Annaya – The monastery of St Maroun

Monastery Saint Maroun, Aannaya, Lebanon

Other Details

دير مار مارون

AAnaya

Jbeil

Mount Lebanon

دير مار مارون - عنّايادير للرهبانيّة اللّبنانيّة المارونيّة إنتهى العمل من بنائه سنة ١٨٢٨. وبين سنتي ١٨٣٨ و١٨٤١ أُكمِل بناء الكنيسة وجميع الأقبية. هو دير مارونيّ تقليديّ بجميع أقسامه من حوش ومضافة وكنيسة صغيرة. إشتهر الدّير لأنّه مقام القدّيس شربل مخلوف الذي حوّله إلى محجّ ومزار.The monastery of St Maroun AnnayaA monastery for the Lebanese Maronite Order built in 1828. The church and the vaults were completed between 1838 and 1841. It is a traditional maronite monastery with its vaults, cloister, reception room and small church. It was made famous by being the resting place of St Charbel Makhlouf who transformed it into a pilgrimage site.

Visited 3138 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bzommar – The chapel of Our Lady of Sorrows

Our lady of Bzoumar, Lebanon

كابيلا سيّدة الآلام

Bzoummar

Keserwan

Mount Lebanon

كابيلا سيّدة الآلام - بزمّار

في القرن السادس عشر زار البطريرك ارزيفيان روما والتقى البابا بنديكتوس الرابع عشر، وأهداه أحد الكرادلة لوحة لسيّدة الآلام، منسوبة لمدرسة رافاييل تعود لرافاييل سانزيو أو الى غيراريو بار بيري. في رحلة العودة تعرّضت السفينة لخطر الغرق فرُميت اللوحة في البحر ووُجدت تطفو على المياه بشكلٍ عجائبيّ. بعد هذه الحادثة وُضعت اللوحة في كنيسة الدّير فوق العرش البطريركيّ.
عام ١٨٠٢ ضربت الصاعقة الكنيسة، وسقطت على العرش البطريركيّ حيث كانت صورة العذراء، من دون الحاق الضرر بالعرش، ولا باللوحة، فبُنيت على إثر المعجزة كابيلا صغيرة ملاصقة للدّير وهي مزار للمؤمنين طالبين نِعم سيّدة الآلام. زارها قداسة البابا بنديكتوس السادس عشر سنة ٢٠١٢.

The chapel of Our Lady of Sorrows - Bzommar

In the XVIth century, the Armenian Patriarch Arzivian visited Rome and met pope Benedict XIV. He was gifted an icon of our Lady of Sorrows from an Italian cardinal. The painting is from Raphael’s school and is attributed to Raphael Sanzio or Gerario Parperi. On the way back the ship was in danger of shipwreck, and the painting was thrown in the sea with other furniture. It was rediscovered miraculously floating several days later. After the incident it was put over the patriarchal chair in the main church of Bzommar.
In 1802 a lighting bolt hit the throne and the painting fell down, yet even the glass that was on it was miraculously preserved. A chapel adjacent to the monastery was erected to enshrine the miraculous icon. The chapel was visited by pope Benedict XVI in 2012.

Abeydat – The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli’e

Aabeidat, Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع

Aabaydat

Jbeil

Mount Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع - عبيدات

المحبسة عبارة عن تَجوِيفٍ مَحفُورٍ فِي الصَّخر، بِدَاخِله صُوَرٌ جُدرَانِيَّةٌ تعود إِلى القَرن الثَّاني عَشَر. مِن بَينِ هِﺬهِ الجُدرَانِيّات رَسمُ الشفاعة، وَكِتَابَةٌ سِرَيَانِيَّةٌ لَم يَبقَ منهَا وَمِن الرُّسُومِ إلّا القَلِيل بِسَبَب عَوَامِل الطَّبِيعَة وَجَهل الإِنسَان. يَتمُّ الصُعُودُ إِلَى غُرَفِ الدَّير بِوَاسِطة سَلَالِم خَشَبِيَّةٍ وَأُخرَى حَدِيدِيَّةٍ مُستَحدَثَةٍ.تُجَاوِرُ دَيرَ مَار سِمعَان كَنِيسَة مَارت مُورَا، وَهِيَ عِبَارَةٌ عَن نَقرٍ في الصَخرِ.بحسب الخبراء جداريّات عبيدات تعودُ لراسم جداريّات كنيسة مار تادرس بحديدات.

