Ghosta – Ain Warka Monastery

Ain Warka Monastery, Ghosta, Lebanon

Website

Other Details

دير ومدرسة عين ورقة - غوسطا

1660

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

من أهم أديرة غوسطا، أسّسه المطران جرجس خيرالله أسطفان سنة 1660. وفي 14 أيلول 1698 كرّس كنيسة الدير البطريرك أسطفان الدويهي. في العام 1789 وقّع خلفه البطريرك يوسف أسطفان صك تحويل الدير الى مدرسة اكليريكيّة. وافتُتحت مدرسة عين ورقة سنة 1797-1798 على عهد البطريرك يوسف التيّان على قوانين وبرامج المدرسة المارونيّة في روما. ولم تلبث أن ضاهت جامعات أوروبا، فكانت أول جامعة في الشرق، حتى لقّبها مارون عبود بـ"سوربون الشرق"، حيث كانت تدرّس فيها خمس لغات الى جانب العلوم اللاهوتيّة والفلسفيّة. وقد قيل على سبيل المزاح أنّ "دجاجات عين ورقة تتكلم خمس لغات". خرّجت المدرسة أربعة بطاركة وعشرون مطرانًا، وعنها نشأت المدارس الأخرى التي انتشرت في البلاد، وخرّجت روّاد النهضة العربيّة في القرن التاسع عشر. هي اليوم ميتم بعهدة راهبات القربان الأقدس المارونيّات.The monastery of Ain WarqaLocated in Ghosta Keserwan, it was built by Bishop Gerges Khairallah Estefan in 1660. The grand church was dedicated by Patriarch Stephen Doueihi on the 14th of September year 1698. During the pontificate of Patriarch Joseph Estephan, the monastery was transformed into a seminary in 1789. The first scholastic year was in 1797-1798 during the pontificate of Patriarch Joseph Tyan, according to the curriculum of the Maronite Grand Seminary in Rome. The reputation of the school was so great that it competed with the grand seminaries of Europe, and ranked first in the Middle East. The seminary was even called by the great author Maroun Abboud “the Sorbone of the East”. The curriculum included five languages, along with theological, philosophical, and scientific studies.The most important alumnus where four patriarchs and twenty bishops, and a great numer of notable writers and scientists that were the pioneers of the Arabic renaissance during the nineteenth century. The school was also named the mother of all schools in Syria and Lebanon. Today it is used as a foster home in the custody of the Maronite sisters of the Most Blessed Sacrament.

Visited 3734 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Ghosta – The church of St Simon the Stylite

Saint Simon Church Ghosta - كنيسة مار سمعان, Lebanon

كنيسة مار سمعان العاموديّ

Ghosta

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة مار سمعان العاموديّ - عوسطا

هي كنيسة البلدة الرعائيّة. أُتِمّت بسعي رئيس الجمهوريّة آنذاك الشيخ بشارة الخوري في خمسينيّات القرن العشرين. نمط البناء بازيليكيّ بسيط، مع واجهة نيوغوطيّة. تتميّز الكنيسة بمذابحها الثلاث وجرن عمادها من الرخام الأبيض المنحوت، كذلك ثلاث لوحات تعود لمدرسة الأرت ديكو.

The church of St Simon the Stylite - Ghosta

The church is Ghosa’s parish church. It was built with the aid of then president Sheikh Bechara el Khoury in the fifties of the XXth century. Its style is basilical with a neo gothic facade. The church holds three ornate white marble altars and a baptistery, with three art deco paintings.

Zahle – The monastery of St. Anthony the great

Monastery of Saint Anthony the Great Zahleh Lebanese maronite order (saint antoine le grand), Zahlé, Lebanon

