William and dates back to 1839. The painting of the Madonna is painted by Habib Khoury in 2006.

Ghosta – Ain Warka Monastery

Ain Warka Monastery, Ghosta, Lebanon

دير ومدرسة عين ورقة - غوسطا

1660

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

من أهم أديرة غوسطا، أسّسه المطران جرجس خيرالله أسطفان سنة 1660. وفي 14 أيلول 1698 كرّس كنيسة الدير البطريرك أسطفان الدويهي. في العام 1789 وقّع خلفه البطريرك يوسف أسطفان صك تحويل الدير الى مدرسة اكليريكيّة. وافتُتحت مدرسة عين ورقة سنة 1797-1798 على عهد البطريرك يوسف التيّان على قوانين وبرامج المدرسة المارونيّة في روما. ولم تلبث أن ضاهت جامعات أوروبا، فكانت أول جامعة في الشرق، حتى لقّبها مارون عبود بـ"سوربون الشرق"، حيث كانت تدرّس فيها خمس لغات الى جانب العلوم اللاهوتيّة والفلسفيّة. وقد قيل على سبيل المزاح أنّ "دجاجات عين ورقة تتكلم خمس لغات". خرّجت المدرسة أربعة بطاركة وعشرون مطرانًا، وعنها نشأت المدارس الأخرى التي انتشرت في البلاد، وخرّجت روّاد النهضة العربيّة في القرن التاسع عشر. هي اليوم ميتم بعهدة راهبات القربان الأقدس المارونيّات.
The monastery of Ain Warqa
Located in Ghosta Keserwan, it was built by Bishop Gerges Khairallah Estefan in 1660. The grand church was dedicated by Patriarch Stephen Doueihi on the 14th of September year 1698. During the pontificate of Patriarch Joseph Estephan, the monastery was transformed into a seminary in 1789. The first scholastic year was in 1797-1798 during the pontificate of Patriarch Joseph Tyan, according to the curriculum of the Maronite Grand Seminary in Rome. The reputation of the school was so great that it competed with the grand seminaries of Europe, and ranked first in the Middle East. The seminary was even called by the great author Maroun Abboud “the Sorbone of the East”. The curriculum included five languages, along with theological, philosophical, and scientific studies.The most important alumnus where four patriarchs and twenty bishops, and a great numer of notable writers and scientists that were the pioneers of the Arabic renaissance during the nineteenth century. The school was also named the mother of all schools in Syria and Lebanon. Today it is used as a foster home in the custody of the Maronite sisters of the Most Blessed Sacrament.

Habil – The patriarchal monastery of our Lady of Habil

Our Lady of Habeel, Habil, Lebanon

دير سيّدة هابيل البطريركيّ

Habil

Jbeil

Mount Lebanon

دير سيّدة هابيل البطريركيّ - هابيل

البناء يعود لأواخر الحقبة البيزنطيّة، إنتقل إليه البطريرك يوحنا اللحفدي في القرن الثاني عشر وبقي مقرًّا بطريركيًّا الى عهد البطريرك إرميا العمشيتي. البناء كناية عن بقايا ديرٍ مع أقبية وأروقة، لم يسلم منه سوى الكنيسة وهي عقدٍ سريريّ بخوروسين، رُمّمت سنة ٢٠١٢.

The patriarchal monastery of our Lady of Habil - Habil

The church was first built during the Byzantine era. During the XIIth century patriarch Youhanna el Lehfedy made it his patriarchal seat, and it remained that way until the reign of patriarch Jeremiah of Amshyt. What remains of the patriarchal seat are the ruins of old crypts, the church still stands: it is a cribed vault with two choirs and two semi circular apses. The church was restored in 2012.