Maad – Saint Charbel of Edessa feast day

Saint Charbel Church, Unnamed Road, Lebanon

Other Details

كنيسة مار شربل الرّهاوي

Maad

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار شربل الرّهاوي - معادكان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250).تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر.قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية.الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني.تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة.كنيسة مار شربل الرّهاوي - معادكان شربل الرهاوي كاهنًا وثنيًّا في مدينة الرّها. تحوّل الى المسيحيّة هو واخته بارابيا واستشهد في عهد الامبراطور الروماني ديسيوس (236-250).تقوم الكنيسة على أنقاض سابقة تعود لمعبد وثنيّ، أُنشأت عليه كنيسة بيزنطيّة؛ ثمّ أعيد بناؤها على أيام الصليبيين (القرن 12 و 13). رُمِّمت في نهاية القرن التاسع عشر.قُسم الموعوظين هو عبارة عن مدخل أو رواق. يحوي اليوم قطعًا أثرية.الكنيسة في الداخل مبنيّة على نمط بازيليكي يقسم صفّان من القناطر المساحة الداخليّة. قسم من البلاط قديم يعود الى المعبد الروماني كما وفتحة البئر المستديرة التي تتوسط الرواق. أمّا العقد المركزي فمزيّن برسوم زخرفية تعود الى العهد العثماني.تنتمي الحنية السفلى الى الكنيسة الأقدم، وتحتوي على جدرانيّة تمثل مجموعة من سبعة قديسين: على جانبي الأسقف الوسطي، يمثل الرسول بطرس الى اليسار وبولس الى اليمين؛ يرافقهما الانجيليون الأربعة. Saint Charbel of Edessa feast dayA church dedicated to him in MaadCharbel was a pagan priest in Edessa. He was then converted to Christianity with his sister Barabia and martyred in the days of Emperor Disios (236-250 A.D).The church was built over an old pagan temple ruins. It was first a Byzantine church. The Crusades built it again in the 12th century. Renovations took place at the end of the 19th century.As one enters the Church, he'll find a nartex with some artifacts. The church is built in a basilical form, divided into two rows of arches. Some of the tiles along with a circular well belong to a roman temple. Some decorative elements that date back to the Ottoman period fill the main vault.The main apse belongs to the old church, and it contains a fresco depicting a bishop surrounded by Saints Peter and Paul and the four Evangelists.

Visited 2745 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Mrah el Mir Qlayaat – The Monastery of St Rock

St.Rock Church كنيسة مار روكز, Lebanon

دير مار روكز

Qleiaat Kesrouane

Keserwan

Mount Lebanon

دير مار روكز – مراح المير القليعات
يُعتَبَر دير مار روكز – مراح المير أوَّل ديرٍ للرهبانيَّة في قضاء كسروان. بُني في ٢٦ أيلول ١٨٥٤، في عهد الأب العام سابا كرَيدي، بعد أن حصلت الرهبانيّة على رضى البطريرك يوسف راجي الخازن. وكان الانتهاء من بناء الدير سنة ١٨٦٢. سنة ١٩٩٠ رُمّم الدّير بعد القذائف التي دمّرت قسمًا كبيرًا منه، وبنيت بقربه مدرسة لتعليم الأولاد.

The Monastery of St Rock - Mrah el Mir Qlayaat
The Monastery of St Rock is the first one for the Lebanese Maronite Order in Kesserwan. It was built in 26 september 1854 during the reign of Abbot Saba Kreidy after the approval of Patriarch Youssef Raji el Khazen, and the construction was done in 1862. In 1990 the monastery was renovated after it was damaged by bombshells during the civil war. A shcool was added to educate local children.

Zakrit – Mar Abda

Mar abda church, Lebanon

دير مار عبدا المشمّر - زكريت

1685

Zakrit

Metn

Mount Lebanon

بُنيَ الدّير على تلّةٍ في ضواحي زكريت على ضفاف نهر الكلب. الكنيسة القديمة بُنيت على أنقاض هيكلٍ وثنيّ عقب حملة المماليك على كسروان، وجُدِّدت سنة ١٦٨٥، بحسب كتاب تاريخ الأزمنة للبطريرك إسطفان الدويهيّ. إستلمت الرهبانيّة الأنطونيّة المارونيّة الكنيسة وبنت ديرًا سنة ١٧١٦. أمّا الكنيسة الجديدة فبنيت سنة ١٨١٠ بإعتناء الأمير حسن قاسم الشهابي، أيّام رئاسة الأب يوسف البشابيّ العامّة. لوحة مار عبدا هي من عمل داود القرم، سنة ١٨٨٤. وفي الكنيسة لوحة أُخرى للقدّيس من عمل أسعد رنّو. يقصد هذا الدّير المؤمنون طالبين شفاعة مار عبدا العجائبيّ خصوصًا النّساء العواقر والأطفال المرضى.

Built on a hill in the vicinity of Zakrit near Nahr El Kalb, the first church was built over the ruins of a roman temple after the Mamluk’s campaign on Kesserwan and renovated in 1685 according to Patriarch Estephan El Douaihy in his book Tarikh al Azmina. The Antonine Maronite Order acquired the church and the monks built a new monastery in 1716. In 1810 a new church was built on top of the first one with the help of Prince Hassan Abou Qasem Shehab, when Fr Youssef al Bchabby was abbot. The main painting is the work of Dawoud el Qorm, dating back to year 1884. Another painting of the saint is kept in the church and is the work of Assad Renno. St Abda’s church is believed to be miraculous especially for baron ladies and sick children

The valley of Mazabeh Hadsheet – The Hermitage of St Chalita

كنيسة مار شليطا, Hadchit, Lebanon

محبسة مار شلّيطا

Hadchit

Bcharre

North

محبسة مار شلّيطا - وادي المذابح حدشيت

وادي المذابح هو من روافد الوادي المقدَس، وفيه محبسة مار أرتاميوس (شليطا) وتعود للقرن الحادي عشر. مؤلّفة من عقد سريريّ ينتهي بحنية نصف دائريّة، البناء أصبح اليوم أثرًا. في الموقع بقايا عظام بشريّة.

The Hermitage of St Chalita - The valley of Mazabeh Hadsheet

The valley of Mazabeh is a part of the Holy Valley descending from Hadsheet. In the valley stands the hermitage of St Artemius (Chalita in syriac) dating back to the XIth century. The building is in ruins consisting of a cribbed vault ending with a semi circular apse. The church contains remains of human bones.