كنيسة مار نوهرا - بقرقاشابُنيت الكنيسة سنة ١٩٠٩ في عهد البطريرك الياس بطرس الحويك، لتصبح الكنيسة الرعائيّة لضيق الكنيسة القديمة. البناء كناية عن عقدٍ مصالبٍ، بنتهي بحنية وثلاث مذابح: مار نوهرا والسيّدة ومار يوسف. في وسط الكنيسة مذبح لمار جرجس. الكنيسة محافظة على طابعها الأوّل وهي تمثل فنّ أوائل القرن العشرين. للكنيسة مدخلين مزخرفين للرجال والنساء. تضم الكنيسة عددًا من اللوحات أهمّها لمار نوهرا وهي محليّة الصنع.The church of St Nouhra - BqorqashaThe church of St Nouhra (Logius the martyr) was built in 1909 during the pontificate of patriarch Elias Boutros El Howayek, after the local parish became too small for the community. The structure consists of a crossed vault ending with three altars: St Nouhra, the Madonna, and St Joseph. In the middle of the church stands a side altar dedicated to St George. The church conserves the original decor of the early XXth century. The church has two ornamented entrances to separate men and women’s seating places. It also holds many paintings the most important being a local icon of Saint Nouhra.
كنيسة مار جرجس - القليعة Saint George Church - Qlaiaa, Marjaayoun - Bint Jbeil Road, Lebanon
كنيسة مار جرجس
Qlaiaa
Marjaayoun
Nabatieh
كنيسة مار جرجس - القليعة هي كنيسة البلدة الرعائيّة. بُنيت سنة ١٩٠٠ بسعي الخوري عبدالله لاشين، وكرّسها المطران بطرس البستاني مطران صور وصيدا آنذاك. الكنيسة بازيايكيّة الطراز بثلاث أروقة، والعقد يجتمع بقبّة دائريّة مزيّنة بجداريّة المسيح الفادي محاطًا بالإنجيليّين الأربعة. اللوحة الأساسيّة من عمل داوود القرم. أمّا الكنيسة من الخارج فهي بالحجر المقصوب مزيّنة بلونين من الحجارة.
The church of St George - Qlayaa
The parochial church of the town, the church was built in 1900 with the efforts of Fr. Abdalla Lachin and dedicated by Mgr. Boutros el Boustany archbishop of Tyr and Sidon back then. The church follows a basilical floor plan with three naves, and a circular dome decorated with a fresco of Christ the Redeemer surrounded by the four evangelists. The main painting of St George is by Dawoud el Qorm. The facade of the church is a decorative alteration of two kinds of colored stones.
كنيسة مار شربل الرّهاوي - معاد كان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250). تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر. قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية. الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني. تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة. كنيسة مار شربل الرّهاوي - معاد كان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250). تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر. قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية. الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني. تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة.
Saint Charbel of Edessa feast day A church dedicated to him in Maad Charbel was a pagan priest in Edessa. He was then converted to Christianity with his sister Barabia and martyred in the days of Emperor Disios (236-250 A.D). The church was built over an old pagan temple ruins. It was first a Byzantine church. The Crusades built it again in the 12th century. Renovations took place at the end of the 19th century. As one enters the Church, he'll find a nartex with some artifacts. The church is built in a basilical form, divided into two rows of arches. Some of the tiles along with a circular well belong to a roman temple. Some decorative elements that date back to the Ottoman period fill the main vault. The main apse belongs to the old church, and it contains a fresco depicting a bishop surrounded by Saints Peter and Paul and the four Evangelists.
هي كنيسة صغيرة في طرف البلدة. بُنيت سنة ١٩١٢ ورُمّمت في تسعينيّات القرن العشرين. الكنيسة بسوق واحد مسقوف. لوحة مار بطرس وبولس من عمل جوزيف زيادة تعود لعام ١٩٥٨.
The church of Sts Peter and Paul - Lehfed The church is a small chapel on the outskirts of the village. The construction began in 1912, and was restored in the nineties. The church consists of a single roofed nave. The painting of Sts Peter and Paul is made by Joseph Ziade dates back to 1958.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.