Sahel Alma – The Monastery of the Annunciation Baqloush

Notre Dame de l'Annonciation, Sahel Aalma, Lebanon

Other Details

دير سيّدة البشارة بقلوش

Sahel Aalma

Keserwan

Mount Lebanon

دير سيّدة البشارة بقلوش - ساحل علما يَعود إنشاء الدّير الى العام ١٧٨٠، يوم أوقَفَ الشَيخ ميلان ضِرغام الخازن، كُلَّ ما يَملُكَه لإنشاء دير تمّ بناؤه سنة ١٧٨٣. إتَخَذَه المُطران أنطون الخازن، مقراً لأبرَشيَّة بَعلبك. عام ١٨١٨، خُصِّصَ الدّير للراهِبات المُحَصَّنات، من جُملة الأديرة السِتّة التي خُصِّصَت للنِساء، ضِمن مُقَرَّرات مَجمَع اللويزة. وبَعدَ إنحِسار الدَعَوات النِسائية، هُجِرَ الدّير، وتَداعَت أبنيته، ولم يَبقَ مِنه إلا كَنيسته المَعقودة، التي ما زالت قائمة لتاريخه. تحوي الكنيسة لوحة صفدٍ مقدسيّة وبعض الأيقونات المحلية ولوحة البشارة، مع صلبوت (مجسّم للمصلوب) لرتبة السجدة. تضمّ الكنيسة مدفن المثلث الرحمات المطران أنطون نوفل حصن الخازن. The Monastery of the Annunciation Baqloush - Sahel Alma The construction of the monastery began in 1780 when Sheikh Milan Dergham el Khazen gave his possessions to build a monastery that was completed in 1783. Bishop Antoun el Khazen made it the episcopal residence of the bishops of Baalbeck. In 1818 the monastery was made one of the six nunneries for the contemplative maronite nuns by decree of the council of Louaizeh. The monastery fell into ruins after the nuns left, and only the church remained. The vaulted church holds a mother of peral inlayed icon with an agonizing crucifix, local icons and the painting of the Annunciation. The church also holds the sarcophagus of bishop Antoun Naufal el Khazen.

Visited 4184 times, 2 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Abdin – The church of Our Lady of Immigrants

سيدة المهاجرين, Aabdine, Lebanon

كنيسة سيّدة المهاجرين

Aabdine

Bcharre

North

كنيسة سيّدة المهاجرين - عبدين

بنيت الكنيسة سنة ١٩٤٩ بسعي حثيث من خادم الرعيّة آنذاك الخوري بولس العلم، الذي ما وفّر جهدًا مع أبناء البلدة المهاجرين لبناء كنيسة كبيرة للبلدة. هي الكنيسة الوحيدة المكرّسة لسيّدة المهاجرين التي يقع عيدها في ١٨ أيلول من كلّ عام، تذكار هجرة المسيح الى مصر. المذبح الكبير مستقدم من دير راهبات الناصرة في بيروت سنة ١٩٦٢، وهو إيطاليّ الصنع. أمّا اللوحات فوق المذابح فهي من عمل يوسف بو هارون من زغرتا، وفي الكنيسة لوحة أخرى للسيّدة من عمل جوزيف فبيان العلم.

The church of Our Lady of Immigrants - Abdin

The church was built in 1949 with the aids of the village’s diaspora and the hard work of Fr Boulos El Alam who raised funds for the project. It is the only church with this dedication. Its feast day is celebrated on the 18th of September every year, the commemoration of the Flight to Egypt. The high altar is Italian and was brought from The Sisters of Nazareth Monastery in Beirut in 1962. The paintings over the altars are the work of Joseph Bou Haroun. The church holds another painting of the Madona done by Joseph Fabien El Alam.

Bickfaya – St George’s church

Saint Georges - grecs catholiques, Ain El Rihane, Lebanon

كنيسة مار جرجس

Bickfaya

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار جاورجيوس - المحيدثة بكفيّا

تسلّمت الرهبانيّة الباسيليّة الشويريّة حجّة عام ١٧٢٦ لبناء كنيسة على إسم مار جرجس للروم الملكييّن الكاثوليك فشرعت بالبناء، وشهدت مراحل ترميم وتوسعة عام ١٩٠٠ و٢٠١١. تتميّز الكنيسة بالإيقونات المقدسيّة والبلديّة التي تعود للنصف الثاني من القرن الثامن عشر.
تخدم كنيسة مار جرجس كلّ أبناء المنطقة وهي أمّ الرعايا الملكيّة والأقدم بينها.

St George’s church - El Mhaydse Bikfaya

The Bassilian Choueirite order received permission to build a church in Bikfaya in 1726, and decided to dedicate the new church to St George. The church underwent major restorations in 1900 and 2011. The church holds a collection of icons from the School of Jerusalem and some other local icons. The icons date back to the XVIIIth century. The church is the mother parish of all the Melkites in the region.

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.