كابيلّا الشهيدة أكويلينا - جبيلالقدّيسة أكويلينا شهيدة من مدينة جبيل استشهدت فيها بعمر اثنتي عشر سنة، سنة ٢٩٣. دُفِنَت ذخائرها خارج مدينة جبيل، في المزار المُشيَّد على اسمها والواقع على تلّة قصّوبا شرقيّ المدينة بحسب المستشرق ارنست رينان. رسم لوحتها سمعان سمعان المصوّر المعروف بسمعان سارة أواخر سنة ١٩٥٣ بسعي الأب أنطونيوس زغيب الذي نشر إكرام القدّيسة. الكابيلّا بنيت أيّام رئاسة الأب يوحنّا وهبه على أنطوش جبيل في سوق جبيل القديم، سنة ١٩٨٢. وهو مزارها في قلب المدينة ومحجًّا لطلب شفاعتها.The Chapel of St Aquilina - ByblosSt Aquilina is a twelve year old martyr from Byblos who died in 293. Her relics were buried in a small shrine on the hill of Qassouba in the vicinity of the city according to the orientalist Ernest Renan. The painting is the work of Semaan Semaan also known as Semaan Sara dating back to 1953, commissioned by Fr Antonios Zgheib who promulgated the devotion to the saint. The chapel was built when Fr Youhanna Wehbe was the rector of Byblos’s presbytery in 1982. The chapel is a pilgrimage site to all those seeking the martyr’s intercession.
Saint Nuhro Church - Smar Jbeil, Smar Jbeil, Lebanon
كنيسة مار نهرا
Smar Jbayl
Batroun
North
كنيسة مار نهرا - سمار جبيل
كنيسة مار نهرا التي تُعتبَر من اقدم الكنائس في الشرق، تعود الى القرن الثالث بعد المسيح، وهي تحمل شفاعة مار لوجيوس أي نوهرا الذي إستشهد في قلعة سمار جبيل القريبة منها بحسب التقليد. أوّل ذكرٍ لهذه الكنيسة ورد باللغة السريانية في كتاب إنجيل موجود في المكتبة الماديشية في فلورنسا. الكنيسة مبنيّة على مراحل من بقايا حجارة هيكلٍ وثنيٍّ قديم. وقد اصبحت هذه الكنيسة محجَّةً للَّذين يطلبون شفاعة مار نهرا، شفيع العيون. ونرى فوق مدخل الكنيسة الرئيسيّ سلسلةً حجريّةً معلَّقةً، من صنع الياس الخوري وهي مؤلفة من كتلة حجريّة واحدة. في الكنيسة نقوشًا مضغوطة في الكلس. في القسم الشماليّ الخارجيّ وهو قسم الموعوظين نجد بقايا نقوش من الهيكل الوثنيّ وبئر لتجميع الماء.
المذبح الكبير في الكنيسة تحفة فنيّة أمر به البطريرك بولس مسعد، من عمل المعلّم الياس بربري الحلبيّ ٢٠ تمّوز ١٨٧٠. يعلو المذبح الأوسط صورة زيتيّة لمار نهرا يُعتقد انها لداود القرم. وعلى المذابح الجانبيّة لوحات لداوود القرم: مار باسيليوس ١٨٩٢، السيّدة العذراء ١٨٧٨. كذلك زيتيّتين لكنعان ديب: السيّدة ومار مارون. ولوحة نحاسيّة تمثّل مشهد العماد. مؤخرًا إكتُشف في الكنيسة بقايا جداريّات باتت مجهولة المعالم.
St Nohra’s church - Smar Jbeil
The church of St Nohra is considered to be one of the oldest churches in the Levant dating back to the third century, and bares the patronage of St Logius, also known as Nohra, who was martyred in the nearby castle according to tradition. The first mention of the church comes from a medieval manuscript of a Bible in the florentine Medicci library. The church was built over different stages. The first stones were begotten from local pagan temples. It was an important pilgrimage site due to its patron, St Nohra, who is considered the patron saint of the eyesight. Above the northern entrance a chain carved from a single stone can be spotted, it was made by Elias el Khoury. Also in the church one can find many limestone engravings. The western exterior part is the narthex with a pagan sculpture and a well.