The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat

The monastery is a hollowed-out cavity in the rock, containing frescoes dating back to the XIIth century. Among these wall paintings is the depiction of the deisis, as well as Syriac inscriptions, of which only a few remain due to natural factors and human ignorance. Access to the monastery's chambers is achieved through newly installed wooden and iron ladders. Adjacent to the Mar Simeon monastery is the St Moura's Church, which is a carved cave in the rock. According to experts, the wall paintings in 'Abeydat belong to the same artist who painted the wall paintings in the Mar Tadros Church in Behadidat. La Ermita de San Simeón el estilita en Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat El monasterio es una cavidad excavada en la roca, que contiene frescos que datan del siglo XII. Entre estas pinturas murales se encuentra la representación de la deisis, así como inscripciones siríacas, de las cuales, debido a factores naturales y la ignorancia humana, solo quedan unas pocas. Para acceder a las cámaras del monasterio se utilizan las escaleras de hierro y madera recién instaladas. Colindante al monasterio de San Simeon se encuentra la iglesia de San Moura, que es una cueva tallada en la roca. Según los expertos, las pinturas murales de 'Abeydat pertenecen al mismo artista que pintó las pinturas murales de la iglesia de San Tadros en Behadidat.

Hrash Aïn el rihane – The old monastery of St John

Mar Youhanna El Maam - Church, Deir Hrach, Lebanon

دير مار يوحّنا المعمدان القديم

1570

Ain Er-Rihane

Keserwan

Mount Lebanon

دير مار يوحّنا المعمدان القديم - حراش عين الريحانة

بنى الدير القديم سنة ١٥٧٠ سليمان الحاج إبن حبيش على اسم مار يوحنّا المعمدان. وهو كناية عن كنيسةٍ بعقدٍ سريريٍّ عالٍ، وبعض القلالي. أصبح الدّير كرسيًّا أسقفيًّا لدمشق وبيروت تباعًا. سنة ١٦٤٢ إشتراه الأسقف يوسف حليب العاقوري وبنى سنة ١٦٤٣ الدّير الجديد الذي جعله مسكنًا للراهبات. سنة ١٦٤٤ أصبح الدّير مع انتخاب يوسف العاقوري، كرسيًّا بطريركيًّا. سكن الدّير العديد من الأساقفة في القرنين التاليين وجعله البطريرك ميخائيل فاضل مقرًّا له. في القرن التاسع عشر وُسّع الديّر وجُعل ديرًا للإبتداء. أهميّة هذا الدّير عدا عن كونه مقرًّا بطريركيًّا هو بناؤه في الفترة الأولى بعد عودة الموارنة إلى كسروان، كذلك إحتضانه لأولى الأديار القانونيّة، وتنفيذه لقرار لفصل أديار الرهبان عن الراهبات بعد المجمع اللبنانيّ سنة ١٧٣٦.

The old monastery of St John - Hrash Aïn el rihane

The monastery was built in 1570 by Sleiman el Hajj Hobeish. He dedicated a church and some adjacent cells to St John the baptist. The church is a high crib vault with many spolias used in the building. The monastery was used as an episcopal seat to the sees of Beirut and Damscus. In 1642 bishop Youssef Halib el Aqoury bought the old monastery and built the nunery the next year. Upon bishop’s Youssef election in 1643 the monastery became a patriarchal see. After him many bishops resided, and Patriarch Michael Fadel also took it as his see. In the XIXth century the monastery became a noviciate. The importance of this monastery to the church resides in it’s being a patriarcal seat, it was built right after the return of the Maronites to Kesserwan, it was one of the first headquarters to a canonical monastic order after the Lebanese council of 1736.