Tannourine – Deir Mar Antonios

Monastery of Saint Antonios - دير مار مطانيوس, Tannourine El Tahta, Lebanon

Other Details

محبسة مار أنطونيوس الكبير - تنورين التحتا

Tannourine Et-Tahta

Batroun

North

هي كنيسةٌ مُزدوجةٌ تعود لأواخر القرون الوسطى مبنيّة على ضفاف نهر الجوز. مذبحها الأوّل مُكرّس للسيّدة (والمُرجّح أنّه الأقدم) والثاني لمار أنطونيوس الكبير. هي كنيسة مزار ومحجّ لأبناء المنطقة.A double late medieval church built on the banks of Al Jawz river. Her first altar is consecrated to the Madonna (and is presumed to be the older part) and the second for St Anthony the great. The church is a local shrine and a pilgrimage site

Visited 3444 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Kfarhelda – Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins

كنيسة سيدة كفرملكون الأثرية - كفرحلده, Kfar Helda, Lebanon

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب)

Kfar Hilda

Batroun

North

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب) - كفرحلدا
ترقى الكنيسة الى القرن الثالث عشر ، في أعالي بلدة كفرحلدا وكانت قد بنيت هذه الكنيسة بالطريقة البدائية التقليدية كما كان قائماً في القرون الوسطى، أما قبة الجرس فهي حديثة الصنع.
هذه الكنيسة كانت جزءاً من قرية كفرملكون الواردة في السجلات العثمانية. مع مرور الزمن هُجّرت القرية وبدأت الابنية بالتفكك والانهيار خاصة بعد حدوث زلزال كان قد ضرب المنطقة أدى الى خرابها فسُميت بسيّدة الخرايب. أما السواد الذي يغطي بعضاً من معالم الرسومات داخل جدران الكنيسة، فكان بسبب ان بعض الرعاة كانوا يرتادون المكان ويشعلون النار للتدفئة.
في حنية الكنيسة جدارية الشفاعة مع كتابة يسوع المسيح بالخط السرياني الملكي في الوسط.
على الجدار الشمالي رسماً لأسقف أصلع الرأس، هو القديس يوحنا الذهبي الفم. وعلى الجدار نفسه نقرأ اسم ضومطيوس باللغة اليونانية.
أما على الجدار الجنوبي بقايا مشهد الميلاد مع أربع ملائكة وراعٍ يعزف على الناي وبجانبه حملان.

Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins - Kfarhelda
Dating back to the 13th century, and laying on the high hills of Kfarhelda, this church was built following the traditional medieval style.
This church is located in the old Kfarmalkoun village that is found in the Ottoman records. With time, the villagers had left their village and the buildings started to fall apart, especially after it was hit by an earthquake. Thus the name: Our Lady of the Ruins.
Some of the Church walls are covered with a black layer caused by the fires that the pastors lit when they were cold.
On the Church's apse, one can find the Deisis fresco, surrounded by the words Jesus Christ written in a royal syriac font.
On the northen wall, we can see the drawing of a bald bishop, St. John Chrysostom. On the same wall, we can find the words Domtius written in Greek.
On the sourhern wall, on can find the remains of a fresco depicting the Nativity scene with four angels and a pastor playing on the flute next to some sheep.

Hammana – Saint Charbel

03-336181

Saint Charbel - Hammana مزار مار شربل - حمانا, Hammana, Lebanon

مزار القديس شربل - حمانا

2018

Hammana

Baabda

Mount Lebanon

Habil – The patriarchal monastery of our Lady of Habil

Our Lady of Habeel, Habil, Lebanon

دير سيّدة هابيل البطريركيّ

Habil

Jbeil

Mount Lebanon

دير سيّدة هابيل البطريركيّ - هابيل

البناء يعود لأواخر الحقبة البيزنطيّة، إنتقل إليه البطريرك يوحنا اللحفدي في القرن الثاني عشر وبقي مقرًّا بطريركيًّا الى عهد البطريرك إرميا العمشيتي. البناء كناية عن بقايا ديرٍ مع أقبية وأروقة، لم يسلم منه سوى الكنيسة وهي عقدٍ سريريّ بخوروسين، رُمّمت سنة ٢٠١٢.

The patriarchal monastery of our Lady of Habil - Habil

The church was first built during the Byzantine era. During the XIIth century patriarch Youhanna el Lehfedy made it his patriarchal seat, and it remained that way until the reign of patriarch Jeremiah of Amshyt. What remains of the patriarchal seat are the ruins of old crypts, the church still stands: it is a cribed vault with two choirs and two semi circular apses. The church was restored in 2012.