The high altar of the church was commissioned by Patriarch Boulos Masaad, and was finalized in the twentieth of July 1870 by the aleppan Elias Barbary. Above the altar is a painting of St Nohra attributed to Dawoud al Qorm. Above the two side altars are two paintings signed by Dawoud al Qorm: The Madonna 1878 and St Basil 1892. In the church are two older paintings for Kanaan Dib: the Madonna and St Maroun. One can also find a copper engraving depicting the baptism of Jesus. Lately medieval frescoes were discovered in the old part of the church yet they are in bad condition.
Monastery of Our Lady of Kaftoun, Kaftoun, Lebanon
دير السيّدة - كفتون
1910
Kaftoun
Koura
North
عود تأسيس الدّير الى القرن السادس، كُتِب عنه في منشورات تعود الى القرن التاسع موجودة في مكتبة أوكسفورد. تمَّ بناؤه على عِدَّة مراحل أمّا ترميمه الأخير فيعود الى العام 1910. الوجهة الخلفية للدير ملاصقة لشيرٍ صخريٍّ ضخم، وكنيسته في قلب الشير. كان الدير بدايةً ديرًا مارونيًّا سكنه المطران (البطريرك لاحقًا) إرميا الدملصاوي. بعد حملات المماليك تنسّك فيه الرهبان الأرثوذكس. كانت أوجّ الحياة الرهبانيّة فيه عام ١٩٠٤. وفي بداية السبعينات أضحى مهجوراً ونُهبت كافة الأيقونات والمخطوطات. تجدّدت الحياة الرهبانيّة في الدّير سنة ١٩٧٧. عام ١٩٩٧ أُعيدت إليه أيقونة سيّدة كفتون العجائبيّة. تكمن أهميّة هذه الأيقونة أنّها مرسومةٌ على الوجهتين: الأولى تعود الى القرن الحادي عشر وتُمثِّل العذراء مريم والسيّد المسيح، والثانية تعود الى القرن الثالث عشر وتُمثِّل معموديّة السيّد المسيح ومدوَّنٌ عليها باللغات الثلاث: السريانيّة والعربيّة واليونانيّة، شهادةً عريقةً للطقس السريانيّ الملكيّ. يضُمّ الدير آثارًا تاريخيّةً قديمة كأجران منحوتة بالصخر وآبار ومطحنة ومعصرة قديمة تعود للقرن السادس.
The monastery was founded in the VIth century and many documents from the IXth century attesting its existence are still present in the Library of Oxford. The building was done over time up until 1910. The monastery is built inside a rocky cliff, with the main church inside the cave. At first the monastery was served by the Maronites and was the seat of Bishop (later patriarch) Jeremiah of Dmalsa. After the Mamluk’s raids the ownership was taken by the Orthodox hermits. The monastic life saw its peak in 1904 yet it declined up to the seventies when the monastery was deserted and looted. The monastic life would be renewed in 1977. In 1997 the miraculous icon of Our Lady of Kaftoun was returned. The importance of that icon reside in its being a double sided icon: on the first side dating back to the XIth century is a depiction of the Theotokos, on the other one dating back to the XIIIth century is a Theophany with inscriptions in Arabic Greek and Syriac, a true witness to the Syriac Melkite Rite.
Church, who was baptized by St. Charbel, Bqaa Kafra, Lebanon
كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة
Bqaa Kafra
Bcharre
North
كنيسة سيّدة الإنتقال القديمة - بقاع كفرا
الكنيسة القديمة يعود تأسيسها إلى نحو سبعمئة عام، تتميّز بالصليب المثلث الأطراف الموجود على عتبة بابها الرئيسيّ، وأيقونة السيّدة التي تعود للقرن السادس عشر، وجرن العماد القديم حيث قبل مار شربل سرّه الأوّل. لم يتوقف اهل هذه البلدة يومًا عن صلاة الفرض الإلهيّ حتى خلال فصل الشتاء القارس، اذ بنوا دهليزًا تحت الارض يصل البيوت بالكنيسة، ولكنّ معظمه قد سقط. سنة ١٩٢٥ دُعِّم العقد القديم ليتحمّل الكنيسة الجديدة فوقه.
The old church of Our Lady of Assumption - Bekaa Kafra
The old church was built in the XIVth century, it holds a medieval three branched cross on her tympanum. The church also holds the baptismal font of St Charbel, a XVIth century icon of the Madona and ruined catacombs that the local used to get to church during harsh winters to pray the office. In 1925 the new church was built on top of the old one. To accommodate this renewal the old vault was reinforced changing the medieval allure of the old church.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.