Kfarsghab – Saint Awtel

St Awtel Church, Kfarsghab, Lebanon

Other Details

كنيسة مار أوْتِل - كفرصغاب

1470

Kfarsghab

Zgharta

North

بُنيت الكنيسة أوّلاً سنة ١٤٧٠ ورُمِّمَت سنة ١٧٧٦. هي الوحيدة في الشّرق التي تحمل شفاعة هذا القدّيس. الكنيسة ما زالت تُحافظ على الشَعريّة التي تفصل أماكن جلوس الرجال عن النّساء وهي مِن صُنعٍ مِصريّ تعود للقرن الثامن عشر. مذبح الكنيسة إكتُشف إبّان الترميم الأخير مِن سنة فرمِّمَ وأُعيد لبهائه الأصليّ. لوحة مار أوْتِل تعود لسنة ١٩٠٣. مار أوْتِل هو شفيع كفرصغاب إذ حماها من داء الطاعون، لذلك تُقيم البلدة تذكارًا رسميًّا لهُ في ٣ حزيران وتذكار هذه المعجزة في ٢٧ آب. كذلك مار أوْتِل هو شفيع المسافرين وإليه ينسب حماية بعض أبناء كفرصغاب من الغرق في سفينة التيتانيك سنة ١٩١٢.The church was first built in 1470 and restored in 1776. It is the only church in the east consecrated to St Awtel. The church still conserves the traditional wooden separator between men’s and women’s sitting place, made in Egypt in the XVIIIth century. The painting of St Awtel dates back to year 1903. The old altar was discovered a year ago during restoration. Kfarsghab celebrates two feasts of the saint on the 3rd of june and the 27th of august when the saint miraculously protected the village from the plague. St Awtel is also the patron of the travelers since he miraculously protected the Kfarsghaby passengers of the Titanic in 1912.

Visited 3187 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Obeidat – The church of St Eusebius

Saint Eusebius Church, Aabeidat, Lebanon

كنيسة مار أوسابيوس

Aabaydat

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار أوسابيوس - عبيدات

بُنيت الكنيسة الحاليّة سنة ١٨٨٩ بسعي الخوري يوسف نصر فوق مقامِ أقدم كان بدوره بُني مكان هيكلٍ وثنيّ ما زالت آثاره ظاهرة في البناء: وهي كناية عن حجرٍ يحوي كتابة يونانيّة وبعض الأعمدة. أمّا تسمية الكنيسة مار أوسابيوس فنادرة لأن الموارنة غالبًا ما نادوه بلقبه السريانيّ حوشب. تشتهر الكنيسة بوجود جحر للنذورات، فمار اوسابيوس شفيع المصابين بالثآليل. تضم الكنيسة لوحة محليّة لمار حوشب مجهولة الراسم.

The church of St Eusebius - Obeidat

The current church was built in 1889 under the mandate of Fr. Youssef Naser over an older shrine, that was built over a pagan temple with some of its ruins still visible: some columns and an epitaph with greek inscriptions. The dedication of the church to St Eusebius is unique because the maronites usually call him by his Syriac attribute Hawsheb meaning the wise one. The church is famous for being a pilgrimage site for people with warts. The church holds a local icon of the saint drawn by an unknown painter.

Kaftoun – Monastery of our Lady

Monastery of Our Lady of Kaftoun, Kaftoun, Lebanon

دير السيّدة - كفتون

1910

Kaftoun

Koura

North

عود تأسيس الدّير الى القرن السادس، كُتِب عنه في منشورات تعود الى القرن التاسع موجودة في مكتبة أوكسفورد. تمَّ بناؤه على عِدَّة مراحل أمّا ترميمه الأخير فيعود الى العام 1910. الوجهة الخلفية للدير ملاصقة لشيرٍ صخريٍّ ضخم، وكنيسته في قلب الشير.
كان الدير بدايةً ديرًا مارونيًّا سكنه المطران (البطريرك لاحقًا) إرميا الدملصاوي. بعد حملات المماليك تنسّك فيه الرهبان الأرثوذكس. كانت أوجّ الحياة الرهبانيّة فيه عام ١٩٠٤. وفي بداية السبعينات أضحى مهجوراً ونُهبت كافة الأيقونات والمخطوطات. تجدّدت الحياة الرهبانيّة في الدّير سنة ١٩٧٧. عام ١٩٩٧ أُعيدت إليه أيقونة سيّدة كفتون العجائبيّة. تكمن أهميّة هذه الأيقونة أنّها مرسومةٌ على الوجهتين: الأولى تعود الى القرن الحادي عشر وتُمثِّل العذراء مريم والسيّد المسيح، والثانية تعود الى القرن الثالث عشر وتُمثِّل معموديّة السيّد المسيح ومدوَّنٌ عليها باللغات الثلاث: السريانيّة والعربيّة واليونانيّة، شهادةً عريقةً للطقس السريانيّ الملكيّ. يضُمّ الدير آثارًا تاريخيّةً قديمة كأجران منحوتة بالصخر وآبار ومطحنة ومعصرة قديمة تعود للقرن السادس.

The monastery was founded in the VIth century and many documents from the IXth century attesting its existence are still present in the Library of Oxford. The building was done over time up until 1910. The monastery is built inside a rocky cliff, with the main church inside the cave. At first the monastery was served by the Maronites and was the seat of Bishop (later patriarch) Jeremiah of Dmalsa. After the Mamluk’s raids the ownership was taken by the Orthodox hermits. The monastic life saw its peak in 1904 yet it declined up to the seventies when the monastery was deserted and looted. The monastic life would be renewed in 1977. In 1997 the miraculous icon of Our Lady of Kaftoun was returned. The importance of that icon reside in its being a double sided icon: on the first side dating back to the XIth century is a depiction of the Theotokos, on the other one dating back to the XIIIth century is a Theophany with inscriptions in Arabic Greek and Syriac, a true witness to the Syriac Melkite Rite.

Ghalboun – The church of St George

Saint Georges Church, Ghalboun, Lebanon

كنيسة مار جرجس

Ghalboun

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار جرجس: غلبون

كنيسة القرية الأولى كانت تقع في محلّة الحوش. بعد توسّع القرية مع بداية القرن التاسع عشر، قرّر الأهالي بناء كنيسةٍ جديدةٍ مكان محبسة مار جرجس والتي كانت قائمة بدورها على أنقاض معبدٍ فارسيٍ. وواجهة الكنيسة الغربية ما زالت تحتفظ بشعار الإمبراطوريّة الفارسية، النمر وزهرة اللّوتوس.. أما المذبح القديم فقد إستقدمه الخوري بطرس أبي سليمان من روما، بواسطة البطريرك الياس الحويّك. ورُسمت على جدران الكنيسة أيقونات بريشة كنعان ديب الذي رسم أيقونة مار جرجس القديمة،سنة ١٩٠٤. سنة ٢٠٠٦ رُمّمت الكنيسة.

The church of St George - Ghalboun

The first parochial church was built in the Hawsh area. With the expansion of the village in the beguiling of the XIXth century the locals decided to build their new church over an old hermitage dedicated to St George. The hermitage was built over a Persian Achaemenid watch tower. The church’s western wall still holds a stone from the old tower with Achaemenid engravings: a tiger and a lotus. The church was decorated with frescoes and a painting of St George by Kanaan Dib in 1904. The old marble altar was brought from Rome by Fr. Boutros Abi Sleiman with the aid of Patriarch Elias Howeyck. In 2006 the church was restored.