Ain shqaiq Wata el Jawz – The church of Our Lady of Deliverance

Wata El Jaouz, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة النجاة

1706

Mayrouba

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة النجاة - عين شقيق وطى الجوزيعود تاريخ البناء إلى العام ١٧٠٦، تزامنًا مع عودة الموارنة التدريجيّة إلى أرضهم التي كانوا هُجِّروا منها بعد حملة المماليك. وقد بُنِيَت في أرض الشيخين حصن وصخر ولدا الشيخ ابو قانصوه فيّاض الخازن من غوسطا، لذلك تُعرَف بـ "عين شقيق". سكن الدير أوّلاً الرهبان الأنطونيّون سنة ١٧٢٠ الى سنة ١٧٣٩ بعدهم الرهبان الأرمن عام ١٧٥٠ ولكنّهم ما لبثوا أن تركوها بعد مدّة وجيزة. عقد فيها مجمع عين شقيق، سنة ١٧٨٦ عقب المجمع اللبنانيّ، أيّام البطريرك يوسف اسطفان، ومن أبرز المواضيع التي تداولها اعتماد دير بكركي مقرًّا للبطريركيّة، والتنسيق بين الأساقفة والأعيان ودور كلّ منهما في الأبرشيّة. كما وطرح قضيّة الراهبة هنديّة عجيمي التي حُرِمَت فيما بعد. وثبّت آباء المجمع عيد مار يوحنّا مارون، في اليوم الثاني من شهر آذار وكان يُحتَفَل به آنفًا في التاسع من شباط مع مار مارون. اختتم المجمع أعماله على عجل يوم الإثنين ١١ أيلول، بسبب وفاة المطران أرسانيوس شكري. اليوم، لم يبقَ من الدير سوى غرفتَين متلاصقتين بالكنيسة، وجدران غرفة ثالثة منفصلة. أمّا صورة السيّدة فهي بريشة كنعان ديب الدلبتاوي، قدّمها الخوري جرجس لطيف عام ١٨٥٤.The church of Our Lady of Deliverance - Ain shqaiq Wata el JawzThe church dates back to 1706, recurring with the Maronite’s return to there ancestral lands after the Mamluk’s campaign. The church was built in the land of the two lords brothers Hosn and Sakher sons of Abu Qanso Fayad el Khazen from Ghosta, hence the name Ain Shqaiq (brothers in arabic). The complex was inhabited first by the Antonine monks from 1720 to 1739 and for a short period by the Armenian monks in 1750. In this church was held the council of Ain Shqaiq in 1786, during the pontificate of Patriarch Youssef Estefan. The council decreed that the patriarchal residence should be in Bkerke, the nature of the relations between the bishops and the lords, the case of nun Hindye Ajaimy later excommunicated, and it appointed the feast day of St John Maroun on 2 March (it used to be celebrated on the same day as St Maroun.) The council came abruptly to an end on the 11th of September due to the death of bishop Arsanios Shekry. Today all what remains of the complex are two rooms adjacent to the church. The painting of the Madonna is by Kanaan Dib donated by Fr Gerges Lteif in 1854.

Visited 2572 times, 1 Visit today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Wadi Jezzine – The church of Our Lady

St. Mary Church - كنيسة السيدة, Wadi Jezzine, Lebanon

كنيسة السيّدة

Wadi Jezzine

Jezzine

South

كنيسة السيّدة - وادي جزّين

بُنيت الكنيسة الأولى أواخر القرن الثامن عشر وهي كنيسة صغيرة بسقف خشبيّ بهبة من الشيخ بشير جنبلاط. نجت هذه الكنيسة بأعجوبة من الخراب خلال أحداث ١٨٤٠ حين حاول المعتدون إحراق السقف الخشبيّ فلم يحترق وسنة ١٨٦٠ حين وريت بالضباب. سنة ١٨٩٠ أخذت الكنيسة شكلها الحاليّ، لكنّ البناء لم يكتمل إلّا سنة ١٩٠٣ بسعي أبناء البلدة في الأرجنتين. في الكنيسة لوحتان للسيّدة إحداهما تعود للقرن الثامن عشر، والأخرى تعود لسنة ١٩٠١ من عمل الياس الأسمر كرم.

