أسست الكنيسة الرعائية سنة 1731 في عهد البطريرك يعقوب عواد.الكنيسة صغيرة الحجم مبنية من عقد بسيط ينتهي بحنية. اللوحة رسم كنعان ديب الدلبتاوي وتعود لسنة ١٨٤٩.The parish church was built in 1731 during the pontificate of patriarch Jacob Awad.The church building is rather small with a crib vault ending with an apse. The Madona’s portrait is the work on Kanaan Dib from Dlebta dating back to 1849
يعود بنا هذه الكنيسة إلى القرون الوسطى وتتألف من كنيستين: الكنيسة القديمة جدرانها مكسوة بالجداريات. هي من النوادر في العمارة الكنيسة لأن فيها حنيتان يتوسطهم رسم المصلوب. مواضيع الجداريات: الشفاعة، العذراء على العرش محاطة بمار بطرس وبولس، ذبيحة النبي ابراهيم، آثار لجدرانيات أخرى باتت مندثرة. اما الكنيسة الثانية فهي أحدث عهداً ملاصقة للأولى، مبنية على النمط البازيليكي بثلاث اسواق، وامامها رواق بالحجر المعقود. بقيت الكنيسة مستخدمة الى القرن التاسع عشر حين نزح آخر موارنة البلدة. ومنذ عام ٢٠١٢ انطلق مشروع ترميم الكنيسة.
This church is built in the medieval ages, and is composed of two parts: The old church has walls filled with frescoes. It is one of the very rare churches in which you can see the crucified drawn between two naves. The drawings are as follows: The Deisis, Mary the throne of wisdom, surrounded by Saints Peter and Paul, Abraham's sacrifice, in addition to different frescoes that are damaged and can hardly be seen now. The second church is just next to the first, but built in a later era, in a basilical form with three aisles. The church was still in use by the maronite community until the 19th century. Since 2012 a project to renew the church was launched.
بنى الصليبيّون الكنيسة في القرن الثاني عشر بهندسةٍ دفاعيّةٍ، الكنيسة مؤلفة من سوقٍ واحدة بعقدٍ مصالبٍ. مع رحيل الصليبيّين أصبح البناء بيد مشايخ آل الجواد الشيعة الذين حافظوا عليه طوال قرون. مع قدوم الموارنة إلى البلدة في القرن الثامن عشر، أعاد لهم الشيخ منصور الجواد البناء، فأعادوا تكريس الكنيسة وبناء المذبح. خربت الكنيسة في أحداث ١٨٦٠ و١٩٨٥ ورمّمت مرّتين. لوحة سيّدة البشارة هي من محفوظات الكنيسة الجديدة، من عمل الرسّام أندريه نمّور.
The old church of Our Lady of the Annunciation - Darb el Sim
The church was built by the crusaders in the XIIth century. The structure consists of a single nave with a crossed vault, and many defensive elements. After the crusaders left, the structure was left with a feudal Shia family, the Sheikhs of Al Jawad. With the settlement of the Maronites in the village during the XVIIIth century, Sheikh Mansour Al Jawad gave them back the church. The Maronites reconsecrated it and built a new altar. The church was sabotaged during the wars of 1860 and 1985 and restored twice. The painting of the Annunciation is contemporary made by Andre Nammour.
في أعالي العاقورة طريق شقّها الفينيقيّون ورمّمها الرومان، بدليل كتابة لاتينيّة بقرب الكنيسة. ويفيد المؤرّخون أن دوميسيانوس قيصر الامبراطور الرومانيّ مرّ في بلدة العاقورة سنة ٨٢ بعد المسيح ووسّع الطريق شرقيّ البلدة، كما تشير الكتابة: IMP DOMITIANIA, S.V.T. حين نزح الموارنة في القرن السابع إلى البلدة، حوّلوا البناء الرومانيّ بقرب الشير إلى مزار لمار سمعان العاموديّ لتأثرهم بمار سمعان في سوريا. رُمّمت الكنيسة وأخذت شكلها الحاليّ بداية القرن العشرين.
St Simon the Stylite church - Aqoura
In the mountains east of Aqoura, the Phoenicians built a road that was enlarged by the Romans. Empror Domician passed by this road during his visit to Aqoura in 82 AD, and left a latin inscription near the church that says: IMP DOMITIANIA SVT. When the Maronites came to Aqoura in the VIIth century they converted the old roman building to a shrine church dedicated to St Simon the Stylite since they were influenced by the Stylites of Syria. The church took its final shape after restoration works in the early XXth century.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.