Bane – The monastery of St Joseph

Monastery of saint Joseph Ban Lebanese Marontie Order دير مار يوسف بان الرهبانية الللبنانية المارونية, Ehden - Ariz Road, Lebanon

Other Details

دير مار يوسف

Bane

Bcharre

North

دير مار يوسف - بان سنة ١٨٠٩ في عهد الأب العام سمعان الخازن، أوقف أهالي بلدَتي بان وكفرصعاب عقارات للرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة بغية إنشاء مدرسة لتعليم أبناء البلدة. تحوّلت في ستينيّات القرن العشرين الى ديرِ قانونيّ. تحوي الكنيسة بيت قربان خشبيّ مذهّب ومذخّرين رومانيّين، ثلاث لوحات غربيّة الصنع، ولوحتين مشرقيّتين للعائلة المقدّسة ومار أفرام من القرن التاسع عشر.The monastery of St Joseph - BanIn 1809 during the mandate of Abbot Simon el Khazen, the villagers of Ban and Kfarsghab donated land to the Lebanese Maronite Order to build a school. During the sixties the school was converted into a canonical monastery. The church holds a gilded wooden tabernacle with two reliquaries, three western paintings, and two local XIXth century ones of The holy family and St Ephrem.

Visited 2923 times, 5 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Kfarhelda – Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins

كنيسة سيدة كفرملكون الأثرية - كفرحلده, Kfar Helda, Lebanon

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب)

Kfar Hilda

Batroun

North

كنيسة سيّدة كفرملكون (سيّدة الخرايب) - كفرحلدا
ترقى الكنيسة الى القرن الثالث عشر ، في أعالي بلدة كفرحلدا وكانت قد بنيت هذه الكنيسة بالطريقة البدائية التقليدية كما كان قائماً في القرون الوسطى، أما قبة الجرس فهي حديثة الصنع.
هذه الكنيسة كانت جزءاً من قرية كفرملكون الواردة في السجلات العثمانية. مع مرور الزمن هُجّرت القرية وبدأت الابنية بالتفكك والانهيار خاصة بعد حدوث زلزال كان قد ضرب المنطقة أدى الى خرابها فسُميت بسيّدة الخرايب. أما السواد الذي يغطي بعضاً من معالم الرسومات داخل جدران الكنيسة، فكان بسبب ان بعض الرعاة كانوا يرتادون المكان ويشعلون النار للتدفئة.
في حنية الكنيسة جدارية الشفاعة مع كتابة يسوع المسيح بالخط السرياني الملكي في الوسط.
على الجدار الشمالي رسماً لأسقف أصلع الرأس، هو القديس يوحنا الذهبي الفم. وعلى الجدار نفسه نقرأ اسم ضومطيوس باللغة اليونانية.
أما على الجدار الجنوبي بقايا مشهد الميلاد مع أربع ملائكة وراعٍ يعزف على الناي وبجانبه حملان.

Our lady of Kfarmalkoun, or Our lady of ruins - Kfarhelda
Dating back to the 13th century, and laying on the high hills of Kfarhelda, this church was built following the traditional medieval style.
This church is located in the old Kfarmalkoun village that is found in the Ottoman records. With time, the villagers had left their village and the buildings started to fall apart, especially after it was hit by an earthquake. Thus the name: Our Lady of the Ruins.
Some of the Church walls are covered with a black layer caused by the fires that the pastors lit when they were cold.
On the Church's apse, one can find the Deisis fresco, surrounded by the words Jesus Christ written in a royal syriac font.
On the northen wall, we can see the drawing of a bald bishop, St. John Chrysostom. On the same wall, we can find the words Domtius written in Greek.
On the sourhern wall, on can find the remains of a fresco depicting the Nativity scene with four angels and a pastor playing on the flute next to some sheep.

Ain el Delbe – The church of St Nohra

St Nohra church ain el delbeh كنيسة مار نوهرا, Ain Al Delbe, Lebanon

كنيسه مار نوهرا

Ain Ed-Delbeh Jbayl

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسه مار نوهرا - عين الدلبة

بُنيت الكنيسه أواسط القرن التاسع عشر ، وترمّمت على عدّة مراحل. هي مكرّسة على إسم مار نوهرا وهو لقبّ سريانيّ للقدّيس لوجيوس، يعني النور. اللوحة الاساسيّة من روما تعود لسنة ١٩١٠. أمّا اللوحة القديمة للقدّيس، فهِيَ من عمل كنعان ديب الدلبتاوي. في الكنيسه مذبحُ لعذراء غوادالوبي لوحته مستوردة من المكسيك سنة ١٩٢٠.

The church of St Nohra - Ain el Delbe

The church was built in the mid XIXth century, and restored many times. The church is consecrated to St Logiue who’s named nouhro, which is the syriac translation of the word "light". The painting over the high altar is made in Rome in 1910. The old one over the side altar is the work of Kanaan Dib. Another side altar is dedicated to the Virgin of Guadalupe, and it is a donation from the village’s expats in Mexico in 1920.