Kfarsghab – Saint Awtel

St Awtel Church, Kfarsghab, Lebanon

Other Details

كنيسة مار أوْتِل - كفرصغاب

1470

Kfarsghab

Zgharta

North

بُنيت الكنيسة أوّلاً سنة ١٤٧٠ ورُمِّمَت سنة ١٧٧٦. هي الوحيدة في الشّرق التي تحمل شفاعة هذا القدّيس. الكنيسة ما زالت تُحافظ على الشَعريّة التي تفصل أماكن جلوس الرجال عن النّساء وهي مِن صُنعٍ مِصريّ تعود للقرن الثامن عشر. مذبح الكنيسة إكتُشف إبّان الترميم الأخير مِن سنة فرمِّمَ وأُعيد لبهائه الأصليّ. لوحة مار أوْتِل تعود لسنة ١٩٠٣. مار أوْتِل هو شفيع كفرصغاب إذ حماها من داء الطاعون، لذلك تُقيم البلدة تذكارًا رسميًّا لهُ في ٣ حزيران وتذكار هذه المعجزة في ٢٧ آب. كذلك مار أوْتِل هو شفيع المسافرين وإليه ينسب حماية بعض أبناء كفرصغاب من الغرق في سفينة التيتانيك سنة ١٩١٢.The church was first built in 1470 and restored in 1776. It is the only church in the east consecrated to St Awtel. The church still conserves the traditional wooden separator between men’s and women’s sitting place, made in Egypt in the XVIIIth century. The painting of St Awtel dates back to year 1903. The old altar was discovered a year ago during restoration. Kfarsghab celebrates two feasts of the saint on the 3rd of june and the 27th of august when the saint miraculously protected the village from the plague. St Awtel is also the patron of the travelers since he miraculously protected the Kfarsghaby passengers of the Titanic in 1912.

Visited 3059 times, 3 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Deir Tahnish – The church of Our Lady of Assumption

Deir Tahnich, Lebanon

كنيسة سيّدة الإنتقال

Deir Tahniche

West Bekaa

Bekaa

كنيسة سيّدة الإنتقال - دير

طحنيش بنى الموارنة الكنيسة مع قدومهم إلى البلدة سنة ١٧٠٥، وهي أقدم كنيسة مارونيّة في البقاع الغربيّ. الكنيسة صغيرة كناية عن سوقٍ واحد مسقوفة. سقف الكنيسة بغداديّ. تحوي الكنيسة على لوحةٍ للسيّدة منقولة عن موريللو تعود لأربعينات القرن العشرين. مع بداية القرن الحاليّ رُمّمت الكنيسة ورُسم على السقف لوحات تجريديّة.

The church of Our Lady of Assumption - Deir Tahnish

The maronites built the church in 1705 when they came to the village. It is the oldest maronite church in the West Bekaa region. The structure consists of a small single roofed nave. The church holds a painting copied from Murillo’s Immaculate conception dating back to the forties. The church was renovated in the last decade and the roof was decorated with abstract frescoes.

Ehden – Saint Jacob the Persian Monastery

Saint Jacob's Monastery of the Abyssinians دير مار يعقوب الا حباش, Baabda, Lebanon

دير مار يعقوب المقطّع

Ehden

Zgharta

North

دير مار يعقوب المقطّع - إهدن

بُني الدّير أواخر القرن الثالث عشر بعد حملة المماليك. سنة ١٤٧٠ قطنه القس يعقوب ورفاقه الوافدين من الحبشة فدُعي بدير الأحباش نسبةً إليهم. سنة ١٤٨٨، طرد الإهدنيّون الأحباش واليعاقبة بعد معركة بقوفا، فأصبح الدّير مقرًّا لأساقفة إهدن. سنة ١٦٣٢، سكنه الفرنسيسكان. جعله البطريرك إسطفانوس الدويهيّ مدرسةً لتعليم الأحداث عندما كان كاهنًا. سنة ١٩٧٦ إنهارت الكنيسة إثر عاصفة ثلجيّة. أعيد ترميمها وتكريسها صيف ٢٠٠٤ على يد المطران سمير مظلوم.

Saint Jacob the Persian Monastery - Ehden

Saint Jacob's Monastery was built at the end of the XIIIth century, after the Mamluks' invasion. In 1470, it was inhabited by Abyssinian monks. However, in 1488, the Ehdenites expelled the monks from the monastery after the Battle of Bqoufa. Later on, the monastery became the seat of Ehden's bishops. Then, in 1641, it was inhabited by Franciscan monks. In 1657, Fr. Estfen al Doueihy (later patriarch) turned it into a school for Ehden's youth. During the 18th century, the convent was completely abandoned. In the winter of 1976, a blizzard destroyed the church. Finally, it was restored in 2004 and reconsecrated by Bishop Samir Mazloum.

Qozhaya – The Monastery of St. Anthony the Great

دير مار أنطونيوس الكبير قزحيا - الرهبانية اللبنانية المارونية, دير مار أنطونيوس قزحيا، Aarbet Qozhaiya, Lebanon

دير مار أنطونيوس الكبير

Aarbet Qozhaiya

Zgharta

North

دير مار أنطونيوس الكبير – قزحيَّا

يقع الدير في وادي قزحيَّا (الكنز الحيّ). يرجِّح المؤرِّخون تأسيس هذا الدير، في أوائل القرن الرابع. في الدّير آثار من تأسيسه أهمّها عصا رعاية من الملك لويس التاسع. سنة ١٢١٥ بعث البابا إينوشنسيوس الثالث، براءة إلى البطريرك إرميا العمشيتيّ تذكِّر بأنَّ دير قزحيَّا هو أوَّل كرسيّ أسقفيّ مارونيّ. كان الدير، منذ القديم، ركيزة الحياة النسكيَّة في الكنيسة المارونيَّة. بقربه قامت عدّة محابس تابعة له. وتجدر الإشارة إلى أنَّ أوَّل مطبعة وصلت إلى الشرق كانت في دير قزحيّا سنة ١٦١٠. تَسلَّمت الرهبانيَّة اللبنانيَّة الدير، سنة ١٧٠٨. حَلَّت بالدير نَكبات من الطبيعة؛ ونكبات من جور المضطهِدين. سنة ١٨٢٨ بُنيت كنيسة الدّير الحاليّة. في أثناء الحرب العالميَّة الأولى، قام الدير بإيواء جميع الوافدين إليه وإعالتهم. يضم الدّير العديد من الآثار، أخذ شكله الحاليّ في عشرينيّات القرن الماضي ورمّم في آخره. هو من أهمّ الأديار المارونيّة، ومركزًا للحجّ والخلوة

The Monastery of St. Anthony the Great - Qozhaya.

The Monastery sits on a cliff in the valley of Qozhaya (meaning the treasure of life). According to archeologists, the monastery dates back to the 4th century. Evidence of its importance includes a cross given by King Louis IX and a bull from Pope Innocent III, dating back to 1250, which granted Qozhaya precedence over other Maronite monasteries. Qozhaya had a hermitical tradition, and as a result, many hermitages were built near it. In 1610, the first printing press of the Middle East was brought to Qozhaya. In 1708, the Lebanese Maronite Order acquired the monastery. The monastery has suffered from natural disasters and the despotism of rulers. In 1828, a great church was built. During World War I, the monastery served as a refuge. In the 1920s, the monastery took on its current structural shape, and was restored in the 1990s. It is considered a major pilgrimage site for Maronites around the world.