Enfeh – Deir Saydet el Natour

Deir Saydet el Natour, Hraiche, Lebanon

Other Details

سيدة الناطور

Enfeh

Koura

North

The convent’s ancient origin is attached to a legend. A rich man of the region committed adultery; filled with remorse, he attached a padlocked iron chain to his ankle and threw the key into the sea-shore and survived on the fish brought to him by local fishermen, who called him the guardian of the cavern. One day, a fisherman brought him a fish, in whose entrails the hermit found the key of the padlock. He knew then that God had delivered him from his suffering, and he built a convent above the cavern. He dedicated it to The Mother of God, but it also took the name of the Guardian. The daily life of the convent is regulated by the flow of visitors who come to fulfill vows and make prayers. Sister Catherine al-Jamal is the principal resident of Dayr al-Natour, and she has done everything within her power to restore it. According to the Crusader document, the Monastery of the Presentation of Our Lady Natour was built by Cistercians. Indeed, the Church interior resembles that of the Cistercian Church of Balamand, built in 1157. Otherwise, the history of Dayr al-Natour is hidden in obscurity, although it is said that the local Orthodox community took it over after the departure of the Crusaders. Its name is almost unmentioned by historical sources during the Mamluk and most of the Ottoman period, although it is reported that French corsairs attacked the Monastery at the beginning of the eighteenth century and killed a monk. In 1838, the Ottoman authorities gave permission to the Monastery to be rebuilt. In the second half of the nineteenth century, it contained several monks and a superior, and it possessed fifteen dunums of land. During the First World War, it was bombarded by a Russian ship. A few years later, the Monastery lost its last Superior, Basilios Debs, who became Archbishop of Akkar. After his departure, monastic life ended at Dayr al-Natour. During the twentieth century, the deserted monastery became a refuge for shepherds from the neighboring regions. In 1973, Sister Catherine al-Jamal moved to Dayr al-Natour and began to restore it from its ruin.

Visited 2693 times, 5 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Ghosta – Ain Warka Monastery

Ain Warka Monastery, Ghosta, Lebanon

دير ومدرسة عين ورقة - غوسطا

1660

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

من أهم أديرة غوسطا، أسّسه المطران جرجس خيرالله أسطفان سنة 1660. وفي 14 أيلول 1698 كرّس كنيسة الدير البطريرك أسطفان الدويهي. في العام 1789 وقّع خلفه البطريرك يوسف أسطفان صك تحويل الدير الى مدرسة اكليريكيّة. وافتُتحت مدرسة عين ورقة سنة 1797-1798 على عهد البطريرك يوسف التيّان على قوانين وبرامج المدرسة المارونيّة في روما. ولم تلبث أن ضاهت جامعات أوروبا، فكانت أول جامعة في الشرق، حتى لقّبها مارون عبود بـ"سوربون الشرق"، حيث كانت تدرّس فيها خمس لغات الى جانب العلوم اللاهوتيّة والفلسفيّة. وقد قيل على سبيل المزاح أنّ "دجاجات عين ورقة تتكلم خمس لغات". خرّجت المدرسة أربعة بطاركة وعشرون مطرانًا، وعنها نشأت المدارس الأخرى التي انتشرت في البلاد، وخرّجت روّاد النهضة العربيّة في القرن التاسع عشر. هي اليوم ميتم بعهدة راهبات القربان الأقدس المارونيّات.
The monastery of Ain Warqa
Located in Ghosta Keserwan, it was built by Bishop Gerges Khairallah Estefan in 1660. The grand church was dedicated by Patriarch Stephen Doueihi on the 14th of September year 1698. During the pontificate of Patriarch Joseph Estephan, the monastery was transformed into a seminary in 1789. The first scholastic year was in 1797-1798 during the pontificate of Patriarch Joseph Tyan, according to the curriculum of the Maronite Grand Seminary in Rome. The reputation of the school was so great that it competed with the grand seminaries of Europe, and ranked first in the Middle East. The seminary was even called by the great author Maroun Abboud “the Sorbone of the East”. The curriculum included five languages, along with theological, philosophical, and scientific studies.The most important alumnus where four patriarchs and twenty bishops, and a great numer of notable writers and scientists that were the pioneers of the Arabic renaissance during the nineteenth century. The school was also named the mother of all schools in Syria and Lebanon. Today it is used as a foster home in the custody of the Maronite sisters of the Most Blessed Sacrament.

Sahel Alma – The monastery of Our Lady of the milk

sahel aalma

دير سيّدة البزاز

Sahel Aalma

Keserwan

Mount Lebanon

دير سيّدة البزاز - ساحل علما

بنى الدّير الشيخ عاد صخر الخازن سنة ١٧٢٠ وجعله للراهبات العابدات. واتّبعت عابداته قانون الراهبة هنديّة قبل إلغاء رهبانيّتها. بقي الدّير حتّى منتصف القرن العشرين يضمّ بنات وأرامل العائلة الخازنيّة اللواتي خصّصن حياتهنّ للصلاة. واليوم هو وقفٌ خاص للعائلة. كنيسته صغيرة بعقدٍ مصالب، تضمّ لوحة العذراء المُرضعة وهي رومانيّة المصدر.

The monastery of Our Lady of the milk - Sahel Alma

The monastery was built by Sheikh Aad Sakher el Khazen in 1720, who gave it to the cloistered nuns that followed the rules of Mother Hendiyé Ajaimi before her order was dissolved. The monastery housed until the mid XXth century the daughters and the widows of the Khazen family who consecrated their lives to religion. The monastery is now a private possession of the Khazen family. The church is a crossed vault structure holding a roman painting depicting the blessed mother feeding the Lord.

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.