كنيسة مار يوسف - وطى الجوزبنيت الكنيسة سنة ١٩١٧ فوق كنيسةٍ أقدم عهدًا. رمّمت وأخذت شكلها الحاليّ سنة ١٩٧٥. لوحة مار يوسف من عمل كنعان ديب الدلبتاوي تعود لسنة ١٨٦٨. تتميّز الكنيسة بقبّة حجريّة بشكل طابيّة كاهن يعلوها صليب.The church of St Joseph - Wata el JawzThe church was built in 1917 over an older church, and took its final form in the restoration of 1975. The painting of St Joseph is made by Kanaan Dib in 1868. The bell tower is topped by a sculpture of a Tabye, the traditional maronite priestly hat, with a cross over it.
The monastery of St Maroun on the Orontes - Hermel
The monastery was originally a natural cave consisting of three sections, it was expanded by Roman builders working in nearby stone quarries. It is situated above Ain El Zarqa, one of the sources of the Orontes River, and connected to the river via a corridor carved into the mountainside. This was used to fetch water and provide a hiding place during enemy attacks. In the VIth century, Maronite monks sought refuge in the cave after facing persecution in northern Syria, where their monastery was destroyed and its contents dispersed. The monks expanded the cave and carved an altar, turning the cave into a new monastery. This marked the beginning of the Maronite migration to the mountains of Lebanon along the Orontes River. Over time, the monastery was neglected and became an abandoned farm. In 2011, it was visited by Patriarch Bechara Boutros Al-Rahi and has since been restored in 2018, returning to the Maronite Church. The monastery serves as a testament to the spread and perseverance of the Maronite Church in the Levant.
تعودُ هذه الكنيسة إلى القرن السابع بحسب التقليد، خُرّبت الكنيسة الأولى مع حملة المماليك في القرن الثالث عشر. أْعيد البناء سنة ١٦٥٠، وجُدّد سنة ١٧١٢. سنة ١٩١١ ذُهِّب المذبح الرئيسيّ. رُمّمت الكنيسة على عدّة مراحل وحقبات: ١٩٠٧ و ١٩٧٤ و ٢٠٠١. بُنيَ الرواق أمام الكنيسة سنة ١٩١٢. في الكنيسة ثلاث أروقة: السيّدة ولوحتها من عمل القسّ بطرس القبرصيّ الراهب اللبنانيّ، وهو أوّل رسّام في جبل لبنان القديم، مار جرجس، ومار يوحنّا المعمدان. هذه الكنيسة هي الأقدم في بسكنتا، وكانت أروقتها مقسومةً قديمًا بين الموارنة والروم الكاثوليك والروم الأرثوذكس، رعيّة واحدة لكنائس مختلفة!
Our Lady of the Assumption - Baskinta
The first church dates back to the VIIth century, yet it was destroyed with the Mamluk’s invasion in the XIIIth century. The church was rebuilt in 1650, and renewed in 1712. In 1911 the high altar was gilded. The church was renewed several times during its long history: 1907, 1974, and 2001. In 1912 a narthex was added with an Antipendium. The church is in a basilical plan and divided by three naves: Our Lady’s with a Madonna painting drawn by Boutros el Qobrsy the Lebanese Cypriot monk and the first known painter in Mount Lebanon, St John the baptist, and St George. This church is the oldest in Baskinta, in earlier times the naves where divided between the village's Christian communities: the Maronites, the Melkite, and the Greek Orthodox. One parish for three christian communities.
Deir Mar Botros Wa Boulos - Qattine, Qatin, Lebanon
دير مار بطرس وبولس
Deir El Qattine
Jezzine
South
دير مار بطرس وبولس - قطّين
بناه المطران سمعان عوّاد الحصروني سنة ١٧٣٦ أيّام حبريّة البطريرك يوسف ضرغام الخازن، وكان مزرعةً صغيرة. سلّم المطران الدّير للرهبانيّة الأنطونيّة المارونيّة سنة ١٧٦٠، فبنى الرهبان الكنيسة ووسّعوا الدّير واستُخدم فترة قصيرة كدير للراهبات العابدات الأنطونيّات. سنة ١٨٦٠ تعرّض الدّير للتخريب إبّان الأحداث الطائفيّة. أعيد ترميمه ليخدم رسالته وجلبت للكنيسة لوحة إيطاليَة لمار بطرس وبولس مع الذخيرة الرسوليّة. سنة ٢٠١٧ بنيت بقرب الدّير محبسة مكرّسة لمار يوسف حارس الفادي.
The monastery of Sts Peter and Paul - Qattyn
The monastery was built in 1736 by bishop Gebrayel Awad from Hassroun, and consisted of a small farm. In 1760 the bishop handed over the monastery to the Antonine Maronite Order, who enlarged the building and built the church. The monastery was shortly used as a nunnery for solitary Antonine nuns. The monastery was devastated in the war of 1860. After the war it was renewed, an Italian painting and the apostolic relic where brought from Rome and enshrined in the church. In 2017 a hermitage dedicated to St Joseph the guardian of the Redeemer was built near the monastery.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.