Ghosta – The Church of St. Elijah

جبل الرحمة الالهية, Ghosta, Lebanon

Other Details

كنيسة مار الياس

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - غوسطا سنة ١٦٨٠ بدأ الشيخ ابو قنصوه الخازن بناء دار في غوسطا تلاصقها كنيسة على اسم مار الياس وكُرّست سنة ١٦٨٩. البناء كناية عن عقدٍ مُصالب ينتهي بحنية نصف دائرية. رُسم فيها المطران يوسف راجي الخازن (البطريرك لاحقًا) مطرانًا على غوسطا سنة ١٧٢٨ على يد البطريرك يعقوب عوّاد، ودُفن فيها في ١٣ أيّار ١٧٤٢. رُمّمت الكنيسة مؤخرًا. The Church of St. Elijah - Ghosta It was constructed in 1680 by Sheikh Abou Qanso el Khazen, adjacent to his house. It was consecrated and dedicated to the prophet Elijah in 1689. The structure comprises a crossed vault with a semi-circular apse. Within this church, Bishop Youssef Raji el Khazen (later patriarch) was ordained as the bishop of Ghosta by Patriarch Yaaqoub Awad in 1728. He was subsequently buried in the same church on May 13, 1742. The church has recently undergone restoration.

Visited 3086 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Hasroun – The Church of Our Lady

St. Mary Church, Hasroun, Lebanon

كنيسة السيدة

Hasroun

Bcharre

North

كنيسة السيدة - حصرون‎

تمّ بناء الكنيسة سنة ١٨٦٩. هي كناية عن عقد مصالب، ولها ثلاث حنايا مستديرة، تحتها ثلاثة مذابح، الكبير منها في الوسط وهو من الرخام، على إسم السيّدة العذراء والقدّيس لابي الرسول شفيع البلدة. اللوحة الكبيرة رسمها داوود القرم عام ١٨٩٥. أمّا المذبحان الآخران، علي اليمين للقديس أنطونيوس البادواني، وعلى اليسار وللقدّيس يوسف. كُرّست الكنيسة في ٢٢ ايلول ١٩٠١ على يد المطران بولس عبود. يعلو الكنيسة برج ساعةٍ طنّانة بني عام ١٩٢٤. تحافظ الكنيسة على طابعها الأصليّ، ورُمّمت سنة ١٩٩٩.

The Church of Our Lady - Hasroun

It was built in 1869 and features a crossed vault with three semi-circular apses. Inside the apses are three altars dedicated to Our Lady and St. Jude, St. Anthony of Padua, and St. Joseph. The main painting in the church is a depiction of Our Lady and St. Jude, created by Dawoud al Qorm in 1895. The church was consecrated on September 22, 1901, by Mgr. Boulos Abboud. In 1924, a bell tower was added to the church. Despite its age, many of the church's original elements have been preserved, and the building was restored in 1999.

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.

Sarba, South Lebanon – The new Church of Our Lady

Sarba Church, Sarba, Lebanon

كنيسة السيّدة الجديدة

Sarba En-Nabatieh

Nabatieh

Nabatieh

كنيسة السيّدة الجديدة - صربا الجنوب

بُنيت الكنيسة سنة ١٩٤٦ وكرّسها المطران أغوسطينوس البستاني. بناؤها بازيليكيّ الطراز بثلاث أسواقٍ وحنية نصف دائريّة. رُمّمت الكنيسة بعد زلزال سنة ١٩٥٦، وأُضيفت إليها قبّة الجرس. تضمّ الكنيسة أيقونةً أورشليميّة عجائبيّة للسيّدة العذراء وهي التي حمت الأهالي خلال الحرب العالميّة الأولى.

The new Church of Our Lady - Sarba, South Lebanon.

The church was constructed in 1946 and consecrated by Archbishop Augustine el-Boustany. This basilical church features three naves and a semi-circular apse. Following the earthquake of 1956, the structure underwent restoration, and a bell tower was subsequently added to the church. Notably, the church houses an icon of the Theotokos from the school of Jerusalem, which is believed to possess miraculous properties. According to the local community, this icon protected the village during World War I, serving as a source of divine intervention and safeguarding.