Mayrouba – Church of Saint Elijah the Living

Eglise Saint Elie Mayrouba, Mayrouba, Lebanon

Other Details

كنيسة مار الياس الحيّ

Mayrouba

Keserwan

Mount Lebanon

Visited 3054 times, 6 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Tripoli – The church of St Maroun

Church Mar Maroun, Tripoli, Lebanon

كنيسة مار مارون

Trablous Ez-Zahrieh

Tripoli

North

كنيسة مار مارون - طرابلس

بُنيت الكنيسة وسط مدينة طرابلس سنة ١٩٥٦ في عهد المثلث الرحمات المطران أنطون عبد، صمّمها المهندس الإيطاليّ بيار أريكوني. نمطها بازيليكيّ بشكل صليب لاتينيّ وقبّة، مع برج ساعة في مقدّمها. تتميّز الكنيسة بمذابحها من رخام الكرارة الإيطاليّ وهي من عمل مؤسسة شبطيني الطرابلسيّة. كذلك تتميّز بالأثاث البيعيّ الغربيّ الطراز. رمّم البناء سنة ٢٠٠١ بسعي المثلث الرحمات المطران يوحنا فؤاد الحاج.

The church of St Maroun - Tripoli

The church was built in 1956 during the pontificate of Archbishop Antoun Abed. It was designed by the italian architect Pierre Ariconi according to a latin cross basilical plan with a transept and a dome. The church holds a bell tower with a clock on the western front. The church interior has a neo gothic style with carrera marble altars made by the Chabtiny association from Tripoli. The church aslo holds western style church furnishings. The building was restored in 2001 during the pontificate of Archbishop Youhanna Fouad el Hajj.

Hammana – The church of St. Raymond (Roumanos)

St Romanos Church, Unnamed Road, Lebanon

كنيسة مار رومانوس

Hammana

Baabda

Mount Lebanon

كنيسة مار رومانوس - حمّانا

بنى أهل حدشيت الآتين إلى حمّانا الكنيسة الأولى بداية القرن السابع عشر، وحملوا معهم شفاعة مار رومانوس. سنة ١٧٢٣ أخذت الكنيسة شكلها الحاليّ: عقد مُصالب ينتهي بحنية. وًسّعت سنة ١٧٨٣. سنة ١٨٢٥ أنعم قداسة البابا لاوون الثاني عشر، بالغفارين للمذبح الكبير. تعرّضت للتخريب في أحداث ١٨٦٠، وكرّس مذبحها الجديد المطران نعمة الله سلوان سنة ١٨٧٣. في عشرينيّات القرن العشرين بُنيت القبّة والساعة الطنّانة. سنة ١٩٣٦ زارها البطريرك أنطون عريضة. رمّمت الكنيسة سنة ١٩٩٠. تضمّ الكنيسة العديد من المفارش البيعيّة المحليّة الصنع كبيت القربان وقبته، مجموعةً من اللوحات الغربيّة، ولوحة مار رومانوس مقتبسة عن لوحة حدشيت من عمل نجيب حاتم سنة ١٩٢٢.

The church of St. Raymond (Roumanos) - Hammana

The church was built in the beginning of the XVIth century by the villagers of Hadshit who resided in Hammana and imported the devotion towards their patron saint Raymond. In 1723 the church took its current form: a crossed vault with an apse. The church was enlarged in 1783. In 1825 Pope Leo XII gave the privilege to the church's altar. In 1860 the church was damaged during the civil war. The altar was reconsacrated in 1873 by Mgr. Nematullah Selwan. During the second decade a bell tower with a clock was added. In 1936 Patriarch Antoun Arida visited the church. In 1999 the church was restored. The church holds many ecclesiastical artifacts: a tabernacle with a baldaquin, western style paintings, and a painting of Saint Raymond inspired by the one in Hadshit by Najib Hatem dating back to 1922.

Sarba – The Shrine of St George El Batyeh

Saint George Shrine, Sarba, Lebanon

مزار مار جرجس الباطية

Jounieh Sarba

Keserwan

Mount Lebanon

مزار مار جرجس الباطية - صربا

في أسفل الشير الصخري عند شاطىء صربا توجد مغارة طبيعية تعرف بـ"الباطية" وهي تعني "إناء للماء"، إذ تتضمّن المغارة حوضًا صخريًّ تملأه مياه البحر المحاذي للموقع.
فوق المغارة كان يوجد في السابق معبد قديم مكرّس لعبادة البعل. لقد شيّد المسيحيّون في الموقع كنيسةً كبيرةً كانت قد فُرشت أرضيتها بفسيفساء جميلة لم يبق منها سوى بعض الأجزاء. ومن ثم استُبدلت هذه العادات والتقاليد برموز مسيحيّة، فتحوّل الموقع إلى مزار للقديس جرجس، وأصبح السكان المحليّون يقصدون الموقع ويقدمون النذور للقديس جرجس لشفاء الأطفال من الأمراض المستعصية والنساء من مشاكل العقم.

The Shrine of St George El Batyeh - Sarba

Under a huge limestone cliff on the coast of Sarba there is a natural cave known as el Batyeh (meaning the water vessel) because it retains water from the neighboring sea. Over the cave, the Phoenicians erected a temple for Baal, that early christians converted to a church with mosaic flooring. Some of the mosaics are still visible. After the paleochristian era, the local pilgrimage and vitive customs attributed to the site were converted. The shrine was dedicated to St George, with an emergence of votive pilgrimage piety surrounding the place.