بنيت سنة ١٨٢٧ عندما نزح آل كرم من يانوح الى قرطبا وطلبوا بناء كنيسة من مشايخ آل حمادة الذين أذنوا بناء كنيسة في الحرزمانة أي في المكان عينه حيث جرى الوفاق حيث كانت توجد بقايا رومانيّة. وبُنيت بالعونة بين أهالي قرطبا. بُنيت الكنيسة على مرحلتين وتصالبت أسواق العقد بشكل L وأُلغي الباب القديم أواخر القرن التاسع عشر. اللوحة من عمل كنعان ديب الدلبتاوي سنة ١٨٣٢.
The church of Our Lady of Herezmeny - QartabaThe church was built in 1827 when the Karam family moved from Yanouh to Qartaba. The family made a deal with the sheikhs of the Hamade family to build a church in the Herezmeny land where stood some roman ruins. The church was built with the villagers' voluntary work and effort. In the late 19th century a vault was added to the main building that ended up with an L shape. The painting is the work of Kanaan Dib and dates back to 1832
الكنيسة في الأساس مبنيّة بحجارة معبدٍ رومانيّ بُني في زمان الإمبراطور انطونان التقيّ كما تشير النقوش اليونانيّة على جدرانها. تحوي الكنيسة على عدّة آثار من المعبد القديم كتمثال صنمٍ في آخرها. في القرون الوسطى تزيّنت الكنيسة بمجموعة من الجداريّات ما زال قسمٌ منها ماثل. الكنيسة كناية عن بناء بنمط بازيليكيّ بثلاث أسواقٍ وعقدٍ سريريّ. في عهد المماليك إستُعملت هذه الكنيسة كخانٍ للمُسافرين، وفي بداية العهد العُثماني إستُعملت إسطبلاً للخيل في قسمٍ منها، وفي القسم الآخر أُنشئت معصرة للزيتون. وآلت ملكيتها لمشايخ آل حمادة الشيعة. وفي أوآخر القرن الثامن عشر قَدَمَ الشيخ وهبه الدحداح الأول من كسروان وإستملك بلاط، فَحوَّل الإسطبل الذي أصبح من أملاكه الى كنيسة على إسم مار الياس وأعاد ترميمها، فكرَّسها المطران يوسف المريض في 4 كانون الأول ١٨٧٠. وفي العام ١٩١٩ ضربتها صاعقة، فأعاد الشيخ إسكندر كنعان وهبه الدحداح ترميمها. وفي العام ١٩٧٨ قامت المديريّة العامّة للآثار بترميمها على الشكل الذي تقوم عليه الآن. تضمّ الكنيسة لوحةً لمار الياس من عمل كنعان ديب الدلبتاوي.
The church of St Elias - Blat Byblos
The church was built with the spolias of an ancient roman temple built during the reign of the emperor Antoninus the pious. The church holds many remanences of the temple : greek inscriptions and an idol. The church’s structure is a three naved basilical plan with a crib vault. It used to be covered with frescoes some of them can be seen today. During the Mamluk’s era the church was converted into a caravanserai. Later on it was converted into a stable and an olive pressing mill and remained so during the Ottoman era when it became property of the Shia lords of the Hemade family. The church was bought by the Sheikh Wehbe el Dahdah when he came from Kesserwan and bought the village of Blat. The church was reconsecrated and dedicated to the Saint Elias the Prophet by bishop Youssef el Marid of the 4th of december 1870. It was damaged by a lightning stroke and restored in 1919 by Sheikh Kanaan Wehbe Dahdah. The church was renovated by the Lebanese Directorate General of Antiquities in 1978. The church holds a painting of Elias by Kanaan Dib.
سنة ١٥٩٠ حدث خلاف بين البطريرك سركيس الرزّي والمطران أنطون الجميّل الذي منعه من زيارة بكفيّا، فاستاء العديد من آل الجميّل جرّاء هذا الخلاف وناصروا البطريرك، ممّا دفعهم لبناء كنيسة جديدة سنة ١٥٩٢ بسعي الخوري عيسى الخرّاط مكرّسة لمار ميخائيل. توسّعت الكنيسة عدّة مرّات أهمّها سنة ١٨٨٧ حين أعاد تكريسها المطران نعمة الله سلوان، وبعد الحرب الأهليّة. تضمّ الكنيسة قبّة نيوغوطيّة يعلوها تمثال مار ميخائيل. لوحة مار ميخائيل هي للمستشرق وليم الألمانيّ تعود لسنة ١٨٣٩، أمّ لوحة العذراء فهي من رسم حبيب خوري سنة ٢٠٠٦.
The church of St Michael - Bikfaya
In 1590 a conflict happened between Patriarch Sarkis el Rezzi and bishop Antoun Gemayel who forbade him from visiting Bikfaya. Because of this mishap, many supporters of the patriarch from the Gemayel clan decided with father Issa Kharrat to build a church dedicated to St Michael in 1592. The church was enlarged and renovated on several occasions, the most important are 1887 when it was rededicated by bishop Nematullah Salean and after the Lebanese Civil War. The church holds a neo gothic bell tower. St Michael’s painting is the work of a german orientalist called William and dates back to 1839. The painting of the Madonna is painted by Habib Khoury in 2006.
سنة ١٧٠٣ بنى الشيخ خطّار الخازن دير بكركي في محلّة البشوشي أوّلاً، وفي سنة ١٧٣٠ تسلّمه الرهبان الأنطونيون؛ بعدها سنة ١٧٥٠ تسلّمه المطران جرمانوس صقر والراهبة هندية عجيمي ليكون مقرًّا لأخوية قلب يسوع التي بدأت تشييد الدّير في موقعه الحاليّ. سنة ١٧٧٩ قضت براءة رسوليّة بأن يتحوّل دير بكركي لخير الطائفة المارونيّة. سنة ١٨٢٣ أصبح الدّير كرسيًّا بطريركيًّا لفصل الشتاء. سنة ١٨٩٠ رمّمه البطريرك يوحنا الحاج وأضاف إليه قسمًا من الطابق السفلي والطابق العلوي بكامله، والكنيسة التي رسم جداريّتها داوود القرم. والدّير من تصميم الأخ ليونار اللعازاريّ. رممّ أيضًا سنة ١٩٧٠ و١٩٨٢. سنة ١٩٩٥ أضاف إليه البطريرك نصر الله صفير جناحاً ليحفظ فيه الأرشيف ويكون متحفاً خاصاً بالكرسيّ البطريركي، كما أنشأ مدافن للبطاركة وزيّن الكنيسة بالزجاجيّات.
The Patriarchal monastery of Our Lady of Bkerke - Bkerke
In 1703 Sheikh Khattar el Khazen built the first church in the Bchouchi area and gave it in 1730 to the Antonine Order. In 1750 the monastery was given to Bishop Germanos Sakr and the nun Hindye to become a mother house to the congregation of the Sacred Heart of Jesus, and the construction on the current site began. In 1779 the congregation was dissolved and the monastery became the property of the Maronite church who decided to make it a winter residence for the patriarchs in 1823. In 1890 the building was restored by Patriarch John el Hajj with the design of the Lazarists Brother Lenard. The church was built and decorated with a fresco by Dawoud el Qorm. The building was restored in 1970 and 1982. In 1995 Patriarch Nasrallah Sfeir added a new hall for the archives and the museum, the patriarchal cemetery and decorated the church with stained glass windows.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.