كنيسة السيّدة - عين إبلبدأ بناء الكنيسة سنة ١٨٦٦ بمسعى من الخوري إبراهيم خريش، اذ لاحظ المطران بطرس البستانيّ أن الكنيسة القديمة أصبحت ضيّقة وكانت الرعيّة تتمّم واجباتها الدينيّة في بيت الكاهن. فبدأ مشروع بناء الكنيسة الكبيرة. في الكنيسة ثلاث لوحات واحدة منها نسخة عن لوحة السيّدة والطفل لرافاييل، مار مارون ومار يوسف للفنّان مارون ضو. في باحة الكنيسة نصب لشهداء البلدة الذين رقدوا بالربّ سنة ١٩٢٠. ومنحوتة مصلوب على شجرة طبيعيّة.The church of the Our Lady- Ain IblThe church was built in 1866 with Fr Ibrahim Khoreish. Back then Bishop Boutros el Boustany noticed that the old church is too small for the congregation that was celebrating mass in the priest’s house. The church holds a replica of Rafael’s Madonna, St Maroun and St Joseph by Maroun Daou. In the church’s backyard stands the memorial of the martyrs of the town who were martyred in 1920 and the crucified put on a natural tree.
St. Mary Church - كنيسة السيدة, Wadi Jezzine, Lebanon
كنيسة السيّدة
Wadi Jezzine
Jezzine
South
كنيسة السيّدة - وادي جزّين
بُنيت الكنيسة الأولى أواخر القرن الثامن عشر وهي كنيسة صغيرة بسقف خشبيّ بهبة من الشيخ بشير جنبلاط. نجت هذه الكنيسة بأعجوبة من الخراب خلال أحداث ١٨٤٠ حين حاول المعتدون إحراق السقف الخشبيّ فلم يحترق وسنة ١٨٦٠ حين وريت بالضباب. سنة ١٨٩٠ أخذت الكنيسة شكلها الحاليّ، لكنّ البناء لم يكتمل إلّا سنة ١٩٠٣ بسعي أبناء البلدة في الأرجنتين. في الكنيسة لوحتان للسيّدة إحداهما تعود للقرن الثامن عشر، والأخرى تعود لسنة ١٩٠١ من عمل الياس الأسمر كرم.
The church of Our Lady - Wadi Jezzine
The first church was built in the XVIIIth century, it was a small church with a wooden ceiling, on a plot of land donated by Sheikh Bachir Joumblat. The church was miraculously saved from being burned in 1840, and was hidden by a thick fog from the eyes of the aggressors during the war of 1860. In 1890 the church took its final shape with a stone vaulted ceiling. the church was finally completed in 1903. The church holds two paintings of the Virgin Mary: an XVIIIth century icon , and another one from 1901 by Elias Asmar Karam.
الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.
The church of St Elias - Blat Byblos
The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.
كنيسة سيّدة بشوات العجائبيّة - بشوات الكنيسة الحاليّة مبنيّة في موضعٍ رومانيّ، بُني مكانه كنيسةً يعقوبيّة في القرون الوسطى. سنة ١٧٤١ إكتُشِفَت في الموقع أيقونةً للعذراء مريم. بُنيت في الموقع الكنيسة الحاليّة بشكل عقدٍ سريريّ وحنية نصف دائريّة. سنة ١٩٠٤ جلب الرهبان اليسوعيّون تمثالاً لعذراء بونتمان الفرنسيّة مازال بقلب الكنيسة. تشتهر هذه الكنيسة بحدوث العديد من المعجزات والكرامات بشفاعة العذراء مريم، وهي محجّ مريميّ كبير.
The miraculous church of our Lady of Bechouat - Bechouat
The first church was built on a roman site, it was a medieval Jacobite church. In 1741 a marian icon was discovered in this site. The current church was built on the site, consisting of a single crib vault and a semi circular apse. In 1904 the jesuits on a mission in the region brought to the village a replica of the French marian statue of Pontmain that is still enshrined in the church. The church is famous for being a pilgrimage site with many miracles attributed to the intercession of the Blessed Virgin.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.