دير مار أنطونيوس الكبير

Zahlé Mar Antonios

Zahle

Bekaa

دير مار أنطونيوس الكبير - زحلة

تأسّس الدير في عام 1771 من قِبل مجموعة من الرهبان الموارنة الذين كانوا يسعون إلى إنشاء مكان للعبادة ل في قلب مدينة زحلة لخدمة المجتمع المارونيّ المحلي. نما دير القديس أنطونيوس على مرّ القرون في الحجم والأهميّة وأصبح مركزًا للعلم والروحانيّة. ورغم تعرّضه للحروب والغزوات والزلازل، إلّا أنه تم إعادة بنائه وترميمه عدة مرّات. تُعدّ كنيسة القديس أنطونيوس نقطة المحور في الدير، حيث تم بناؤها في منتصف القرن العشرين فوق الكنيسة الأصلية. ويتميّز الداخل بلوحات جداريّة رائعة ونوافذ زجاجية ملونة برسوم الفنان اللبناني أسعد رنّو. في الكنيسة مقام جانبي صغير مخصص للقديسة تيريزا. تشتهر مكتبة الدير كذلك بمجموعتها الضخمة من الكتب والمخطوطات والتحف القديمة. وبشكل عام، يُعدّ دير القديس أنطونيوس موقعًا ثقافيًا وروحيًا مهمًّا في زحلة، له تراث غنيّ يجذب الزوار من جميع أنحاء العالم.

The monastery of St. Anthony the great - Zahle

The monastery was established in 1771 by a group of Maronite monks with the intention of creating a place of worship and reflection for the local Maronite community in Zahle. Throughout the years, it has grown in both size and significance, developing into a hub for learning and spirituality. Despite experiencing wars, invasions, and earthquakes, the monastery has been reconstructed and renovated multiple times. The focal point of the monastery is the church of St. Anthony, which was built in the mid XXth century over the original church. The interior is decorated with stunning frescoes, stained glass windows created by the Lebanese artist Assaad Renno, and intricate altars. The church has a small lateral chapel dedicated to St. Therese of Lisieux. Another noteworthy feature of the monastery is its library, which houses an extensive collection of books, manuscripts, and ancient artifacts. Overall, the monastery is a significant cultural and spiritual site in Zahle, Lebanon, with a rich heritage that continues to attract visitors from all over the world.

Bnabil – The Monastery of St. Michael

Mar Mikhael Bnabil, Lebanon

دير مار ميخائيل

Bnabil

Metn

Mount Lebanon

دير مار ميخائيل – بنابيل

يعود الدّير للقرن السابع عشر. هو وَقف من الشيخ بو عقل هارون وأولاده. كان بتصرُّف الرهبانيَّة اللبنانيَّة سنة ١٧١٩، وفي سنة ١٧٤٠، تسلَّمه الرهبان الأنطونيُّون، فتسلَّم الدير المطران يواصاف البسكنتاوي، وباشر تجديد بنائه سنة ١٧٥٢، وخصَّصه لسكنى الراهبات العابدات، لكنَّه عاد فسلَّمه إلى الرهبانيَّة اللبنانيَّة، وتسلَّم المطران بدلًا منه دير مار ساسين بسكنتا، ونقل إليه الراهبات. أمَّا البناء وتجديده فقد شَهد عدَّة مراحل. الكنيسة الحاليّة بُنيت سنة ١٨٥٥. تَجدر الإشارة على أنَّ دير بنابيل قد تعرَّض لنكباتٍ عديدةٍ على غرار باقي الأديار، فقد نهبته العساكر المصريَّة سنة ١٨٤٠. كذلك لم يسلم من الأذى أثناء أحداث ١٨٦٠. لكنَّ الرهبانيَّة كانت تهبُّ كلَّ مرَّة إلى ترميمه. وقد جدَّدت في بناء الدير، وأحدثت فيه إصلاحات عدَّة سنة ١٩٠١. أمَّا بناؤه الحاليّ فيعود إلى سنة ١٩٤٧.

The Monastery of St. Michael - Bnabil

The monastery dates back to the 17th century. It was originally donated by Sheikh Bou Akl Haroun and his sons. In 1719, the monastery was given to the Beledite order. However, in 1740, it was transferred to the Antonine Fathers. Later on, in 1752, Bishop Youwassaf el Beskentawi took over and converted the monastery into a nunnery. Subsequently, the bishop returned it to the Beledites and acquired the Monastery of St. Sassine in Baskinta for his nuns. Over the years, the monastery underwent several restorations. The construction of the church took place in 1855. Unfortunately, the building suffered damage during the presence of the Egyptian army in 1840 and the war of 1860. It was eventually restored in 1901 and assumed its final form in 1943.