Qartaba – Our Lady of Herezmeny

Our Lady Of Herezmeny Church, Qartaba, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة الحرزمانة - قرطبا

1827

Qartaba

Jbeil

Mount Lebanon

بنيت سنة ١٨٢٧ عندما نزح آل كرم من يانوح الى قرطبا وطلبوا بناء كنيسة من مشايخ آل حمادة الذين أذنوا بناء كنيسة في الحرزمانة أي في المكان عينه حيث جرى الوفاق حيث كانت توجد بقايا رومانيّة. وبُنيت بالعونة بين أهالي قرطبا. بُنيت الكنيسة على مرحلتين وتصالبت أسواق العقد بشكل L وأُلغي الباب القديم أواخر القرن التاسع عشر. اللوحة من عمل كنعان ديب الدلبتاوي سنة ١٨٣٢. The church of Our Lady of Herezmeny - QartabaThe church was built in 1827 when the Karam family moved from Yanouh to Qartaba. The family made a deal with the sheikhs of the Hamade family to build a church in the Herezmeny land where stood some roman ruins. The church was built with the villagers' voluntary work and effort. In the late 19th century a vault was added to the main building that ended up with an L shape. The painting is the work of Kanaan Dib and dates back to 1832

Visited 3252 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bkerke – The Patriarchal monastery of Our Lady of Bkerke

Church of Bkerke, Juniyah, Lebanon

دير سيّدة بكركي البطريركيّ

Jounie Ghadir

Keserwan

Mount Lebanon

دير سيّدة بكركي البطريركيّ - بكركي

سنة ١٧٠٣ بنى الشيخ خطّار الخازن دير بكركي في محلّة البشوشي أوّلاً، وفي سنة ١٧٣٠ تسلّمه الرهبان الأنطونيون؛ بعدها سنة ١٧٥٠ تسلّمه المطران جرمانوس صقر والراهبة هندية عجيمي ليكون مقرًّا لأخوية قلب يسوع التي بدأت تشييد الدّير في موقعه الحاليّ. سنة ١٧٧٩ قضت براءة رسوليّة بأن يتحوّل دير بكركي لخير الطائفة المارونيّة. سنة ١٨٢٣ أصبح الدّير كرسيًّا بطريركيًّا لفصل الشتاء. سنة ١٨٩٠ رمّمه البطريرك يوحنا الحاج وأضاف إليه قسمًا من الطابق السفلي والطابق العلوي بكامله، والكنيسة التي رسم جداريّتها داوود القرم. والدّير من تصميم الأخ ليونار اللعازاريّ. رممّ أيضًا سنة ١٩٧٠ و١٩٨٢. سنة ١٩٩٥ أضاف إليه البطريرك نصر الله صفير جناحاً ليحفظ فيه الأرشيف ويكون متحفاً خاصاً بالكرسيّ البطريركي، كما أنشأ مدافن للبطاركة وزيّن الكنيسة بالزجاجيّات.

The Patriarchal monastery of Our Lady of Bkerke - Bkerke

In 1703 Sheikh Khattar el Khazen built the first church in the Bchouchi area and gave it in 1730 to the Antonine Order. In 1750 the monastery was given to Bishop Germanos Sakr and the nun Hindye to become a mother house to the congregation of the Sacred Heart of Jesus, and the construction on the current site began. In 1779 the congregation was dissolved and the monastery became the property of the Maronite church who decided to make it a winter residence for the patriarchs in 1823. In 1890 the building was restored by Patriarch John el Hajj with the design of the Lazarists Brother Lenard. The church was built and decorated with a fresco by Dawoud el Qorm. The building was restored in 1970 and 1982. In 1995 Patriarch Nasrallah Sfeir added a new hall for the archives and the museum, the patriarchal cemetery and decorated the church with stained glass windows.

