محبسة مار سركيس وباخوس - الوادي المقدّس حدشيتهي محبسةٌ قديمةٌ تعود للقرن الثالث عشر. المحبسة عبارة عن مغارةٍ في قلب سفح الجبل مغلقةٍ بجدارٍ من جهة الغرب. وفيها بقايا للمذبح وتحته مدفن للحبساء.The hermitage of Sts Sergius and Bacchus - The Holy Valley HadshitThe hermitage dates back to the XIIIth century. The hermitage is a cave in the mountain cliff closed by a wall on the western side. The hermitage contains an altar used that enshrines the remains of the hermits.
في أواخر القرن التاسع عشر، بدأت الإرسالية الأميركية الإنجيلية مهمّتها في مدينة زحلة. قامت هذه البعثة ببناء كنيسة بتصميم يشبه بيوت المدينة في تلك الحقبة الزمنية. في بداية القرن الحادي والعشرين، بعدما بدأ عدد المؤمنين بالانخفاض، تم شراء الكنيسة من قبل دير مار أنطونيوس الكبير التابع للرهبنة اللبنانية المارونية، وتحويلها إلى كنيسة مخصصة للقديسة رفقا.
The Church of St. Rafqa - Zahle
In the last decades of the 19th century, an American evangelical mission was established in Zahle. This mission built a church in the local architectural style of houses during that time. In the beginning of the 21st century, after the number of evangelicals began to dwindle, the church was bought by the Monastery of St. Anthony the Great of the Lebanese Maronite Order, who converted it into a chapel dedicated to St. Rafqa. Iglesia de Santa Rafka - Zahle En las últimas décadas del siglo XIX se estableció en Zahle una misión evangélica estadounidense. Esta misión construyó una iglesia según el estilo arquitectónico local de las casas de la época. A principios del siglo XXI, después de que el número de evangélicos empezara a disminuir, la iglesia fue comprada por el Monasterio de San Antonio el Grande de la Orden Libanesa Maronita, que la convirtió en una capilla dedicada a San Rafka.
The church dates back to the Phoenician era with a high vault. The great frensh orientalist Ernest Renan retraced its history with its huge stone pillars. The church had a great Phoenician tympant with two snakes revolving around a globe. The huge stone was taken to the Louvre museum by Renan. The final stage and most recent construction dates back to 1870 when the church was rededicated by bishop Yousef el Marid. St George’s painting over the altar is the work of Paul Shlavek
تعود الى العهد الفينيقي لأنها مبنيّة بعقد قصبة مرتفعة وكانت معبدًا وثنيًّا. أشار إرنست رينان الى وجود اعمِدة أثريّة استُعملت في مداميك البناء. رُمّمت وزيد عليها مع تعاقب المراحل التاريخيّة. رينان انتزع عتبة الكنيسة وأرسلها الى متحف اللوفر في باريس، وهي تحمل نقشًا من الرموز التي كانت شائعةً في الدين الفينيقي يمثّل كرةً تلتفُّ حولها حيّاتٌ مجتمعة الأذناب في أعلاها رُمِّمت هذه الكنيسة عدَّة مرّات، وكُرِّست عام 1870 بيد المطران يوسف المريض. وصورة مار جرجس فيها هي بريشة الرسّام بولس شلافك
هي كنيسة على سفح الوادي المقدّس، بُنيت في القرن الثاني عشر، واتّخذها الأسقف تادروس مقرًّا له إلى يوم وفاته سنة ١٥٠٢ بحسب البطريرك الدويهيّ. بقيت الكنيسة فترةً طويلة مُهملة إلى أن رُمّمت في ستينيّات القرن العشرين.
The church of our Lady of the Cliff - Aintourin
The church is built on the cliff side of the Holy Valley. The church was built in the XIIth century and was made an episcopal residence by Bishop Tadros until his death in 1502, according to Patriarch Douweihy. The church was left abandoned for a long time and restored during the sixties.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.