Mrouj – The church of St Thecla

Mar Takla Church, Mrouj, Lebanon

Other Details

كنيسة مارت تقلا

Mrouj

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مارت تقلا - المروجالكنيسة مبنيّة أوائل القرن الثامن عشر، تسلّمتها الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة سنة ١٧٩٢، وكانت الكنيسة متهدّمة فرممّتها، وقامت بخدمة شركاء آل أبي اللمع المسيحيّين. سنة ١٨٢٩ وسّع الرهبان بناء الكنيسة التي أخذت شكلها الحاليّ سنة ١٩٢٩: نمط بازيليكيّ مسقوف بسوقٍ واحد. للرهبانيّة أنطش بالقرب من الكنيسة تتابع من خلاله النشاط الرعويّ والرسوليّ. تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات والأعمال الفنيّة القديمة والحديثة من مدارس مختلفة، أهمّها لوحة القدّيسة تقلا لحبيب سرور.The church of St Thecla - MroujThe first church was built in the early XVIIIth century, and was given as a donation to the Lebanese Maronite Order in 1792 to restore it and give pastoral care to the maronite subjects of the Abi Al Lamah lords. In 1829 the monks enlarged the church and it took its current form in 1929: a single roofed nave basilical plan. The Order built a presbytery near the church and serves the parish spiritual needs. The church is decorated with many old and new works of art from different schools, the most important being the painting of St Thecla behind the altar.

Visited 3387 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Kfarhelda – Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins

كنيسة سيدة كفرملكون الأثرية - كفرحلده, Kfar Helda, Lebanon

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب)

Kfar Hilda

Batroun

North

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب) - كفرحلدا
ترقى الكنيسة الى القرن الثالث عشر ، في أعالي بلدة كفرحلدا وكانت قد بنيت هذه الكنيسة بالطريقة البدائية التقليدية كما كان قائماً في القرون الوسطى، أما قبة الجرس فهي حديثة الصنع.
هذه الكنيسة كانت جزءاً من قرية كفرملكون الواردة في السجلات العثمانية. مع مرور الزمن هُجّرت القرية وبدأت الابنية بالتفكك والانهيار خاصة بعد حدوث زلزال كان قد ضرب المنطقة أدى الى خرابها فسُميت بسيّدة الخرايب. أما السواد الذي يغطي بعضاً من معالم الرسومات داخل جدران الكنيسة، فكان بسبب ان بعض الرعاة كانوا يرتادون المكان ويشعلون النار للتدفئة.
في حنية الكنيسة جدارية الشفاعة مع كتابة يسوع المسيح بالخط السرياني الملكي في الوسط.
على الجدار الشمالي رسماً لأسقف أصلع الرأس، هو القديس يوحنا الذهبي الفم. وعلى الجدار نفسه نقرأ اسم ضومطيوس باللغة اليونانية.
أما على الجدار الجنوبي بقايا مشهد الميلاد مع أربع ملائكة وراعٍ يعزف على الناي وبجانبه حملان.

Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins - Kfarhelda
Dating back to the 13th century, and laying on the high hills of Kfarhelda, this church was built following the traditional medieval style.
This church is located in the old Kfarmalkoun village that is found in the Ottoman records. With time, the villagers had left their village and the buildings started to fall apart, especially after it was hit by an earthquake. Thus the name: Our Lady of the Ruins.
Some of the Church walls are covered with a black layer caused by the fires that the pastors lit when they were cold.
On the Church's apse, one can find the Deisis fresco, surrounded by the words Jesus Christ written in a royal syriac font.
On the northen wall, we can see the drawing of a bald bishop, St. John Chrysostom. On the same wall, we can find the words Domtius written in Greek.
On the sourhern wall, on can find the remains of a fresco depicting the Nativity scene with four angels and a pastor playing on the flute next to some sheep.

Annaya – The Hermitage of Sts Peter and Paul

Saint Charbel hermitage, Aannaya, Lebanon

محبسة مار بطرس وبولس

AAnaya

Jbeil

Mount Lebanon

محبسة مار بطرس وبولس - عنّايا

بُنيت المحبسة سنة ١٧٩٨، على يد الراهبان يوسف أبي رميا وداود بن موسى عيسى خليفة من إهمج، اللذان بنيا معبدًا صغيرًا، على أنقاض معبد قديم، وأطلقوا عليه إسم دير التجلّي، وستّة قلالي للسكن. عام ١٨١٤، إنضمّ هذان الراهبان إلى الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة، فتسلّمت الرهبانيّة المحبسة على عهد الرئيس العام اغناطيوس بليبل، وتحوّلت كنيستها بأمر البطريرك يوحنا الحلو إلى إسم القديسين بطرس وبولس. من أشهر حبسائها: الأب أليشاع كسّاب الحرديني شقيق القديس نعمةالله، والأب الأب شربل مخلوف أي القديس شربل. تحوّلت المحبسة إلى مزار، يزوره المؤمنون للصلاة وطلب شفاعة القدّيس شربل.

The Hermitage of Sts Peter and Paul - Annaya

The hermitage was built in 1798 by two monks from Ehmej: Youssef Abi Ramia and Dawood Bin Moussa Issa. It consisted of six cells and a chapel dedicated to the Transfiguration of the Lord. In 1814 both monks joined the Lebanese Maronite Order. The hermitage was transferred to the Order during the days of Abbot Ignatius Bleibel and by order of Patriarch Youhanna el Helou was rededicated to Sts Peter and Paul. The most famous hermits who resided in the hermitage are Fr Elishaa Kassab, the brother of St Nematullah and St Charbel Makhlouf. Today the hermitage is a shrine and a pilgrimage site to those asking for St Charbel’s intercession.

Bkassine – The church of Our Lady of Deliverance

Bkassine, Lebanon

كنيسة سيّدة النجاة

1855

Bkassine

Jezzine

South

كنيسة سيّدة النجاة - بكاسين

بُنيت الكنيسة سنة ١٨٥٥، بعقدٍ مصالب. تعرّضت للتخريب إبّان حوادث سنة ١٨٦٠، ورمّمت أواخر القرن العشرين. تحوي الكنيسة على لوحة سيّدة الحبل بلا دنس وهي من عمل غربيّ، كذلك لوحة مار يوسف ومجموعة زجاجيّات.

The church of Our Lady of Deliverance - Bkassine

The church was built in 1855, and consists of a single arched vault. The building was sabotaged during the war of 1860 and finally restored in the late XXth century. The church holds a European late XIXth century painting depicting the Immaculate conception. The modern painting of St Joseph and the stained glass windows are the work of the artist André Nammour.