كنيسة مار يوسف - دير الأحمر
بُنيت الكنيسة سنة ١٩١٤ بعناية ملحم القزح. هي كنيسة رعائيّة مسقوفة. رمّمت أوائل القرن الحاليّ. مذابح الكنيسة الثلاث الرخاميّة وأيقونة مار يوسف محليّة الصنع. أضيفت للكنيسة قبتها أواسط القرن العشرين.
The church of St Joseph - Deir el Ahmar
The church is a parochial church built by Melhem Qozah in 1914. The structure consists of a crib vault that was restored in the beginning of this century. The church holds three marble altars and St Joseph’s icon that are locally made. The bell tower was added in the mid XXth century.
بنيت الكنيسة سنة ١٦٠٧ عندما نزح الخوري تادي وأولاده من بلاد الرها الى قرطبا ووهبهم الأرض لبنائها مشايخ آل حمادة. الكنيسة هي الوحيدة في لبنان على إسم مار تادي أي تدّاوس رسول آسية الصغرى وهو المعروف بمار لابا في سائر كنائس لبنان. أعيد بناء الكنيسة سنة ١٨٦٨. اللوحة الأساسيّة تعود لسنة ١٨٨٠ من عمل الرسّام داود القرم رُمّمت سنة ٢٠٠٤ وتُمثّل مار تادي بهيئة أسقف. وفي الكنيسة لوحة ثانية لمار شلّيطا من عمل الرسّام البولوني بولس شلافاك.
The church was built in 1607 when the family of the priest Tedy came to Qartaba from Urfa. It was built upon a parcel of land that was donated by the Hamade sheikhs. It is the only church in Lebanon dedicated to St Tedy or Jude the apostle of Asia Minor. The other churches in Lebanon are usually dedicated to him under the name of apostle Leba. The church was rebuilt in 1868. The painting is the work of Dawoud Al Qorm dating back to year 1880 representing St Tedy as a bishop. It was restored in 2004. The church holds another painting by the polish painter Paul Shlavak and represents St Shalita (Artemius of Antioch) on his horse.
كنيسة سيدة كفرملكون الأثرية - كفرحلده, Kfar Helda, Lebanon
كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب)
Kfar Hilda
Batroun
North
كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب) - كفرحلدا ترقى الكنيسة الى القرن الثالث عشر ، في أعالي بلدة كفرحلدا وكانت قد بنيت هذه الكنيسة بالطريقة البدائية التقليدية كما كان قائماً في القرون الوسطى، أما قبة الجرس فهي حديثة الصنع. هذه الكنيسة كانت جزءاً من قرية كفرملكون الواردة في السجلات العثمانية. مع مرور الزمن هُجّرت القرية وبدأت الابنية بالتفكك والانهيار خاصة بعد حدوث زلزال كان قد ضرب المنطقة أدى الى خرابها فسُميت بسيّدة الخرايب. أما السواد الذي يغطي بعضاً من معالم الرسومات داخل جدران الكنيسة، فكان بسبب ان بعض الرعاة كانوا يرتادون المكان ويشعلون النار للتدفئة. في حنية الكنيسة جدارية الشفاعة مع كتابة يسوع المسيح بالخط السرياني الملكي في الوسط. على الجدار الشمالي رسماً لأسقف أصلع الرأس، هو القديس يوحنا الذهبي الفم. وعلى الجدار نفسه نقرأ اسم ضومطيوس باللغة اليونانية. أما على الجدار الجنوبي بقايا مشهد الميلاد مع أربع ملائكة وراعٍ يعزف على الناي وبجانبه حملان.
Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins - Kfarhelda Dating back to the 13th century, and laying on the high hills of Kfarhelda, this church was built following the traditional medieval style. This church is located in the old Kfarmalkoun village that is found in the Ottoman records. With time, the villagers had left their village and the buildings started to fall apart, especially after it was hit by an earthquake. Thus the name: Our Lady of the Ruins. Some of the Church walls are covered with a black layer caused by the fires that the pastors lit when they were cold. On the Church's apse, one can find the Deisis fresco, surrounded by the words Jesus Christ written in a royal syriac font. On the northen wall, we can see the drawing of a bald bishop, St. John Chrysostom. On the same wall, we can find the words Domtius written in Greek. On the sourhern wall, on can find the remains of a fresco depicting the Nativity scene with four angels and a pastor playing on the flute next to some sheep.
Church, who was baptized by St. Charbel, Bqaa Kafra, Lebanon
كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة
Bqaa Kafra
Bcharre
North
كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة - بقاع كفرا
الكنيسة القديمة يعود تأسيسها إلى نحو سبعمئة عام، تتميّز بالصليب المثلث الأطراف الموجود على عتبة بابها الرئيسيّ، وأيقونة السيّدة التي تعود للقرن السادس عشر، وجرن العماد القديم حيث قبل مار شربل سرّه الأوّل. لم يتوقف اهل هذه البلدة يومًا عن صلاة الفرض الإلهيّ حتى خلال فصل الشتاء القارس، اذ بنوا دهليزًا تحت الارض يصل البيوت بالكنيسة، ولكنّ معظمه قد سقط. سنة ١٩٢٥ دُعِّم العقد القديم ليتحمّل الكنيسة الجديدة فوقه.
The old church of Our Lady of Assumption - Bekaa Kafra
The old church was built in the XIVth century, it holds a medieval three branched cross on her tympanum. The church also holds the baptismal font of St Charbel, a XVIth century icon of the Madona and ruined catacombs that the local used to get to church during harsh winters to pray the office. In 1925 the new church was built on top of the old one. To accommodate this renewal the old vault was reinforced changing the medieval allure of the old church.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.