Kobbayat – The church of our Lady of Shahlo

Notre Dame de Chahlo, Qoubaiyat, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة شحلو

Qbaiyat Aakkar

Akkar

Akkar

كنيسة سيّدة شحلو - القبيّات كلمة شَحْلُو من السريانيّة تُشير إلى مجرى المياه. هذه المنطقة قديمًا شكلت المدخل الشماليّ للقبيّات، بنى فيها الأهالي معبدًا وثنيًّا ما لبث أن حوّلوه كنيسةً. دمّر المماليك في حملتهم الكنيسة ليبنوا برجًا للمراقبة. هذا البرج دمّره العثمانيّون بعد معركة مرج دابق سنة ١٥١٦. أواسط القرن العشرين أُعيد بناء الكنيسة بشكلها الحاليّ، مع برج ساعةٍ رُفع عليه تمثال للعذراء في تسعينيّات القرن الماضي. تُعتبر هذه الكنيسة مزارًا ومحجًّا للأهالي. The church of our Lady of Shahlo - Kobbayat The word Shahlo is from a syriac root referring to a water source. In ancient times the locals built a pagan temple on the site that was converted into the first church. This church was destroyed by the Mamluks who built a tower on the site that was destroyed by the ottomans after the battle of Marj Dabeq in 1516. In the mid XXth century a church was rebuilt in it’s current form, with a bell tower added in the ninties. The church is considered a votive shrine for the villagers.

Visited 4635 times, 3 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

The valley of Houlat Hadsheet – The Monastery of the Holy Cross and the hermitages of Sts Beskwan and Silwan

دير مار سلوان, Hadchit, Lebanon

دير الصليب ومحابس مار بسكوان ومار سلوان

Hadchit

Bcharre

North

دير الصليب ومحابس مار بسكوان ومار سلوان - وادي حولات حدشيت

دير الصليب يعود للقرون الوسطى، هو دير عاصٍ فيه كنيسة بخورسين. في الحنيتين جداريّات بيزنطيّة بكتابة سريانيّة تمثّل في إحداها الرسل والأخرى البشارة. على الجدار الشماليّ جداريّة الصلب وتشبه الى حدٍّ كبير منمنمة رابولا وتنتمي للمدرسة السريانيّة. وضع الجداريّات مذرٍ بفعل مرور الزمن والتخريب. في سفح الجبل قرب الدّير محبستين، الأولى لمار بسكوان وهو شفيع الإستعداد للموت عند أهالي حدشيت، والأخرى لمار سلوان.

The Monastery of the Holy Cross and the hermitages of Sts Beskwan and Silwan - The valley of Houlat Hadsheet

The monastery of the Holy Cross is a medieval monastery in the Holy Valley. The main church is a double apse structure decorated by byzantine frescoes with Syriac inscriptions depicting on one apse the apostles and on the other the Annunciation. On the northern wall there is a fresco of the crucifixion from the Syriac school of iconography, most probably a reproduction of Rabbula’s miniatures. The frescoes are in dire condition due to time and sabotage. In the cliff of the mountain near the monastery stand two hermitages: St Beskwan the patron of the preparation for death to the people of Hadsheet and St Silwan the athonite.

Kfarsghab – Saint Awtel

St Awtel Church, Kfarsghab, Lebanon

كنيسة مار أوْتِل - كفرصغاب

1470

Kfarsghab

Zgharta

North

بُنيت الكنيسة أوّلاً سنة ١٤٧٠ ورُمِّمَت سنة ١٧٧٦. هي الوحيدة في الشّرق التي تحمل شفاعة هذا القدّيس. الكنيسة ما زالت تُحافظ على الشَعريّة التي تفصل أماكن جلوس الرجال عن النّساء وهي مِن صُنعٍ مِصريّ تعود للقرن الثامن عشر. مذبح الكنيسة إكتُشف إبّان الترميم الأخير مِن سنة فرمِّمَ وأُعيد لبهائه الأصليّ. لوحة مار أوْتِل تعود لسنة ١٩٠٣. مار أوْتِل هو شفيع كفرصغاب إذ حماها من داء الطاعون، لذلك تُقيم البلدة تذكارًا رسميًّا لهُ في ٣ حزيران وتذكار هذه المعجزة في ٢٧ آب. كذلك مار أوْتِل هو شفيع المسافرين وإليه ينسب حماية بعض أبناء كفرصغاب من الغرق في سفينة التيتانيك سنة ١٩١٢.

The church was first built in 1470 and restored in 1776. It is the only church in the east consecrated to St Awtel. The church still conserves the traditional wooden separator between men’s and women’s sitting place, made in Egypt in the XVIIIth century. The painting of St Awtel dates back to year 1903. The old altar was discovered a year ago during restoration. Kfarsghab celebrates two feasts of the saint on the 3rd of june and the 27th of august when the saint miraculously protected the village from the plague. St Awtel is also the patron of the travelers since he miraculously protected the Kfarsghaby passengers of the Titanic in 1912.

Kousba – Hamatoura Monastery

Hamatoura Monastery, Karm Saddeh, Lebanon

دير رقاد السيدة - حمطورة

Kousba

Koura

North

On the northern side of the village of Kousba, is the monastery of Our Lady of Hamatoura, built in the rocky hollow of a high cliff which overlooks the holy valley of Kadisha. Hamatoura is 84km from Beirut.

The church of Saint Jacob is the most ancient part of the monastery, belonging to the 4th century, while a large cross from the 7th century rises above the outer doorway. Some quite well preserved frescoes dating back to the middle ages cover the walls of the church, one of which shows the Holy Virgin, Queen of Heaven, seated on a throne with the Child Jesus on her knees.

Near the monastery are two venerable churches, one dedicated to Saint Michael and the other to Saint John the Baptist. On the top of the hill one can see the church of St. George. Close by the monastery is a rocky cave where one may perceive the base of a stalagmite, where barren women come to pray in the hope of bearing a child, for this grotto was dedicated to the pagan goddess of fecundity.

Late in the 13th century, at Our Lady Monastery in Hamatoura, Saint Jacob began his ascetic life. Later, when the monastery was destroyed by the Mamlukes, he reestablished monasticism along the perimeter of the ruined monastery. In time, he rebuilt the monastery, regenerating and giving renewed vigor to monastic life in the area. His spiritual briskness, vivacity, and popularity among believers drew the attention of the Mamelukes who set their minds to stop his verve and determination and force him to convert to Islam. He stubbornly refused their relentless pressures. The Mamlukes killed him and burned the church. Today, believers and pilgrims are constantly reporting his apparitions, miraculous healings and other Grace-filled deeds.