Qlayaa – The church of St George

كنيسة مار جرجس - القليعة Saint George Church - Qlaiaa, Marjaayoun - Bint Jbeil Road, Lebanon

Other Details

كنيسة مار جرجس

Qlaiaa

Marjaayoun

Nabatieh

كنيسة مار جرجس - القليعةهي كنيسة البلدة الرعائيّة. بُنيت سنة ١٩٠٠ بسعي الخوري عبدالله لاشين، وكرّسها المطران بطرس البستاني مطران صور وصيدا آنذاك. الكنيسة بازيايكيّة الطراز بثلاث أروقة، والعقد يجتمع بقبّة دائريّة مزيّنة بجداريّة المسيح الفادي محاطًا بالإنجيليّين الأربعة. اللوحة الأساسيّة من عمل داوود القرم. أمّا الكنيسة من الخارج فهي بالحجر المقصوب مزيّنة بلونين من الحجارة.The church of St George - QlayaaThe parochial church of the town, the church was built in 1900 with the efforts of Fr. Abdalla Lachin and dedicated by Mgr. Boutros el Boustany archbishop of Tyr and Sidon back then. The church follows a basilical floor plan with three naves, and a circular dome decorated with a fresco of Christ the Redeemer surrounded by the four evangelists. The main painting of St George is by Dawoud el Qorm. The facade of the church is a decorative alteration of two kinds of colored stones.

Visited 5989 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Harissa – The Monastery of the Theotokos and the unity

Carmelite Sister's Monastery, Harissa, Lebanon

دير كرمل والدة الإله والوحدة

Harissa

Keserwan

Mount Lebanon

دير كرمل والدة الإله والوحدة - حريصا

سنة ١٩٦١ أَذَن رئيس المجمع الشرقيّ الكاردينال تيسيران أن تنتقل ثلاث راهبات إسبانيّات كرمليّات من طقسهنّ اللاتينيّ الى الطقس البيزنطيّ بغية تأسيس دير كرمليّ مشرقيّ هدفه الصلاة لأجل وحدة الكنيسة. وقد شاءت العناية الإلهيّة أن تكون الراهبات من الأديار التي أسّستها تريزيا الأفيليّة بداية الإصلاح. إفتُتح الدّير في ٢٤ آب سنة ١٩٦٢. زاره البابوان يوحنّا بولس الثاني وبندكتوس السادس عشر إبّان زيارتيهما الرسوليّة الى لبنان. كنيسة الدّير بيزنطيّة الطابع مع فبّة، تتميّز كونها مغطاة بالجداريّات، وإيقونوستاز خشبيّ، وشعريّة الحصن للراهبات.

The Monastery of the Theotokos and the unity - Harissa

In 1961 his eminence Cardinal Tisserant agreed that three nuns join the Byzantine rite to create an oriental Carmelite nunnery with the aim of prayer to the unity of the church. The divine wisdom made the three nuns come from the original monasteries founded by St Theresa of Avila. The monastery was inaugurated on the 24 of august 1962. Popes John Paul II and Benedict XVI visited the monastery upon their visit to Lebanon. The monastery’s church is of Byzantine style with a dome and a wooden iconostatis, it is fully covered with frescoes and has a distinctive seperator to demark the cloister of the nuns.

Annaya – The monastery of St Maroun

Monastery Saint Maroun, Aannaya, Lebanon

دير مار مارون

AAnaya

Jbeil

Mount Lebanon

دير مار مارون - عنّايا
دير للرهبانيّة اللّبنانيّة المارونيّة إنتهى العمل من بنائه سنة ١٨٢٨. وبين سنتي ١٨٣٨ و١٨٤١ أُكمِل بناء الكنيسة وجميع الأقبية. هو دير مارونيّ تقليديّ بجميع أقسامه من حوش ومضافة وكنيسة صغيرة. إشتهر الدّير لأنّه مقام القدّيس شربل مخلوف الذي حوّله إلى محجّ ومزار.

The monastery of St Maroun Annaya
A monastery for the Lebanese Maronite Order built in 1828. The church and the vaults were completed between 1838 and 1841. It is a traditional maronite monastery with its vaults, cloister, reception room and small church. It was made famous by being the resting place of St Charbel Makhlouf who transformed it into a pilgrimage site.

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.