Haret Sakhr – The church of St Maroun

St. Maroun Church, Haret Sakher, Lebanon

Other Details

كنيسة مار مارون

Jounie Haret Sakhr

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة مار مارون - حارة صخرسنة ١٨٨١ إشترى الخواجة بطرس نصر قطعة أرضٍ في محلّة الدِقرِين وأنهى بناء الكنيسة الصغيرة سنة ١٨٩٨، لتكرَّس الكنيسة على إسم مار مارون، وهي الوحيدة في منطقة جونيه التي تحمل شفاعته. أوقف لوحة مار مارون المكاري بطرس حاويلا على إثر معجزة شفاء إبنه، وهي من عمل داوود القرم سنة ١٩٠٩. وُسّعت الكنيسة سنة ٢٠١١، وهي منذ تأسيسها رعيّة ناشطة بحركاتها الرسوليّة وأخويّاتها.The church of St Maroun - Haret SakhrIn 1881 Boutros Nasr bought a parcel of land to build a small parish church that was completed in 1898 and dedicated to St Maroun. It is the only one that bares His name in the region of Jounieh. In 1909 after the miraculous healing of his son, the painting of St Maroun, done by Dawoud el Qorm, was donated to the church by Boutros Hawila. The church was expanded in 2011. Since its beginning up until now, the parish is vibrant with its apostolic groups and confraternities.

Visited 4185 times, 4 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Ain Kfaa – Saint Rouhana

St rouhana church - كنيسة مار روحانا الرعائية, Ain Kfaa, Lebanon

كنيسة مار روحانا

Ain Kfaa

Jbeil

Mount Lebanon

بناها الخوري يوحنا إبن الخوري فرج الحداد، وقد عُثرَ على قرطاس في كنيسة تحوم يؤيّد ذلك.
وكنيسة مار روحانا مشيّدة على بقايا برج روماني قديم آثاره ما زالت ماثلة، فزاويته الجنوبيّة الغربيّة راسخة على حجارة ضخمة من نفس مقلع حجارة بعلبك بحسب الخبراء. اما درج الكنيسة فداخليّ، وفي خاصرة حنية الكنيسة حجرة مخفية أعدّها القدماء مدفنًا لكنوزهم.
وبالقرب من هذا المعبد، اكتشف الأثريّون مدافن قديمة واستدلّوا على منزلة مهمة لمن سكن في هذه الأماكن الأثريّة.
تجدر الإشارة إلى أنّ مار روحانا المرنّم هو لقب محبّب للسريان معناه الروحانيّ، يطلق على مار قبريانوس الناسك.
St Rouhana’s church - Aïn kfaa
It was built by Fr. Youhanna son of Fr. Faraj Al Haddad, as it is attested in a manuscript belonging to the parish of Thoum.
The church is built on top of an old roman tour, the stones of which are quarried from the same source as the Great temples of Baalbek. The church has an indoor stone ladder.
Near the church many roman ruins where found and a noble necropolis.
St Rouhana the cantor is a title given by the syriacs and is translated to "the spiritual", it is given to St Cyprian the hermit.

Sidon – St Elijah’s Maronite Cathedral

Maronite Diocese of Sidon مطرانية صيدا المارونية, Sidon, Lebanon

كاتدرائيّة مار الياس المارونيّة

Saydoun

Jezzine

South

كاتدرائيّة مار الياس المارونيّة صيدا
بناها المطران أغوسطينوس البستاني على إسم شفيع المدينة مار الياس الحيّ، لتكون كرسيًّا رسميًّا له في المتروبوليّة. وكان ذلك سنة ١٩٣٨. يَذكر الكتاب المقدّس أنّ مار الباس مرّ في صيدا وهي جزء من الأراضي المقدّسة وعلى اسمه أربع كنائس مارونيّة في المدينة. الكنيسة مبنيّة على النمط البازيليكيّ، لوحة الحنية من رسم الفنان اسعد رنّو. تعرّضت للحرق ابان الحرب الأهليّة سنة ١٩٨١. وأُعيد ترميمها مؤخّرًا سنة ٢٠١٧. من أبرز ما تحويه ذخيرة عود الصليب التي حملها مطران صيدا مار انطونيوس خريش (البطريرك لاحقًا) على إثر المجمع الفاتيكاني الثاني.

St Elijah’s Maronite Cathedral Sidon.
It was built during the mandate of archbishop Augustin El Boustany, and was dedicated to Elijah the prophet patron saint of the city, to become the bishop's official new cathedral in the metropolitan city. It was built in 1838 in a basilical plan. The Old Testament states the visit of the prophet to the city. That explains the presence of four churches dedicatd to him in the city. The main painting in the apse is the work of the Lebanese painter Assaad Renno.
The cathedral was burnt down during the civil war in 1981, and finally restored in 2017. Its most prized treasure is the Holy Cross relic brought back from the Second Vatican Council by Archbishop Antonios Khoraish (Later Maronite Patriarch).

Kobbayat – The church of our Lady of Shahlo

Notre Dame de Chahlo, Qoubaiyat, Lebanon

كنيسة سيّدة شحلو

Qbaiyat Aakkar

Akkar

Akkar

كنيسة سيّدة شحلو - القبيّات

كلمة شَحْلُو من السريانيّة تُشير إلى مجرى المياه. هذه المنطقة قديمًا شكلت المدخل الشماليّ للقبيّات، بنى فيها الأهالي معبدًا وثنيًّا ما لبث أن حوّلوه كنيسةً. دمّر المماليك في حملتهم الكنيسة ليبنوا برجًا للمراقبة. هذا البرج دمّره العثمانيّون بعد معركة مرج دابق سنة ١٥١٦. أواسط القرن العشرين أُعيد بناء الكنيسة بشكلها الحاليّ، مع برج ساعةٍ رُفع عليه تمثال للعذراء في تسعينيّات القرن الماضي. تُعتبر هذه الكنيسة مزارًا ومحجًّا للأهالي.

The church of our Lady of Shahlo - Kobbayat

The word Shahlo is from a syriac root referring to a water source. In ancient times the locals built a pagan temple on the site that was converted into the first church. This church was destroyed by the Mamluks who built a tower on the site that was destroyed by the ottomans after the battle of Marj Dabeq in 1516. In the mid XXth century a church was rebuilt in it’s current form, with a bell tower added in the ninties. The church is considered a votive shrine for the villagers.