Cornet Chehwan – The church of Sts. Peter and Paul

St Peter & Paul Church, Lebanon

Other Details

كنيسة مار بطرس وبولس

Qornet Chehouane

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار بطرس وبولس - قرنة شهوان شيّد أهالي قرنة شهوان كنيسةً بإسم الرسولين بطرس وبولس في أواخر القرن السابع عشر دفع معظم أكلافها الحاج مفرج غبريل، وكرّسها المطران الياس محاسب سنة ١٧٢٠. تجدّدت باتّفاق وتبرّعات سكان القرية عمومًا بسعي المطران بطرس الزغبي نحو سنة ١٩٠٨. تجدّد بناء الكنيسة عام ١٩١٢ في عهد الخوري إلياس زعرور كاهن الرعية، فأتت برسمها الباريسي آية قي الجمال والإبداع. سنة ١٩٩٦، رُممت الكنيسة و رُسمت الزجاجيات. الكنيسة بناء نيوغوطيّ الطراز. The church of Sts. Peter and Paul - Cornet Chehwan The church was built in the late 17th century, and the greater part of its expenses were covered by Hajj Moufarrej Ghobril. It was consecrated by Bishop Elias Mhaseb in 1720. Through the initiative of Fr. Elias Zaarour and the locals, it was rebuilt in 1912 and reconsecrated by Bishop Boutros el Zoghby. The church was reconstructed in a Neo-Gothic style with Parisian-inspired decorations. In 1996, it was renovated and stained glass windows were added.

Visited 6363 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Kfar Aaqab – Our Lady of Dormition

Our Lady of Dormition Greek Orthodox Church

كنيسة سيدة النياح للروم الأورثوذوكس وللروم الملكيّين الكاثوليك)

1660

Kfar Aaqab

Metn

Mount Lebanon

كانت بلدة كفر عقاب بلدة مهدّمة على يد المماليك في عام . ١٢٩٠ ولكن بعد قدوم بيت معلوف في عام ١٥٧٠ بدأت عمليات إعادة الترميم على أيديهم. كان أوّل ما رمّموه هي كنيسة صغيرة في أعلى البلدة وأطلقوا عليها اسم كنيسة سيدة الخرايب. في عام ١٦٦٠ وجدت عائلة معلوف أنّ عدد الناس ازداد لذلك قاموا ببناء كنيسة سيدة النياح. التي تتميّز بالطقس البيزنطي المعروف بـ المذبح الخاص به والأيقونات المميزة. تم تكبير هذه الكنيسة في عام ١٨٠٥ لتصبح كنيستين متلاصقتين وتحملان التصميم نفسه. في عام ١٦٦٦ ازداد عدد الناس أكثر فأكثر فاتفقوا على بناء كنيسة ثالثة تدعى كنيسة سيدة البشارة تحت شجرة معمّرة ضخمة. دامت مدة بناء الكنيسة من عام ١٦٦٦ حتى عام ١٧٧٠ وفي عام ١٧٧١ افتتحوا الكنيسة ومارسوا الصلاة فيها. كما أنشأوا إلى جانبها بيت الكنيسة كان أرضي فقط وأصبح مؤلف من طابقين.

Sereel – The church of St Michael

Mar Mikhael - Church, Seraal, Lebanon

كنيسة مار ميخائيل

Seraal

Zgharta

North

كنيسة مار ميخائيل - سرعل

بُنيت الكنيسة الأولى في القرن الثاني عشر. سنة ١٨٨٥ قرر الأهالي تشييد كنيسة جديدة. سنة ١٨٩٧ إنتهى بناء الكنيسة الجديدة. زيّن الكنيسة بالجداريّات الفنّان راجي دانيال السرعلي، سنة ١٩٥٥، وسنة ٢٠٠٢ رمّم اللوحات وزاد عليها الفنان حبيب خوري. رتّلت فيها السيّدة فيروز أناشيد الفصح سنة ٢٠١٠. تضمّ الكنيسة جثمان كاهنها الخوري يوسف أبي مارون معتوق الذي اشتهر بقداسة السيرة وبقي جسده سالمًا من الفساد.

The church of St Michael - Sereel

The first church was built in the XIIth century, and in 1889 the new church was built on top of it. The church was decorated with frescoes in 1955 by Daniel el Seraaly. In 2002 the frescoes were renovated and added upon by Habib Khoury. In 2012 Fairouz chose the church to sing the easter hymns. The church holds the remains of Fr Youssef Abi Maroun Maatouk who was a saintly figure and his body was incorruptible.

El Mina Tripoli – The Friary of St Francis of Assisi

Saint Francis Convent Bed & Breakfast, ST Francis Street, Mina, Lebanon

دير مار فرنسيس الأسيزيّ

Mina N:1

Tripoli

North



يعود وجود الفرنسيسكان حرّاس الأراضي المقدّسة في مدينة طرابلس الى القرن سنة ١٢١٧. أقاموا ديرهم الأوّل في هذه البقعة، وأعيد البناء مع الكنيسة سنة ١٨٦٠. رُمّم الدّير سنة ١٩٤٧ وبنيت شرفة فوق الكنيسة. كذلك بنيت مدرسة بقيت الى سنة ٢٠١٤. يقوم الدّير اليوم برسالة في قلب مدينة طرابلس مع كافة أطياف المجتمع المحليّ.

The Friary of St Francis of Assisi - El Mina Tripoli

The presence of the Franciscains Custodians of the Holy Land in Tripoli goes back to 1217. Their first friary was built on this site, and rebuilt in the current structure in 1860. The building was restored in 1947 and a balcony was added over the church. The friary housed a school that remained open until 2014. Today the friary is a Franciscan mission in the heart of Tripoli working with all the people of the local society.