كنيسة مار مارون - جزّينبنيت الكنيسة بسعي أهالي البلدة سنة ١٨٦٨ على أنقاض الكنيسة الأولى التي خَربَت بعد أحداث ١٨٦٠. هي كنيسةٌ كبيرةٌ مبنيّةٌ على النمط البازيليكيّ بثلاث أسواق، وعقدها يُعدّ الأعلى في كنائس جبل لبنان القديم. اللوحة من عمل الرسّام داوود القرم.The church of St Maroun - JezzineThe church was built by the locals in 1868 to replace the old church that was devastated in the war of 1860. It is a big church with a basilical design and the highest vault in XIXth century Mount Lebanon. The painting of St Maroun is the work of Dawoud el Qorm.
محبسة قديمة من القرن الثالث عشر، وهي قبو بعقد سريريّ وثلاث حنايا. تحتوي المحبسة على بقايا رسم جداريّ وكتابةً سريانيّة، ومذبح مصنوع حجريّ. أمّا مار بهنام فهو أميرٌ فارسٌ من بلاد ما بين النهرين، ترك كلّ ما له وفضّل الإستشهاد في سبيل المسيح على ترك إيمانه، نال إكليل الشهادة في القرن الرابع. واتصلت شفاعته بالموارنة من خلال الرهبان اليعاقبة في شمال لبنان.
The hermitage of St Bahnam - The valley of Hasdshit Qannoubine
It is an old XIIIth century hermitage, that consists of a single crib vault ending with three apses, with a stone altar, fresco remains and Syriac calligraphy. St Bahnam was a prince from Assyria, who preferred to leave his privileged life for the love of Christ, and he preferred martyrdom over recanting his Christian faith in the IVth century. He was made known to the Maronites by the Jacobite monks of Northern Mount Lebanon.
سكن الموارنة بلدة عين عكرين من القرن التاسع عشر. أمّا الكنيسة فبنيت نهاية القرن التاسع عشر. البناء كناية عن سوقٍ واحدٍ مسقوف ينتهي بحنية نصف دائريّة. المميّز في هذه الكنيسة أنّها آن رمّمت أوائل هذا القرن زيّنها المرحوم الأب عبده بدوي رائد الإيقونوغرافيا المارونيّة الحديثة بمجموعةٍ من الفسيفساء والأيقونات.
The church of Our Lady of Perpetual Help - Ain Ekrine
The Maronites first came to Ain Ekrin in the beginning of the XIXth century. They built the church at the end of the century. The structure is a single nave roofed building, with a semi circular apse. The church was restored in the early XXIth century, and it consists a visual iconographical heritage to the belated Fr Abdo Badawi, the pioneer of modern maronite iconography.
بداية القرن التاسع عشر، قرّر البطاركة الانتقال من وادي قنوبين إلى قرية الديمان. وفي العام ١٨١٩، بنى البطريرك يوحنا الحلو منزلاً ليكون مقرّ إقامته. سنة ١٨٣٣، بدأ البطريرك يوسف حبيش بناء الدير والكنيسة، وتمّ في هذا الدير البطريركيّ انتخاب البطريرك يوسف راجي الخازن عام ١٨٤٥، ورفع البطريرك بولس مسعد الخوري يوحنا الحاج إلى الرتبة الأسقفية في ١٥ آب ١٨٦١، ليخلفه كبطريرك سنة ١٨٩٠. نهاية القرن التاسع عشر انتهت أعمال بناء الدير البطريركيّ الكبير في الديمان، وأصبح هذا البناء كنيسةً رعائيّة. ومن أبرز الكنوز الموجودة في الكنيسة كأس القدّاس الذي أهداه البابا لاون الثاني عشر إلى البطريرك حبيش، ومكتبة المخطوطات، وبعض الأيقونات المحليّة.
The Old Patriarchate of Saint John Maron - Dimane
At the start of the XIXth century, the patriarchs decided to relocate from Wadi Qannoubin to the village of Diman. In 1819, Patriarch John Al Helou constructed a residence for himself, and in 1833, Patriarch Youssef Hobeish began building a monastery and church. It was at this patriarchal monastery that Patriarch Youssef Raji Al Khazen was elected in 1845. Later on, on August 15, 1861, Patriarch Boulos Massad ordained Fr. Youhanna Al Hajj to the episcopal rank, and he succeeded him as patriarch in 1890. At the end of the XIXth century, the construction of the great patriarchal monastery in Diman was finished, and the building became a parish church. One of the most notable treasures of the church is a chalice gifted to Patriarch Hobeish by Pope Leo XII, as well as the manuscript library and local icons.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.