The church of Our Lady - Wadi Jezzine

The first church was built in the XVIIIth century, it was a small church with a wooden ceiling, on a plot of land donated by Sheikh Bachir Joumblat. The church was miraculously saved from being burned in 1840, and was hidden by a thick fog from the eyes of the aggressors during the war of 1860. In 1890 the church took its final shape with a stone vaulted ceiling. the church was finally completed in 1903. The church holds two paintings of the Virgin Mary: an XVIIIth century icon , and another one from 1901 by Elias Asmar Karam.

Deir el Qamar – The church of Our Lady of the Rosary El Delghane

Al Wardiyeh Church, Deir El Qamar, Lebanon

كنيسة سيّدة الورديّة الدلغانة

Deir El-Qamar

Chouf

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة الورديّة الدلغانة - دير القمر

بنيت في ثلاثينيّات القرن الثامن عشر، وأتمّ البناء سنة ١٧٦٠ على يد الأب متّى الحكيم الحلبيّ طبيب أمراء دير القمر. تُلاصق الكنيسة كابيلا سيّدة الرحمة وهي تعود للنصف الثاني من القرن التاسع عشر. تحوي الكنيسة على العديد من اللوحات التصويريّة أهمّها لوحة سيّدة الورديّة وهي من عمل كنعان ديب الدلبتاوي سنة ١٨٦٤، ومار يوسف لنجيب شكري تعود لسنة ١٩١٠.

The church of Our Lady of the Rosary El Delghane - Deir el Qamar

The church was built in the third decade of the the XVIIIth century. The construction was concluded in 1760 under the supervision of Fr Matta el Hakim from Aleppo who was the personal doctor of Deir el Qamar’s princes. Adjacent to the church stands a small chapel dedicated to our Lady of Mercy dating back to the second half of the XIXth century. The church holds many paintings inculding Our Lady of the Rosary by Kanaan Dib dating back to 1864 and St Joseph by Najib Chukry dating back to 1910.

Dlebta – Convent of Our Lady of the Fields

دير سيدة الحقلة، دلبتا، Lebanon

دير سيّدة الحقلة - دلبتا

1755

Dlebta

Keserwan

Mount Lebanon

دير سيدة الحقلة - دلبتا
يعود تأسيس دير سيدة الحقلة في دلبتا – لبنان إلى القرن السادس عشر على يد الخوري يوسف قصاف.
عام 1755 شيدت الكنيسة الكبيرة وحفر على عتبة بابها الصليب البطريركي الماروني.
راهبات سيدة الحقلة أو الراهبات الحبيسات المسؤولات عن الدير يقضين نهارهنّ في الصلاة، العمل اليدوي والزراعي.
هذا الدير الذي كان يجمع الراهبات والرهبان، قصد إحدى رهبانه من حوالي ٤٠٠ سنة تقريباً النمسا بهدف البحث عن جرس جديد حيث كُسر جرس الكنيسة الأساسي على يد الراهب نفسه.
وفي التفاصيل، أن ابنة الملك كانت مريضة وسمع هذا الراهب بهذا الأمر فتوجه الى البلاط الملكي وصلّى على الفتاة فشيت في الحال. فقال له الملك، ماذا تريد وكيف اردّ لك الجميل، فقال الراهب، اريد جرساً جديداً أصطحبه معي الى جبل لبنان. فأهداه الملك جرسًا وبيت قربان وكأس قربان ومذبحًا وغيرها من الأمور التي جاء بها الى الدير.
ومنذ ذلك التاريخ وهذه التّحف موجودة في الدير حتى يومنا هذا.

The monastery of our Lady of the fields - Dlebta
The monastery was built by the priest Joseph Asaf during the sixteenth century. The main church was built in 1755 and a patriarcal cross was engraved on it’s main door. The monastery is now occupied by a patriarcal contemplative order of nuns.
When it was built, the monastery was mixed with two communities: monks and nuns. 400 years ago a monk broke the church’s bell when he was ringing it, so he went to Austria where he had an audience with the emperor and asked him for a bell to be taken to Mount Lebanon.
After a healing miracle with an austrian princess, the emperor donated a bell, a great tabernacle, a high altar, and a chalice to the monastery. All of these baroque artifacts are still conserved in the monastery today.