Kfarkekhly Amchit – The church of St John the Baptist

Saint John the Baptist Church - كنيسة مار يوحنا المعمدان, Aamchit, Lebanon

Other Details

كنيسة مار يوحنّا المعمدان

Aamchit

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار يوحنّا المعمدان - كفركخلي عمشيت بُنيت كنيسة أولى في الموضع سنة ١٧٥٠ على اسم مار روحانا. أواخر القرن التاسع عشر وُسِّعت على شكل عقدٍ مُصالبٍ وكُرّست على اسم مار يوحنّا المعمدان لتُصبح كنيسةً رعائيّة. تضمّ الكنيسة ثلاث لوحات محليّة الصنع: عماد المسيح، مار روحانا ومار يوسف. The church of St John the Baptist - Kfarkekhly Amchit The first church was built in 1750 and dedicated to St Rouhana. The current large crossed vaulted structure was built in the late XIXth century and dedicated to St John the Baptist as a parochial church. The church holds three locally made paintings: The Theophany, St Rouhana, St Joseph.

Visited 3115 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bhersaf – Our Lady of Perpetual Help

Our Lady of Perpetual Help Church, Antelias - Bikfaiya Road, Lebanon

كنيسة سيّدة المعونات ساقية المسك

1812

Bhersaf

Metn

Mount Lebanon

بُنيت الكنيسة سنة ١٨١٢ وكرّسها المطران الياس محاسب سنة ١٨٤١. بُنيت القبّة بسعي المغتربين سنة ١٩١٠. لوحة العذراء التي تعلو المذبح منقولة عن مادونا سيستينا لرافايل. في الكنيسة العديد من الأيقونات والسقف مكسو بالجداريات من عمل أ. روكز سنة ٢٠١٢.

The church was built in 1812, and consecrated by Bishop Elias Mhaseb in 1841. The Campanile was built in 1910 with the donations of the village’s diaspora. The painting of the Madona over the high altar is a copy of the Madona Sistina of Raphael. The church is rich in icons, and the vault is covered in frescoes painted by I. Roukos in 2012.

Abeydat – The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli’e

Aabeidat, Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع

Aabaydat

Jbeil

Mount Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ وادي البواليع - عبيدات

المحبسة عبارة عن تَجوِيفٍ مَحفُورٍ فِي الصَّخر، بِدَاخِله صُوَرٌ جُدرَانِيَّةٌ تعود إِلى القَرن الثَّاني عَشَر. مِن بَينِ هِﺬهِ الجُدرَانِيّات رَسمُ الشفاعة، وَكِتَابَةٌ سِرَيَانِيَّةٌ لَم يَبقَ منهَا وَمِن الرُّسُومِ إلّا القَلِيل بِسَبَب عَوَامِل الطَّبِيعَة وَجَهل الإِنسَان. يَتمُّ الصُعُودُ إِلَى غُرَفِ الدَّير بِوَاسِطة سَلَالِم خَشَبِيَّةٍ وَأُخرَى حَدِيدِيَّةٍ مُستَحدَثَةٍ.تُجَاوِرُ دَيرَ مَار سِمعَان كَنِيسَة مَارت مُورَا، وَهِيَ عِبَارَةٌ عَن نَقرٍ في الصَخرِ.بحسب الخبراء جداريّات عبيدات تعودُ لراسم جداريّات كنيسة مار تادرس بحديدات.

The hermitage of St Simeon the stylite in Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat

The monastery is a hollowed-out cavity in the rock, containing frescoes dating back to the XIIth century. Among these wall paintings is the depiction of the deisis, as well as Syriac inscriptions, of which only a few remain due to natural factors and human ignorance. Access to the monastery's chambers is achieved through newly installed wooden and iron ladders. Adjacent to the Mar Simeon monastery is the St Moura's Church, which is a carved cave in the rock. According to experts, the wall paintings in 'Abeydat belong to the same artist who painted the wall paintings in the Mar Tadros Church in Behadidat. La Ermita de San Simeón el estilita en Wadi al-Bouwayli'e - 'Abeydat El monasterio es una cavidad excavada en la roca, que contiene frescos que datan del siglo XII. Entre estas pinturas murales se encuentra la representación de la deisis, así como inscripciones siríacas, de las cuales, debido a factores naturales y la ignorancia humana, solo quedan unas pocas. Para acceder a las cámaras del monasterio se utilizan las escaleras de hierro y madera recién instaladas. Colindante al monasterio de San Simeon se encuentra la iglesia de San Moura, que es una cueva tallada en la roca. Según los expertos, las pinturas murales de 'Abeydat pertenecen al mismo artista que pintó las pinturas murales de la iglesia de San Tadros en Behadidat.

Mayfouq – The monastery of Our Lady of Mayfouq

Mayfouq Elige Convent, Street, Lebanon

دير سيّدة ميفوق

Mayfouq

Jbeil

Mount Lebanon

دير سيّدة ميفوق - ميفوق

هو من الأديار القديمة في الكنيسة المارونيَّة،
بناه المرَدَةَ سنة ٨٥٠. إستولى عليه الحماديُّون حوالي سنة ١١٢١، مدَّةً من الزمن، فانتقل رهبانُه في أثنائها إلى دير سيِّدة إيليج. تَسَلَّمت الرهبانيَّةُ اللبنانيّة المارونيّة ديرَ ميفوق سنة ١٧٦٦، من الأمير يوسف الشهابيّ. انعقد في هذا الدير، مجمعًا إقليميًّا للكنيسة المارونيَّة، برئاسة القاصد الرسولي الأب بطرس دي مورينا و المطران ميخائيل الخازن سنة ١٧٨٠. سنة ١٨٥٠، أمضى فيه مار شربل سنة ابتداءٍ واحدة. أنشأت الرهبانيَّة معهدًا في الدير، سنة ١٩٢٢. وَمِن محفوظات دير سيِّدة – ميفوق، صورة سيِّدة إيليج الأثريَّة التي أُعيد ترميمُها بين سنتَي ١٩٨٢ ١٩٨٧. لعب الدّير دورًا على صُعُد التنشئة الرهبانيّة والوطنيّة دورًا بارزًا.

The monastery of Our Lady of Mayfouq - Mayfouq

One of the oldest Maronite monasteries built arround 850 by the Maradites. It was taken over by the Hamadi’s in 1121, and back then the monks moved to Ilige. The monastery was given to the Lebanese Maronite Order in 1766 by Prince Youssef Shehab. In 1780 a local Maronite council was held in the monastery presided by the papal delegate Fr Peter di Morina and bishop Mikael el Khazen. In 1850 St Charbel spent a year of his novitiate there. A school was founded by the order in 1922. The monastery holds the famous icon of our Lady of Ilige restored between 1982 and 1987. The monastery played a great national role and it was a major school of formation for the monks.