Hrajel – The church of Our Lady of the Rosary

Our Lady Of The Rosary, Hrajel, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة الورديّة

Hrajel

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة الورديّة - حراجلعام ١٧٢٢، بُنيَت كنيسة سيّدة الورديَّة على أنقاض معبدٍ وثنيّ. وفي العام ١٨٢١، بُنيَت كنيسةٌ أكبر حول الكنيسة القديمة. ولـمّا انتهى البناء هُدمَت الكنيسة القديمة، وكان ذلك في العام ١٨٦٢. العام ١٩٥٥ وُسِّعت الكنيسة وأُضيف عليها قسمٌ جديدٌ وأصبَحَتْ على ما هي عليه اليوم. اللوحة التصويريّة من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.The church of Our Lady of the Rosary - HrajelIn 1722 the first church was built over the ruins of a pagan temple. In 1821 a bigger structure surrounded the old church and totally replaced it in 1862. In 1955 the church took its final form. The painting over the main altar is the work of Kanaan Dib.

Visited 3179 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Hemlaya – The church of St Elijah

Saint ELIE CHURCH كنيسة مار الياس, Hemlaya, Lebanon

كنيسة مار الياس

Himlaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - حملايا

سنة ١٩٠٤ قُسِّمت كنيسة مار جرجس بين آل الراعي وآل الريّس. فقرّر يوسف الريّس البقاء مع أخواله في الكنيسة القديمة، لكنّه عاد سنة ١٩٠٦ وقرّر إنشاء كنيسة جديدة لمار جرجس مع عددٍ من عائلات البلدة. بقيت هذه الكنيسة مًقفلة حتّى ستينيّات القرن العشرين حين أّعيد افتتاحها وتكريسها على إسم مار الياس. الكنيسة مسقوفة وتحوي ثلاث حنايا. تضمّ الكنيسة ساعة طنّانة، وتحوي لوحةُ من عمل حبيب سرور.

The church of St Elijah - Hemlaya

In 1904 the old St George’s church was divided between the Rahi and the Rayess families. Back then Youssef El Rayess decided to stay with his uncles, yet in 1906 he decided to build a new church dedicated to St George with a number of the village’s families. This church remained closed until the sixties when it was rededicated to St Elijah. The church is a roofed structure with three apses, it holds a clocktower and contains a painting of St Elijah by Habib Srour.

Zouk Mosbeh – Notre Dame du Rosaire

Église de Notre Dame du Rosaire - Zouk Mosbeh, Zouk Mosbeh, Lebanon

كنيسة سيدة الوردية

1704

Zouk Mousbeh

Keserwan

Mount Lebanon

بنيت الكنيسة سنة ١٧٠٤ على تلّة مشرفة في بلدة ذوق مصبح، على أنقاض كنيسة أقدم عهدًا. بناها وجهاء آلحقلاني الذين قَدِموا الى هذه البلاد من جرود جبيل. يوم انتُخِب المطران عبدالله قرعلي أسقفًا، جَعَل منها كرسيًّا لمدينة بيروت، وفيها أُقيمت للمرّة الأولى رتبة زيّاح الوردية الكبير. فيها العديد من اللوحات الزيتيّة، لكن الأهم هي اللّوحة الأساسيّة لسيّدة الورديّة، وتعود للقرن السادس عشر، فيها مريم العذراء بهيئة شرقية على ذراعها الطفل الإلهيّ، مُحاطة بالقدّيسيَن عبدالاحد وكاترين السيانية مجللة بأسرار الورديّة الخمسة عشر.

The Church of our Lady of the Rosary
Built in 1704 on a hill in the town of Zouk Mosbeh, over the ruins of an older church, by the notables of the Haqlany’s family.
When Abdalla Qaraaly became bishop of Beirut he made it his Cathedral, where he promulgated the rosary devotion.
The church is famous for its paintings, especially its main one: The Virgin Mary portrayed as an oriental lady with the child in her hands, handing the rosary to Sts Catherine and Dominic, with the rosary mysteries on her sides.

Abdin – The church of Our Lady of Immigrants

سيدة المهاجرين, Aabdine, Lebanon

كنيسة سيّدة المهاجرين

Aabdine

Bcharre

North

كنيسة سيّدة المهاجرين - عبدين

بنيت الكنيسة سنة ١٩٤٩ بسعي حثيث من خادم الرعيّة آنذاك الخوري بولس العلم، الذي ما وفّر جهدًا مع أبناء البلدة المهاجرين لبناء كنيسة كبيرة للبلدة. هي الكنيسة الوحيدة المكرّسة لسيّدة المهاجرين التي يقع عيدها في ١٨ أيلول من كلّ عام، تذكار هجرة المسيح الى مصر. المذبح الكبير مستقدم من دير راهبات الناصرة في بيروت سنة ١٩٦٢، وهو إيطاليّ الصنع. أمّا اللوحات فوق المذابح فهي من عمل يوسف بو هارون من زغرتا، وفي الكنيسة لوحة أخرى للسيّدة من عمل جوزيف فبيان العلم.

The church of Our Lady of Immigrants - Abdin

The church was built in 1949 with the aids of the village’s diaspora and the hard work of Fr Boulos El Alam who raised funds for the project. It is the only church with this dedication. Its feast day is celebrated on the 18th of September every year, the commemoration of the Flight to Egypt. The high altar is Italian and was brought from The Sisters of Nazareth Monastery in Beirut in 1962. The paintings over the altars are the work of Joseph Bou Haroun. The church holds another painting of the Madona done by Joseph Fabien El Alam.