كنيسة مار يوسف - الفريكةبنيت الكنيسة سنة ١٨٧٦ وكانت وقفًا خاصًا لآل الهاشم. في ٢٦ تشرين الثاني سنة ١٩٠٠ إشتراها الأهالي بمصادقة المطران نعمة الله سلوان فأصبحت كنيسةً رعائيّة. الكنيسة كناية عن عقدٍ مصالبٍ ينتهي بحنية. لوحة مار يوسف تعود لسنة ١٩٢٨.The church of St Joseph - El FraykehThe church was built in 1876 as a private chapel for the Al Hashem family. On the 26th of November 1900, the locals bought the church, and it was created a parish with the approbation of Mgr. Nemtallah Selwan Bishop of Cyprus. The church is a cross vaulted structure ending with a nave. The painting of St Joseph dates back to 1928.
Saint Jacob Monastery (Couvent Saint Jacques), Karm Saddeh, Lebanon
دير مار يعقوب وكنيسة مار أنطونيوس البادوانيّ
Karm Saddeh
Zgharta
North
دير مار يعقوب وكنيسة مار أنطونيوس البادوانيّ – كرم سدّه
الدير كان قديمًا هيكلًا وثنيًّا رومانيًّا. تاريخ البناء الأوّل مجهول. سكنه اليعاقبة وتركوه في القرن الخامس عشر فأصبح خرابًا. جدّده عام ١٨٣٧ المطران بولس موسى رئيس أساقفة طرابلس لجعله كرسيًّا أسقفيًّا ومدرسة إكليركيّة لـمار أنطونيوس البادوانيّ، الذي على اسمه شُيّدت الكنيسة. عام ١٨٨٤ شيّد المطران إسطفان عواد الجهة الشرقية وجدّد عام ١٨٧٩ الإكليركيّة. عام ١٩١٢ وسّعه المطران أنطون عريضة، لكنّ الإكليريكيّة أغلقت أبوابها مع الحرب العالميّة الأولى إلى أن عادت لتفتح أبوابها سنة ١٩١٩. زارها عام ١٩٢٠ المفوّض السامي الفرنسي الجنرال غورو . شيّد المطران أنطون عبد عام ١٩٦٠ قسمًا جديدًا من الدير، وعام ١٩٩٦ بُني البناء الجديد. ضمّ هذا البناء سنة ١٩٩٨ كليّة العلوم اللاهوتية والدراسات الرعائية في الجامعة الأنطونيّة، بسعي المطران يوحنّا فؤاد الحاج.
Saint Jacob Monastery and Saint Anthony Padua Church - Karm Saddeh
The monastery was originally an ancient Roman pagan structure. The exact date of its initial construction is unknown. It was inhabited by the Jacobites and abandoned in the 15th century, falling into ruins. It was renovated in 1837 by Archbishop Paul Moussa, the head of the Archdiocese of Tripoli, to serve as an episcopal see and a seminary for Saint Anthony Padua, after whom the church was named. In 1884, Archbishop Estephan Awwad constructed the eastern side and renovated the seminary in 1879. In 1912, Archbishop Antoine Arida expanded it further, but the seminary closed its doors during World War I and reopened in 1919. It was visited by the French High Commissioner General Gouraud in 1920. Archbishop Antoine Abed built a new section of the monastery in 1960, and in 1996, a new building was constructed, which included the Faculty of Theology and Pastoral Studies at Antonine University, under the guidance of Archbishop Youhanna Fouad El-Hage.
كنيسة سيدة النياح للروم الأورثوذوكس وللروم الملكيّين الكاثوليك)
1660
Kfar Aaqab
Metn
Mount Lebanon
كانت بلدة كفر عقاب بلدة مهدّمة على يد المماليك في عام . ١٢٩٠ ولكن بعد قدوم بيت معلوف في عام ١٥٧٠ بدأت عمليات إعادة الترميم على أيديهم. كان أوّل ما رمّموه هي كنيسة صغيرة في أعلى البلدة وأطلقوا عليها اسم كنيسة سيدة الخرايب. في عام ١٦٦٠ وجدت عائلة معلوف أنّ عدد الناس ازداد لذلك قاموا ببناء كنيسة سيدة النياح. التي تتميّز بالطقس البيزنطي المعروف بـ المذبح الخاص به والأيقونات المميزة. تم تكبير هذه الكنيسة في عام ١٨٠٥ لتصبح كنيستين متلاصقتين وتحملان التصميم نفسه. في عام ١٦٦٦ ازداد عدد الناس أكثر فأكثر فاتفقوا على بناء كنيسة ثالثة تدعى كنيسة سيدة البشارة تحت شجرة معمّرة ضخمة. دامت مدة بناء الكنيسة من عام ١٦٦٦ حتى عام ١٧٧٠ وفي عام ١٧٧١ افتتحوا الكنيسة ومارسوا الصلاة فيها. كما أنشأوا إلى جانبها بيت الكنيسة كان أرضي فقط وأصبح مؤلف من طابقين.
بُنيت الكنيسة أوّلاً سنة ١٤٧٠ ورُمِّمَت سنة ١٧٧٦. هي الوحيدة في الشّرق التي تحمل شفاعة هذا القدّيس. الكنيسة ما زالت تُحافظ على الشَعريّة التي تفصل أماكن جلوس الرجال عن النّساء وهي مِن صُنعٍ مِصريّ تعود للقرن الثامن عشر. مذبح الكنيسة إكتُشف إبّان الترميم الأخير مِن سنة فرمِّمَ وأُعيد لبهائه الأصليّ. لوحة مار أوْتِل تعود لسنة ١٩٠٣. مار أوْتِل هو شفيع كفرصغاب إذ حماها من داء الطاعون، لذلك تُقيم البلدة تذكارًا رسميًّا لهُ في ٣ حزيران وتذكار هذه المعجزة في ٢٧ آب. كذلك مار أوْتِل هو شفيع المسافرين وإليه ينسب حماية بعض أبناء كفرصغاب من الغرق في سفينة التيتانيك سنة ١٩١٢.
The church was first built in 1470 and restored in 1776. It is the only church in the east consecrated to St Awtel. The church still conserves the traditional wooden separator between men’s and women’s sitting place, made in Egypt in the XVIIIth century. The painting of St Awtel dates back to year 1903. The old altar was discovered a year ago during restoration. Kfarsghab celebrates two feasts of the saint on the 3rd of june and the 27th of august when the saint miraculously protected the village from the plague. St Awtel is also the patron of the travelers since he miraculously protected the Kfarsghaby passengers of the Titanic in 1912.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.