Rabwe – The Patriarchal residence of the Greek Melkite Catholics

Melkite Greek Catholic Patriarchal Residence, Rabieh, Lebanon

Other Details

الكرسيّ البطريركيّ للروم الملكيّين الكاثوليك

Qornet Chehouane

Metn

Mount Lebanon

الكرسيّ البطريركيّ للروم الملكيّين الكاثوليك - الربوةبُني المقرّ البطريركيّ في الربوة سنة ١٩٧٦ على عهد البطريرك مكسيموس الخامس حكيم. داخل المقرّ كابيلا على اسم القدّيسة حنّة جدّة الإله، والمُميّز في هذه الكنيسة أنّها تحفة فنيّة مكسوّة بالكامل بجداريّات تمثّل مواضيع كتابيّة جمّة وأيقونات قدّيسين. الجداريّات من عمل الإيقونوغرافيّ الرومانيّ كوستيل ميسو سنة ٢٠٠٢.The Patriarchal residence of the Greek Melkite Catholics - RabweThe Patriarchal residence was built in Rabwe in 1976 during the pontificate of Patriarch Maximos V Hakim. Inside the residence lies a chapel dedicated to St Anne, the grandmother of the Lord, which is completely covered with frescoes. The church is the masterpeice of the Romanian iconograpger Costel Micu in 2002. The frescoes represent various biblical scenes and icons of saints.

Visited 2090 times, 4 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Abeydat – The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli’e

Aabeidat, Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع

Aabaydat

Jbeil

Mount Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع - عبيدات

المحبسة عبارة عن تَجوِيفٍ مَحفُورٍ فِي الصَّخر، بِدَاخِله صُوَرٌ جُدرَانِيَّةٌ تعود إِلى القَرن الثَّاني عَشَر. مِن بَينِ هِﺬهِ الجُدرَانِيّات رَسمُ الشفاعة، وَكِتَابَةٌ سِرَيَانِيَّةٌ لَم يَبقَ منهَا وَمِن الرُّسُومِ إلّا القَلِيل بِسَبَب عَوَامِل الطَّبِيعَة وَجَهل الإِنسَان. يَتمُّ الصُعُودُ إِلَى غُرَفِ الدَّير بِوَاسِطة سَلَالِم خَشَبِيَّةٍ وَأُخرَى حَدِيدِيَّةٍ مُستَحدَثَةٍ.تُجَاوِرُ دَيرَ مَار سِمعَان كَنِيسَة مَارت مُورَا، وَهِيَ عِبَارَةٌ عَن نَقرٍ في الصَخرِ.بحسب الخبراء جداريّات عبيدات تعودُ لراسم جداريّات كنيسة مار تادرس بحديدات.

The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat

The monastery is a hollowed-out cavity in the rock, containing frescoes dating back to the XIIth century. Among these wall paintings is the depiction of the deisis, as well as Syriac inscriptions, of which only a few remain due to natural factors and human ignorance. Access to the monastery's chambers is achieved through newly installed wooden and iron ladders. Adjacent to the Mar Simeon monastery is the St Moura's Church, which is a carved cave in the rock. According to experts, the wall paintings in 'Abeydat belong to the same artist who painted the wall paintings in the Mar Tadros Church in Behadidat. La Ermita de San Simeón el estilita en Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat El monasterio es una cavidad excavada en la roca, que contiene frescos que datan del siglo XII. Entre estas pinturas murales se encuentra la representación de la deisis, así como inscripciones siríacas, de las cuales, debido a factores naturales y la ignorancia humana, solo quedan unas pocas. Para acceder a las cámaras del monasterio se utilizan las escaleras de hierro y madera recién instaladas. Colindante al monasterio de San Simeon se encuentra la iglesia de San Moura, que es una cueva tallada en la roca. Según los expertos, las pinturas murales de 'Abeydat pertenecen al mismo artista que pintó las pinturas murales de la iglesia de San Tadros en Behadidat.

Mrouj – The church of St Thecla

Mar Takla Church, Mrouj, Lebanon

كنيسة مارت تقلا

Mrouj

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مارت تقلا - المروج

الكنيسة مبنيّة أوائل القرن الثامن عشر، تسلّمتها الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة سنة ١٧٩٢، وكانت الكنيسة متهدّمة فرممّتها، وقامت بخدمة شركاء آل أبي اللمع المسيحيّين. سنة ١٨٢٩ وسّع الرهبان بناء الكنيسة التي أخذت شكلها الحاليّ سنة ١٩٢٩: نمط بازيليكيّ مسقوف بسوقٍ واحد. للرهبانيّة أنطش بالقرب من الكنيسة تتابع من خلاله النشاط الرعويّ والرسوليّ. تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات والأعمال الفنيّة القديمة والحديثة من مدارس مختلفة، أهمّها لوحة القدّيسة تقلا لحبيب سرور.

The church of St Thecla - Mrouj

The first church was built in the early XVIIIth century, and was given as a donation to the Lebanese Maronite Order in 1792 to restore it and give pastoral care to the maronite subjects of the Abi Al Lamah lords. In 1829 the monks enlarged the church and it took its current form in 1929: a single roofed nave basilical plan. The Order built a presbytery near the church and serves the parish spiritual needs. The church is decorated with many old and new works of art from different schools, the most important being the painting of St Thecla behind the altar.

Abdin – The church of Our Lady of Immigrants

سيدة المهاجرين, Aabdine, Lebanon

كنيسة سيّدة المهاجرين

Aabdine

Bcharre

North

كنيسة سيّدة المهاجرين - عبدين

بنيت الكنيسة سنة ١٩٤٩ بسعي حثيث من خادم الرعيّة آنذاك الخوري بولس العلم، الذي ما وفّر جهدًا مع أبناء البلدة المهاجرين لبناء كنيسة كبيرة للبلدة. هي الكنيسة الوحيدة المكرّسة لسيّدة المهاجرين التي يقع عيدها في ١٨ أيلول من كلّ عام، تذكار هجرة المسيح الى مصر. المذبح الكبير مستقدم من دير راهبات الناصرة في بيروت سنة ١٩٦٢، وهو إيطاليّ الصنع. أمّا اللوحات فوق المذابح فهي من عمل يوسف بو هارون من زغرتا، وفي الكنيسة لوحة أخرى للسيّدة من عمل جوزيف فبيان العلم.

The church of Our Lady of Immigrants - Abdin

The church was built in 1949 with the aids of the village’s diaspora and the hard work of Fr Boulos El Alam who raised funds for the project. It is the only church with this dedication. Its feast day is celebrated on the 18th of September every year, the commemoration of the Flight to Egypt. The high altar is Italian and was brought from The Sisters of Nazareth Monastery in Beirut in 1962. The paintings over the altars are the work of Joseph Bou Haroun. The church holds another painting of the Madona done by Joseph Fabien El Alam.