Ghalboun – The church of St George

Saint Georges Church, Ghalboun, Lebanon

Other Details

كنيسة مار جرجس

Ghalboun

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار جرجس: غلبون كنيسة القرية الأولى كانت تقع في محلّة الحوش. بعد توسّع القرية مع بداية القرن التاسع عشر، قرّر الأهالي بناء كنيسةٍ جديدةٍ مكان محبسة مار جرجس والتي كانت قائمة بدورها على أنقاض معبدٍ فارسيٍ. وواجهة الكنيسة الغربية ما زالت تحتفظ بشعار الإمبراطوريّة الفارسية، النمر وزهرة اللّوتوس.. أما المذبح القديم فقد إستقدمه الخوري بطرس أبي سليمان من روما، بواسطة البطريرك الياس الحويّك. ورُسمت على جدران الكنيسة أيقونات بريشة كنعان ديب الذي رسم أيقونة مار جرجس القديمة،سنة ١٩٠٤. سنة ٢٠٠٦ رُمّمت الكنيسة. The church of St George - Ghalboun The first parochial church was built in the Hawsh area. With the expansion of the village in the beguiling of the XIXth century the locals decided to build their new church over an old hermitage dedicated to St George. The hermitage was built over a Persian Achaemenid watch tower. The church’s western wall still holds a stone from the old tower with Achaemenid engravings: a tiger and a lotus. The church was decorated with frescoes and a painting of St George by Kanaan Dib in 1904. The old marble altar was brought from Rome by Fr. Boutros Abi Sleiman with the aid of Patriarch Elias Howeyck. In 2006 the church was restored.

Visited 2431 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bcharre – The church of Our Lady of the Milk

Saydet al dorr سيدة الدر, Bsharri, Lebanon

كنيسة سيّدة الدرّ

Bcharreh

Bcharre

North

كنيسة سيّدة الدرّ - بشرّي
سيدة الدرّ أو الوريسة كان معبدًا فينيقيًّا تحوّل الى كنيسة في القرن الحادي عشر. بحسب الأب بطرس ضو "تحوّل هذا المعبد الى كنيسة، وكان يوجد فيه رسوم جدرانيّة من القرن الثاني عشر وتحتوي على أسماء القدّيسين باليونانيّة، مما يدلّ على أن الموارنة في وادي قاديشا كانوا حتى القرن الثالث عشر على اتصال بالحضارة البيزنطيّة". الكنيسة عبارة عن مغارة محفورة في الصخر ذات خوروسين، لعلّ جداريتها الأجمل هي الظهور الإلهيّ.

The church of Our Lady of the Milk - Bcharre

The church of Our Lady of the Milk or El Waryse is a Phoenician temple converted in the XIth century. According to the historian Fr. Boutros Daw: ”The shrine was converted into a fresco covered church in the XIIth century with the saints name written in greek, indicating that the Maronites in that era kept contact with the Byzantines”. The church consists of a man made cave with a double apse. The best kept fresco is that of the Epiphany over the altar.

Maad – Saint Charbel of Edessa feast day

Saint Charbel Church, Unnamed Road, Lebanon

كنيسة مار شربل الرّهاوي

Maad

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار شربل الرّهاوي - معاد
كان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250).
تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر.
قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية.
الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني.
تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة.
كنيسة مار شربل الرّهاوي - معاد
كان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250).
تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر.
قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية.
الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني.
تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة.

Saint Charbel of Edessa feast day
A church dedicated to him in Maad
Charbel was a pagan priest in Edessa. He was then converted to Christianity with his sister Barabia and martyred in the days of Emperor Disios (236-250 A.D).
The church was built over an old pagan temple ruins. It was first a Byzantine church. The Crusades built it again in the 12th century. Renovations took place at the end of the 19th century.
As one enters the Church, he'll find a nartex with some artifacts. The church is built in a basilical form, divided into two rows of arches. Some of the tiles along with a circular well belong to a roman temple. Some decorative elements that date back to the Ottoman period fill the main vault.
The main apse belongs to the old church, and it contains a fresco depicting a bishop surrounded by Saints Peter and Paul and the four Evangelists.