كنيسة القدّيسة بربارة - عمشيت
كُرّست الكنيسة سنة ١٨٤٧، وهي بالأصل بقايا معبدٍ رومانيّ. البناء كناية عن عقدٍ سريريّ. وُسّعت سنة ١٩٠٤ ورُمّمت سنة ١٩٨٨. تضمّ أيقونةً أثريّة محليّة للشهيدة بربارة. وبقرب الكنيسة ثلاث آبار لعائلات عمشيت الثلاث التي قدمت أوّلاً إلى البلدة
The church of St Barbra - Amshit
The structure served as a roman temple, it was consecrated in 1847. The church is a crib vault, it was enlarged in 1904 and restored in 1988. The church holds a local icon for the martyr. Near the church are three wells for the three families that came first to Amshyt.
دير مار أنطونيوس الكبير قزحيا - الرهبانية اللبنانية المارونية, دير مار أنطونيوس قزحيا، Aarbet Qozhaiya, Lebanon
دير مار أنطونيوس الكبير
Aarbet Qozhaiya
Zgharta
North
دير مار أنطونيوس الكبير – قزحيَّا
يقع الدير في وادي قزحيَّا (الكنز الحيّ). يرجِّح المؤرِّخون تأسيس هذا الدير، في أوائل القرن الرابع. في الدّير آثار من تأسيسه أهمّها عصا رعاية من الملك لويس التاسع. سنة ١٢١٥ بعث البابا إينوشنسيوس الثالث، براءة إلى البطريرك إرميا العمشيتيّ تذكِّر بأنَّ دير قزحيَّا هو أوَّل كرسيّ أسقفيّ مارونيّ. كان الدير، منذ القديم، ركيزة الحياة النسكيَّة في الكنيسة المارونيَّة. بقربه قامت عدّة محابس تابعة له. وتجدر الإشارة إلى أنَّ أوَّل مطبعة وصلت إلى الشرق كانت في دير قزحيّا سنة ١٦١٠. تَسلَّمت الرهبانيَّة اللبنانيَّة الدير، سنة ١٧٠٨. حَلَّت بالدير نَكبات من الطبيعة؛ ونكبات من جور المضطهِدين. سنة ١٨٢٨ بُنيت كنيسة الدّير الحاليّة. في أثناء الحرب العالميَّة الأولى، قام الدير بإيواء جميع الوافدين إليه وإعالتهم. يضم الدّير العديد من الآثار، أخذ شكله الحاليّ في عشرينيّات القرن الماضي ورمّم في آخره. هو من أهمّ الأديار المارونيّة، ومركزًا للحجّ والخلوة
The Monastery of St. Anthony the Great - Qozhaya.
The Monastery sits on a cliff in the valley of Qozhaya (meaning the treasure of life). According to archeologists, the monastery dates back to the 4th century. Evidence of its importance includes a cross given by King Louis IX and a bull from Pope Innocent III, dating back to 1250, which granted Qozhaya precedence over other Maronite monasteries. Qozhaya had a hermitical tradition, and as a result, many hermitages were built near it. In 1610, the first printing press of the Middle East was brought to Qozhaya. In 1708, the Lebanese Maronite Order acquired the monastery. The monastery has suffered from natural disasters and the despotism of rulers. In 1828, a great church was built. During World War I, the monastery served as a refuge. In the 1920s, the monastery took on its current structural shape, and was restored in the 1990s. It is considered a major pilgrimage site for Maronites around the world.
هو نبعُ ماءٍ طبيعيّ بقربه آثار رومانيّة. هذه الآثار تحوّلت إلى كنيسةٍ وديرٍ في العهد البيزنطيّ، وحافظ المكان على الإسم الذي يشير إلى شهداء سبسطية الأربعون. "
The Fountain of the Forty Martyrs - Yammouneh"
The fountain is a natural water source. Near the source, the Romans built some structures that were later converted into a church and a monastery during the Byzantine era. The ruins of the buildings are still visible, and the place has retained its dedication to the forty martyrs of Sebastopolis.
كنيسة مار فوقا – أميون كنيسة مار فوقا كنيسة أرثوذكسيّة تعود الى العهد الصليبيّ. شُيِّدت فوق معبد وثنيّ فوقه كنيسة بيزنطيّة تعود الى القرن السابع. الكنيسة بازيليكيّة، بثلاثة أروقة. تحوي الكنيسة جداريّات بيزنطيّة، تُمَثِّل السيد المسيح والعذراء مريم والرُسُل والقدّيسين، منهم مار فوقا ومار سمعان. دُفن في هذه الكنيسة قائد الجيش البيزنطيّ موريق، الذي أرسله الامبراطور يوستينيانوس لِقَمع تَمَرُّد الموارنة، وقتل في المواجهة التي حدثت في أميون بين الفريقين سنة ٦٩٤.
The church of St Focas - Amioun
The church of St Focas is a Greek Orthodox church built during the times of the Crusades, over a VIIth century Byzantine church built over a Roman temple. The church is basilical with three naves. It is decorated with medieval frescoes depicting Christ, the Theotokos, Apostles and other saints. In this church is buried the Byzantine commander Moricius sent by emperor Justinian to quell the Maronite’s revolt in 694, and died in the battle of Amioun.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.