Baskinta – The presbytery of St Joseph

Monastery of Saint Joseph Baskenta Lebanese Maronite Order, Baskinta, Lebanon

Other Details

أنطش مار يوسف

Baskinta

Metn

Mount Lebanon

أنطش مار يوسف - بسكنتاسنة ١٧٧٠ بدأ أهالي بسكنتا ببناء كنيسة على إسم القدِّيس يوسف، لكنّ البناء تعثّر. فكان ذلك سببًا لدعوة الرهبانيَّة اللبنانيَّة إلى تسلُّمها، سنة ١٧٧١، بناءً على طلب الأهالي. مقابل ذلك، كان على الرهبانيَّة أن تنشئ مدرسةً لتعليم الأحداث وإرشاد القريب في الأمور الروحيَّة. أتمَّت الرهبانيَّة، سنة ١٧٧٦، تشييد الكنيسة، وأنشأت مدرسةً على اسم القدِّيس يوسف، فكانت أقدم مدرسةٍ في بسكنتا، تهتمُّ بتعليم الأولاد مبادئ الدين والأخلاق، واللغتَين السريانيَّة والعربيَّة.The presbytery of St Joseph - BaskintaIn 1770 the locals of Baskinta began building a church dedicated to St Joseph, yet due to the lack of funds, they decided to hand the church to the Lebanese Maronite Order. The agreement was settled in 1771 and a school to teach the children and provide spiritual guidance was erected by the order. In 1776 the church was dedicated and the first Baskintan school opened providing a program that teaches Syriac, Arabic, Morals, and Catechism.

Visited 2760 times, 4 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Ehden – The monastery of Sts Sergius and Bacchus Ras el Naher

St. Serge Monastery, Ehden, Lebanon

دير مار سركيس وباخوس رأس النهر

Ehden

Zgharta

North

دير مار سركيس وباخوس رأس النهر - إهدن

دير مار سركيس وباخوس من أقدم الأديار في لبنان الشمالي. بُنيت الكنيسة الأولى في القرن الثامن، على أنقاض معبدٍ كنعانيّ، في هذه الكنيسة نال البطريرك اسطفانوس الدويهيّ درجة الكهنوت سنة ١٦٥٦. أمّا كنيسة السيّدة فبُنيت عام ١١٩٨ زمن الصليبيّين. سنة ١٤٧٣، أصبح الدّير كرسيًّا لأساقفة إهدن، بولاية آل الدويهيّ. رَمّم الدير المطران بولس يمّين عام ١٤٠٤، والمطران بولس الدويهيّ عام ١٦٥٩، والخوري مخائيل الدويهي عام ١٦٧٠ والبطريرك إسطفان الدويهي عام ١٦٩٠. تسلّمته الرهبنة الأنطونيّة في أول ايلول سنة ١٧٣٩ فبنوا العقود أمام الكنيستين، والدّير الجديد والكنيسة فوقها. استضاف الدّير الحبيس فرانسوا ده شاستويل، والمونسنيور ميسلن، ويوسف بك كرم، والعديد من البطاركة والأعيان. يلعب الدّير اليوم دورًا ثقافيًّا كبيرًا بالإضافة لدوره الروحيّ.

The monastery of Sts Sergius and Bacchus Ras el Naher - Ehden

The monastery is one of the oldest in Northern Lebanon. The first church was built in the VIIIth century over a Kanaanean temple. In it was ordained a priest the later patriarch Estephan el Douweihy in 1656. The second church dedicated to the Madonna wad built during the crusades in 1198. In 1473 the monastery became the seat of the bishops of Ehden under the jurisdiction of the Douaihy family. In 1739 the monastery became property of the Antonine Maronite Order. The monks built the vaults linking the two churches, the new monastery and another church above the old one. The monastery was restored many times over its long history. It was visited by many patriarchs and notable figures such as the hermit Francois de Chasteuil, Mgr Miselin… The monastery is not only a high spiritual place but also a great cultural hub.

Annaya – The monastery of St Maroun

Monastery Saint Maroun, Aannaya, Lebanon

دير مار مارون

AAnaya

Jbeil

Mount Lebanon

دير مار مارون - عنّايا
دير للرهبانيّة اللّبنانيّة المارونيّة إنتهى العمل من بنائه سنة ١٨٢٨. وبين سنتي ١٨٣٨ و١٨٤١ أُكمِل بناء الكنيسة وجميع الأقبية. هو دير مارونيّ تقليديّ بجميع أقسامه من حوش ومضافة وكنيسة صغيرة. إشتهر الدّير لأنّه مقام القدّيس شربل مخلوف الذي حوّله إلى محجّ ومزار.

The monastery of St Maroun Annaya
A monastery for the Lebanese Maronite Order built in 1828. The church and the vaults were completed between 1838 and 1841. It is a traditional maronite monastery with its vaults, cloister, reception room and small church. It was made famous by being the resting place of St Charbel Makhlouf who transformed it into a pilgrimage site.

Kaftoun – Saints Sarkis & Bakhos

Monastery of Our Lady of Kaftoun, Kaftoun, Lebanon

كنيسة مار سركيس وباخوس - كفتون

950

Kaftoun

Koura

North

كنيسةٌ صغيرةٌ مبنيّةٌ على ضفاف مجرى نهر الجوز، تابعةّ لدير كفتون. بُنيت في القرن العاشر وبقيت مُهمَلةً لقرون، مُهدَّدةً بالانهيار. بدأت عمليّة الترميم سنة ٢٠٠٤ واكتُشفت خلالها جداريّات فريدة من القرن الثاني عشر، وهي الشفاعة والبشارة والرسل وأربعة فرسان قدّيسين: سركيس وباخوس جرجس وتاودوروس. الفريد في الكنيسة الكتابة على الجداريّات باللغات: السريانيّة واليونانيّة والعربيّة للمرّة الأولى في كنيسة مسيحيّة من القرون الوسطى.

A small church on the riverbank. It is a dependency of Kaftoun’s monastery. The church was built in the Xth century, yet it was in ruins for a long time. Restorations started in 2004 and uncovered unique byzantine frescoes: The Deisis, the Annunciation, the Apostles, and the Four Knights: Sts George, Sergius, Bacchus, Theodore. The fact that makes the frescoes unique is the trilingual writing on them: Syriac, Greek and for the first time in a medieval church Arabic.