Kobbayat – The church of our Lady of Shahlo

Notre Dame de Chahlo, Qoubaiyat, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة شحلو

Qbaiyat Aakkar

Akkar

Akkar

كنيسة سيّدة شحلو - القبيّات كلمة شَحْلُو من السريانيّة تُشير إلى مجرى المياه. هذه المنطقة قديمًا شكلت المدخل الشماليّ للقبيّات، بنى فيها الأهالي معبدًا وثنيًّا ما لبث أن حوّلوه كنيسةً. دمّر المماليك في حملتهم الكنيسة ليبنوا برجًا للمراقبة. هذا البرج دمّره العثمانيّون بعد معركة مرج دابق سنة ١٥١٦. أواسط القرن العشرين أُعيد بناء الكنيسة بشكلها الحاليّ، مع برج ساعةٍ رُفع عليه تمثال للعذراء في تسعينيّات القرن الماضي. تُعتبر هذه الكنيسة مزارًا ومحجًّا للأهالي. The church of our Lady of Shahlo - Kobbayat The word Shahlo is from a syriac root referring to a water source. In ancient times the locals built a pagan temple on the site that was converted into the first church. This church was destroyed by the Mamluks who built a tower on the site that was destroyed by the ottomans after the battle of Marj Dabeq in 1516. In the mid XXth century a church was rebuilt in it’s current form, with a bell tower added in the ninties. The church is considered a votive shrine for the villagers.

Visited 4701 times, 4 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bickfaya – St George’s church

Saint Georges - grecs catholiques, Ain El Rihane, Lebanon

كنيسة مار جرجس

Bickfaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار جاورجيوس - المحيدثة بكفيّا

تسلّمت الرهبانيّة الباسيليّة الشويريّة حجّة عام ١٧٢٦ لبناء كنيسة على إسم مار جرجس للروم الملكييّن الكاثوليك فشرعت بالبناء، وشهدت مراحل ترميم وتوسعة عام ١٩٠٠ و٢٠١١. تتميّز الكنيسة بالإيقونات المقدسيّة والبلديّة التي تعود للنصف الثاني من القرن الثامن عشر.
تخدم كنيسة مار جرجس كلّ أبناء المنطقة وهي أمّ الرعايا الملكيّة والأقدم بينها.

St George’s church - El Mhaydse Bikfaya

The Bassilian Choueirite order received permission to build a church in Bikfaya in 1726, and decided to dedicate the new church to St George. The church underwent major restorations in 1900 and 2011. The church holds a collection of icons from the School of Jerusalem and some other local icons. The icons date back to the XVIIIth century. The church is the mother parish of all the Melkites in the region.

Deir el Ahmar – The church of St Joseph

Church - Saint Joseph, Deir Al-Ahmar, Lebanon

كنيسة مار يوسف

Deir El-Ahmar

Baalbek

Baalbek-Hermel

كنيسة مار يوسف - دير الأحمر

بُنيت الكنيسة سنة ١٩١٤ بعناية ملحم القزح. هي كنيسة رعائيّة مسقوفة. رمّمت أوائل القرن الحاليّ. مذابح الكنيسة الثلاث الرخاميّة وأيقونة مار يوسف محليّة الصنع. أضيفت للكنيسة قبتها أواسط القرن العشرين.

The church of St Joseph - Deir el Ahmar

The church is a parochial church built by Melhem Qozah in 1914. The structure consists of a crib vault that was restored in the beginning of this century. The church holds three marble altars and St Joseph’s icon that are locally made. The bell tower was added in the mid XXth century.

Ashkout – The monastery of Sts Peter and Paul

Aachqout, Lebanon

دير مار بطرس وبولس

Aachqout

Keserwan

Mount Lebanon

دير مار بطرس وبولس - عشقوت

بنى البطريرك بولس مسعد الدّير في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، وجعله مركزًا بطريركيًّا له إبّان حبريته. استقدم للكنيسة تمثالين رخاميّين والأواني من روما، مع مجموعة من اللوحات الصغيرة. أمّا اللوحة الكبيرة فوق المذبح وسط الكنيسة، فهي من عمل داود القرم. بعد وفاته، دُفن البطريرك في الكنيسة، وأوقف الدّير لعائلة مسعد. تحوّل في فترةٍ من الزمن إلى مدرسة، والآن يخوض عمليّة ترميم لإبراز قيمته التاريخيّة.

The monastery of Sts Peter and Paul - Ashkout

The monastery was built in the second part of the XIXth century by patriarch Boulos Massaad, and he resided in it during his pontificate. The patriarch acquired for the church two roman marble statues of Sts Peter and Paul, and many paintings. The great painting over the high altar is by Dawoud El Qorm. After the death of the patriarch the monastery became in the possession of the Masaad family, it was converted into a school for a while and now it is undergoing a restoration plan to bring out the historical value of the place.