Ghosta – Ain Warka Monastery

Ain Warka Monastery, Ghosta, Lebanon

Website

Other Details

دير ومدرسة عين ورقة - غوسطا

1660

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

من أهم أديرة غوسطا، أسّسه المطران جرجس خيرالله أسطفان سنة 1660. وفي 14 أيلول 1698 كرّس كنيسة الدير البطريرك أسطفان الدويهي. في العام 1789 وقّع خلفه البطريرك يوسف أسطفان صك تحويل الدير الى مدرسة اكليريكيّة. وافتُتحت مدرسة عين ورقة سنة 1797-1798 على عهد البطريرك يوسف التيّان على قوانين وبرامج المدرسة المارونيّة في روما. ولم تلبث أن ضاهت جامعات أوروبا، فكانت أول جامعة في الشرق، حتى لقّبها مارون عبود بـ"سوربون الشرق"، حيث كانت تدرّس فيها خمس لغات الى جانب العلوم اللاهوتيّة والفلسفيّة. وقد قيل على سبيل المزاح أنّ "دجاجات عين ورقة تتكلم خمس لغات". خرّجت المدرسة أربعة بطاركة وعشرون مطرانًا، وعنها نشأت المدارس الأخرى التي انتشرت في البلاد، وخرّجت روّاد النهضة العربيّة في القرن التاسع عشر. هي اليوم ميتم بعهدة راهبات القربان الأقدس المارونيّات.The monastery of Ain WarqaLocated in Ghosta Keserwan, it was built by Bishop Gerges Khairallah Estefan in 1660. The grand church was dedicated by Patriarch Stephen Doueihi on the 14th of September year 1698. During the pontificate of Patriarch Joseph Estephan, the monastery was transformed into a seminary in 1789. The first scholastic year was in 1797-1798 during the pontificate of Patriarch Joseph Tyan, according to the curriculum of the Maronite Grand Seminary in Rome. The reputation of the school was so great that it competed with the grand seminaries of Europe, and ranked first in the Middle East. The seminary was even called by the great author Maroun Abboud “the Sorbone of the East”. The curriculum included five languages, along with theological, philosophical, and scientific studies.The most important alumnus where four patriarchs and twenty bishops, and a great numer of notable writers and scientists that were the pioneers of the Arabic renaissance during the nineteenth century. The school was also named the mother of all schools in Syria and Lebanon. Today it is used as a foster home in the custody of the Maronite sisters of the Most Blessed Sacrament.

Visited 3901 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Annaya – The Hermitage of Sts Peter and Paul

Saint Charbel hermitage, Aannaya, Lebanon

محبسة مار بطرس وبولس

AAnaya

Jbeil

Mount Lebanon

محبسة مار بطرس وبولس - عنّايا

بُنيت المحبسة سنة ١٧٩٨، على يد الراهبان يوسف أبي رميا وداود بن موسى عيسى خليفة من إهمج، اللذان بنيا معبدًا صغيرًا، على أنقاض معبد قديم، وأطلقوا عليه إسم دير التجلّي، وستّة قلالي للسكن. عام ١٨١٤، إنضمّ هذان الراهبان إلى الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة، فتسلّمت الرهبانيّة المحبسة على عهد الرئيس العام اغناطيوس بليبل، وتحوّلت كنيستها بأمر البطريرك يوحنا الحلو إلى إسم القديسين بطرس وبولس. من أشهر حبسائها: الأب أليشاع كسّاب الحرديني شقيق القديس نعمةالله، والأب الأب شربل مخلوف أي القديس شربل. تحوّلت المحبسة إلى مزار، يزوره المؤمنون للصلاة وطلب شفاعة القدّيس شربل.

The Hermitage of Sts Peter and Paul - Annaya

The hermitage was built in 1798 by two monks from Ehmej: Youssef Abi Ramia and Dawood Bin Moussa Issa. It consisted of six cells and a chapel dedicated to the Transfiguration of the Lord. In 1814 both monks joined the Lebanese Maronite Order. The hermitage was transferred to the Order during the days of Abbot Ignatius Bleibel and by order of Patriarch Youhanna el Helou was rededicated to Sts Peter and Paul. The most famous hermits who resided in the hermitage are Fr Elishaa Kassab, the brother of St Nematullah and St Charbel Makhlouf. Today the hermitage is a shrine and a pilgrimage site to those asking for St Charbel’s intercession.

Hemlaya – The church of St Elijah

Saint ELIE CHURCH كنيسة مار الياس, Hemlaya, Lebanon

كنيسة مار الياس

Himlaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - حملايا

سنة ١٩٠٤ قُسِّمت كنيسة مار جرجس بين آل الراعي وآل الريّس. فقرّر يوسف الريّس البقاء مع أخواله في الكنيسة القديمة، لكنّه عاد سنة ١٩٠٦ وقرّر إنشاء كنيسة جديدة لمار جرجس مع عددٍ من عائلات البلدة. بقيت هذه الكنيسة مًقفلة حتّى ستينيّات القرن العشرين حين أّعيد افتتاحها وتكريسها على إسم مار الياس. الكنيسة مسقوفة وتحوي ثلاث حنايا. تضمّ الكنيسة ساعة طنّانة، وتحوي لوحةُ من عمل حبيب سرور.

The church of St Elijah - Hemlaya

In 1904 the old St George’s church was divided between the Rahi and the Rayess families. Back then Youssef El Rayess decided to stay with his uncles, yet in 1906 he decided to build a new church dedicated to St George with a number of the village’s families. This church remained closed until the sixties when it was rededicated to St Elijah. The church is a roofed structure with three apses, it holds a clocktower and contains a painting of St Elijah by Habib Srour.

Deir Tahnish – The church of Our Lady of Assumption

Deir Tahnich, Lebanon

كنيسة سيّدة الإنتقال

Deir Tahniche

West Bekaa

Bekaa

كنيسة سيّدة الإنتقال - دير

طحنيش بنى الموارنة الكنيسة مع قدومهم إلى البلدة سنة ١٧٠٥، وهي أقدم كنيسة مارونيّة في البقاع الغربيّ. الكنيسة صغيرة كناية عن سوقٍ واحد مسقوفة. سقف الكنيسة بغداديّ. تحوي الكنيسة على لوحةٍ للسيّدة منقولة عن موريللو تعود لأربعينات القرن العشرين. مع بداية القرن الحاليّ رُمّمت الكنيسة ورُسم على السقف لوحات تجريديّة.

The church of Our Lady of Assumption - Deir Tahnish

The maronites built the church in 1705 when they came to the village. It is the oldest maronite church in the West Bekaa region. The structure consists of a small single roofed nave. The church holds a painting copied from Murillo’s Immaculate conception dating back to the forties. The church was renovated in the last decade and the roof was decorated with abstract frescoes.