Rmeish – The church of St George

Saint George Church كنيسة مار جريس - رميش, Rmaych, Lebanon

Other Details

كنيسة مار جرجس

Rmaich

Bent Jbeil

Nabatieh

كنيسة مار جرجس - رميش تأسّست الكنيسة الأولى سنة ١٧٤٠، مع قدوم الموارنة إلى البلدة. تعرّضت هذه الكنيسة للتخريب جرّاء الزلازل والحروب عدّة مرّات. أُعيد بناؤها بالشكل الحاليّ سنة ١٩٢٩ ورمّمتها مديريّة الآثار سنة ١٩٩٥. الكنيسة كناية عن سوقٍ واحدٍ مستطيل مسقوف بسقفٍ بغداديّ. مذبحها رخاميّ يحوي نقشًا لمار جرجس. وتحوي الكنيسة لوحتين للسيّدة ومار جرجس. The church of St George - Rmeish The church was founded in 1740 when the first Maronites came to the village. It was damaged many times due to wars and earthquakes. It took its current form in 1929, and was restored in 1995. The structure is a single roofed rectangular nave with a wooden ceiling. The main altar contains a marble Bas-Relief of St George. The church holds two local paintings: the Madonna and St George.

Visited 3503 times, 5 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Blat Byblos – The church of St Elias

St Elias Church, Blat, Lebanon

كنيسة مار الياس

Blat Jbeil

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار الياس - بلاط جبيل

الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.

The church of St Elias - Blat Byblos

The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.

Bqorqasha – St Simon the stylite hermitage

Monastery of St. Simon, Bqerqacha, Lebanon

محبسة مار سمعان العاموديّ

Bqerqacha

Bcharre

North

محبسة مار سمعان العاموديّ - بقرقاشا

هذه المحبسة المبنيّة في حرف شيرٍ صخريّ، تعود للقرون الوسطى. بحسب البطريرك الدويهيّ بنتها سنة ١١١٢ تقلا إبنة الخوري باسيل البشرّاني على إسم مار جرجس ومار ضوميط، وما برحت وتحوّلت على اسم مار سمعان العاموديّ. يشهد على ذلك كتاب الريش قُريان السريانيّ الخاص بالمحبسة، الذي يعود لسنة ١٢٤٢، وهو محفوظ في جامعة السلامانكا.

St Simon the stylite hermitage - Bqorqasha

The hermitage is built on the slope of a rocky cliff in the holy valley of Qannoubin. It dates back according to patriarch Stephen Al Douwaihy to year 1112 when Thekle the daughter of a priest named Basil of Bsharre built a hermitage dedicated to Sts George and Doumith, that was rededicated to St Simon the stylite. A Syriac lectionary proper to the hermitage, the Rish Qoryan, dating back to 1242, that was discovered and conserved in Salamanca’s university, attests this story.

Kaftoun – Saints Sarkis & Bakhos

Monastery of Our Lady of Kaftoun, Kaftoun, Lebanon

كنيسة مار سركيس وباخوس - كفتون

950

Kaftoun

Koura

North

كنيسةٌ صغيرةٌ مبنيّةٌ على ضفاف مجرى نهر الجوز، تابعةّ لدير كفتون. بُنيت في القرن العاشر وبقيت مُهمَلةً لقرون، مُهدَّدةً بالانهيار. بدأت عمليّة الترميم سنة ٢٠٠٤ واكتُشفت خلالها جداريّات فريدة من القرن الثاني عشر، وهي الشفاعة والبشارة والرسل وأربعة فرسان قدّيسين: سركيس وباخوس جرجس وتاودوروس. الفريد في الكنيسة الكتابة على الجداريّات باللغات: السريانيّة واليونانيّة والعربيّة للمرّة الأولى في كنيسة مسيحيّة من القرون الوسطى.

A small church on the riverbank. It is a dependency of Kaftoun’s monastery. The church was built in the Xth century, yet it was in ruins for a long time. Restorations started in 2004 and uncovered unique byzantine frescoes: The Deisis, the Annunciation, the Apostles, and the Four Knights: Sts George, Sergius, Bacchus, Theodore. The fact that makes the frescoes unique is the trilingual writing on them: Syriac, Greek and for the first time in a medieval church Arabic.