Baabdat – Saint Georges

Mar Gerges Church 1660 Baabdat - Eglise Saint Georges, Baabdat, Lebanon

كنيسة مار جرجس - بعبدات

1660

Baabdat

Metn

Mount Lebanon

Built in 1660, the church played a great role in the history of the village, near it a school was built, and it was the main parish church before that of our Lady was built in the nineteenth century.
The church houses a collection of oil paintings dating back to the construction era: St George, an Immaculata, St Mamas, St Peter.
In the church’s sacristy are found the mortal remains of Fr. Gerges Srour 1688-1735, a holy priest with the title Al Qurbany, (the Eucharistic) because of his great devotion to the blessed sacrament and the great miracles that happened during elevation time in his Mass as attested by witnesses.


يعود البناء الى سنة ١٦٦٠. لعبت هذه الكنيسة دورًا هامًا في تاريخ البلدة اذ كانت الكنيسة الرعائية قبل بناء كنيسة السيذة. بقربها كانت تقوم مدرسة للأحداث. تحوي زيتيات تعود لفترة البناء: مار جرجس، السيدة، مار ماما، مار بطرس.
يرقد على رجاء القيامة في سكرستية الكنيسة رجل الله الخوري جرجس سرور ١٦٨٨-١٧٣٥، والمعروف بكراماته وعجائبه وعبادته للقربان الأقدس إذ كان وجه المسيح يظهر على القربانة عند الرفعة كما شهد معاصروه. 

Deir El Ahmar – The Church of Our Lady of the Tower

Our Lady of The Tower Maronite Church, Deir Al-Ahmar, Lebanon

كنيسة سيّدة البرج

Deir El-Ahmar

Baalbek

Baalbek-Hermel

كنيسة سيّدة البرج - دير الأحمر

بنى الرومان في دير الأحمر معبدًا لجوبيتير، تحوّل أوائل القرون الوسطى لبرجٍ عسكريّ لم يبقَ من بنائه سوى الطابق الأوّل. خلال القرن العاشر تحوّل الى ديرٍ يعقوبيّ. سنة ١٧٥٩ دمّر زلزال ضخم كنيسة سيّدة الزروع القديمة فتداعى الأهالي لبناء عقدٍ سريريّ كبير فوق آثار البرج، ليصبح البناء كنيسةً جديدةً كبيرة. كُرّست الكنيسة سنة ١٨٤٣ ورُمّمت سنة ٢٠١٧. تضمّ الكنيسة لوحتين للعذراء من عمل كنعان ديب وداوود القرم. كذلك تحتوي على مكتبةً غنيّة بالكتب البيعيّة.

The Church of Our Lady of the Tower - Deir El Ahmar

The Romans built a temple dedicated to Jupiter in Deir El Ahmar. During the High Middle Ages, the temple was converted into a three-storey military tower, but today only the first storey remains. In the 10th century, Jacobite monks used the site as a monastery. In 1759, an earthquake struck the region and destroyed the old church of Our Lady. The people of Deir el Ahmar then decided to build a great cross-vaulted church on the foundation of the tower. The church was dedicated in 1843 and underwent renovation in 2017. The church is home to a manuscript library and two Marian paintings by Kanaan Dib and Dawoud el Qorm. La Iglesia de Nuestra Señora de la Torre - Deir El-Ahmar Los romanos construyeron un templo dedicado a Júpiter en Deir El-Ahmar. A principios de la Alta Edad Media, el templo se convirtió en una torre militar de tres pisos, de la cual actualmente solo queda el primer piso. En el siglo X, los monjes jacobitas utilizaron el sitio como monasterio. En 1759, un terremoto azotó la región y destruyó la antigua iglesia de Nuestra Señora. La gente de Deir el-Ahmar decidió entonces construir una Iglesia de grandes dimensiones con bóveda de crucería sobre los cimientos de la torre. La iglesia fue consagrada en 1843 y se renovó en 2017. La iglesia alberga una biblioteca de manuscritos y dos pinturas marianas de Kanaan Dib y Dawoud el Qorm.