Ain Ibl – The church of the Our Lady

Our Lady of Ain Ebel Church, Ain Ebel, Lebanon

Other Details

كنيسة السيّدة

Ain Ibl

Bent Jbeil

Nabatieh

  كنيسة السيّدة - عين إبلبدأ بناء الكنيسة سنة ١٨٦٦ بمسعى من الخوري إبراهيم خريش، اذ لاحظ المطران بطرس البستانيّ أن الكنيسة القديمة أصبحت ضيّقة وكانت الرعيّة تتمّم واجباتها الدينيّة في بيت الكاهن. فبدأ مشروع بناء الكنيسة الكبيرة. في الكنيسة ثلاث لوحات واحدة منها نسخة عن لوحة السيّدة والطفل لرافاييل، مار مارون ومار يوسف للفنّان مارون ضو. في باحة الكنيسة نصب لشهداء البلدة الذين رقدوا بالربّ سنة ١٩٢٠. ومنحوتة مصلوب على شجرة طبيعيّة.The church of the Our Lady- Ain IblThe church was built in 1866 with Fr Ibrahim Khoreish. Back then Bishop Boutros el Boustany noticed that the old church is too small for the congregation that was celebrating mass in the priest’s house. The church holds a replica of Rafael’s Madonna, St Maroun and St Joseph by Maroun Daou. In the church’s backyard stands the memorial of the martyrs of the town who were martyred in 1920 and the crucified put on a natural tree.

Visited 5492 times, 4 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Qsaibeh – Our Lady of Deliverance

St Mary Church, Qsaybeh, Lebanon

كنيسة سيّدة النجاة القصيبة

1883

Qsaibeh Baabda

Baabda

Mount Lebanon

دُشّنت كنيسة سيّدة النجاة-القصيبة في عيد السيّدة سنة ١٨٨٣ بسعي وهمّة الخوري بطرس زيدان. تحتوي هذه الكنيسة على ثلاثة رسومات قيّمة لشفيعة الرعيّة (رسم داود القرم، ١٨٩٤) عليها كتابة: "من وجدني وجد الحياة ونال مرضاة الربّ" (أمثال ٨ /٣٥)، ومار مارون (رسم حبيب سرور، ١٩٢٣)، ومار بطرس(رسم جرجس عبدالله أبو جودة، ١٩١١).
من الملفت وجود عين العناية الإلهية على بيت القربان، رمزًا قّل استخدامه بعد منتصف القرن التاسع عشر في الفن المسيحي بعدما أخذ دلالةً ماسونيّةً.
رُمّمت الكنيسة في القرن الماضي وأُعيد تدشينها وتكريس المذبح الجديد في عيد السيّدة سنة ١٩٧٤.
Our Lady of Deliverance Church Qsaybeh
The church was consecrated on the feast of Assumption of Mary year 1883 with the efforts of Father Boutros Zeidan. Three main paintings are hung in the three apses. On the main apse, stands that of the Assumption of the Lady, painted by Dawoud El Qorm in year 1894, with the verse :"For whoever finds me finds life, and wins favor from the Lord" (Proverbs 8: 35) written below the virgin. On the side apses, one can find a painting that depicts Saint Maroun drawn by Habib Srour in 1923, and another one depicting Saint Peter, a work by Gerges Abdallah Abou Jaoudeh, year 1911.
What is remarkable is the presence of the Eye of Providence on the tabernacle, a symbol that was rarely used after the mid 19th century in Christian art for its relation with the Masonry.
The Church was renovated in the past century, and the Altar was reconsecrated on the feast of the Assumption of the Lady year 1974.

Baabdate – The monastery of St Anthony of Padua

Saint Antoine de Padoue Baabdath, Baabdat, Lebanon

دير مار أنطونيوس البادواني

Baabdat

Metn

Mount Lebanon

دير مار أنطونيوس البادواني - بعبدات

على إثر أحداثٍ ألمّت بأهل بعبدات، إنضمّ العديد منهم إلى الكنيسة الغربيّة اللاتينيّة أواخر القرن التاسع عشر. تلبيةً لحاجاتهم الروحيّة ولأجل تأسيس رعيّة لهم، بنى الآباء الكبوشيّون ديرًا ومدرسةً سنة ١٩٠٠. زيّنوا الكنيسة بجداريّات بديعة على النسق الإيطاليّ السائد في تلك الفترة.

The monastery of St Anthony of Padua - Baabdate

After sectarian conflicts between the villagers of Baabdate, many of them joined the Roman Catholic Church in the late XIXth century. To serve them spiritually a congregation of Minor Friars built a house, a school, and a parish church in 1900. The church was decorated with Italian styled frescoes.

Blat Byblos – The church of St Elias

St Elias Church, Blat, Lebanon

كنيسة مار الياس

Blat Jbeil

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - بلاط جبيل

الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.

The church of St Elias - Blat Byblos

The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.