Jeita – The convent of St Elias el Ras

Mar Elias El Ras Monastere (Church), Mazraat El Ras, Lebanon

Other Details

دير مار الياس الراس

Jaaita

Keserwan

Mount Lebanon

دير مار الياس الراس – جعيتاتأسّس الدّير في مزرعة الراس بعد جلاء المماليك عن كسروان. عام ١٧٠٤ كان الدّير بعهدة القسّ بطرس صفرونيوس الحاقلانيّ من زوق مصبح، الذي ترهّب فيه مع رهبانه العبّاد.قرّر المجمع اللبنانيّ المنعقد سنة ١٧٣٦ إلغاء الأديار المزدوجة، وفصل أديار الرهبان عن أديار الراهبات، وشدّد على أن يكون للراهبات قانون خاصّ. عند الإنتقال إلى مرحلة تطبيق مبدأ الفصل إتّفق القاصد الرسوليّ يوسف السمعانيّ مع المطران عبدالله قراعلي، على إنشاء دير قانونيّ يكون مثالًا وقدوة لسائر أديار الراهبات في دير ما الياس الراس. وهكذا آل الدير إلى الرّهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة.باشر الرهبان، بعد استلام الدّير، بناء كنيسةٍ ودير مخصّص لسكن راهبات محصّنات فبني الدّير الجديد مع كنيسته الكبيرة. فُتحت أبواب الدير في ٦ كانون الثاني ١٧٤٠. ولا يزال إلى اليوم واحة صلاةٍ وتأملٍ، ومزارًا يقصده المؤمنون من كلّ حدبٍ وصوب.The convent of St Elias el Ras - JeitaThe convent was built in the farm of El Rass after the Mamluks left Keserwan. In 1704 the convent was under the custody of Boutros Safronius el Haklany, a monk from Zouk Mosbeh. In 1736 the Lebanese Council dictated that nunneries shall be separated from monks' monasteries, thereby abolishing mixed monasteries, and giving nuns their own convents and rules. When it was time to apply the new rules, Monsignor Youssef El Semaany, the papal nuncio, and Bishop Abdallah Qaraaly, decided to give St Elias’s convent to the nuns of the newly formed Lebanese Order. It was decided to build a new convent suitable for contemplative nuns with a big church. The new convent was consecrated on the 6th of January 1740, and is still a haven for prayer and meditation, and a shrine for all pilgrims.

Visited 3033 times, 5 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Kousba – Hamatoura Monastery

Hamatoura Monastery, Karm Saddeh, Lebanon

دير رقاد السيدة - حمطورة

Kousba

Koura

North

On the northern side of the village of Kousba, is the monastery of Our Lady of Hamatoura, built in the rocky hollow of a high cliff which overlooks the holy valley of Kadisha. Hamatoura is 84km from Beirut.

The church of Saint Jacob is the most ancient part of the monastery, belonging to the 4th century, while a large cross from the 7th century rises above the outer doorway. Some quite well preserved frescoes dating back to the middle ages cover the walls of the church, one of which shows the Holy Virgin, Queen of Heaven, seated on a throne with the Child Jesus on her knees.

Near the monastery are two venerable churches, one dedicated to Saint Michael and the other to Saint John the Baptist. On the top of the hill one can see the church of St. George. Close by the monastery is a rocky cave where one may perceive the base of a stalagmite, where barren women come to pray in the hope of bearing a child, for this grotto was dedicated to the pagan goddess of fecundity.

Late in the 13th century, at Our Lady Monastery in Hamatoura, Saint Jacob began his ascetic life. Later, when the monastery was destroyed by the Mamlukes, he reestablished monasticism along the perimeter of the ruined monastery. In time, he rebuilt the monastery, regenerating and giving renewed vigor to monastic life in the area. His spiritual briskness, vivacity, and popularity among believers drew the attention of the Mamelukes who set their minds to stop his verve and determination and force him to convert to Islam. He stubbornly refused their relentless pressures. The Mamlukes killed him and burned the church. Today, believers and pilgrims are constantly reporting his apparitions, miraculous healings and other Grace-filled deeds.

Deir el Qamar – The church of Our Lady of the Rosary El Delghane

Al Wardiyeh Church, Deir El Qamar, Lebanon

كنيسة سيّدة الورديّة الدلغانة

Deir El-Qamar

Chouf

Mount Lebanon

كنيسة سيّدة الورديّة الدلغانة - دير القمر

بنيت في ثلاثينيّات القرن الثامن عشر، وأتمّ البناء سنة ١٧٦٠ على يد الأب متّى الحكيم الحلبيّ طبيب أمراء دير القمر. تُلاصق الكنيسة كابيلا سيّدة الرحمة وهي تعود للنصف الثاني من القرن التاسع عشر. تحوي الكنيسة على العديد من اللوحات التصويريّة أهمّها لوحة سيّدة الورديّة وهي من عمل كنعان ديب الدلبتاوي سنة ١٨٦٤، ومار يوسف لنجيب شكري تعود لسنة ١٩١٠.

The church of Our Lady of the Rosary El Delghane - Deir el Qamar

The church was built in the third decade of the the XVIIIth century. The construction was concluded in 1760 under the supervision of Fr Matta el Hakim from Aleppo who was the personal doctor of Deir el Qamar’s princes. Adjacent to the church stands a small chapel dedicated to our Lady of Mercy dating back to the second half of the XIXth century. The church holds many paintings inculding Our Lady of the Rosary by Kanaan Dib dating back to 1864 and St Joseph by Najib Chukry dating back to 1910.

Qannoubine valley – St Marina’s Grotto

St. Marina the Monk, Wadi Qannoubine, Lebanon

مغارة القدّيسة مارينا

Ouadi Qannoubine

Bcharre

North

مغارة القدّيسة مارينا - وادي قنّوبين

بالأصل هذه المحبسة مغارة طبيعيّة بقرب دير قنّوبين، قصدها الحبساء
للخلوة. الى هذه المغارة لجأت القديسة مارينا والولد اللقيط الذي ربّته واهتمّت به بعد طردها من الدّير، وفيها ماتت ودفنت. بحسب البطريرك الدويهيّ أخذ الصليبيّون جثمانها الى البندقيّة وبقيت يدها اليسرى في المغارة. أصبحت هذه المغارة محجًّا ومدفنًا لسبعة عشر بطريركًا سكنوا في دير قنّوبين، من يوحنّا الجاجيّ الى يوحنّا الحلو. سنة ١٩٠٩ خلال حبريّة البطريرك الياس الحويّك ، رُمّم المدفن، وبنيت للمغارة واجهة حجريّة، ووضع في داخله مذبح رخاميّ جديد.

St Marina’s Grotto - Qannoubine valley

The cave was a hermitage dependent of the monastery of Qannoubine. In this cave St Marina took refuge with the bastard child she raised after her unfair expulsion from the monastery. She was buried in the same cave that became a pilgrimage site. The Crusaders transferred her relics to Venice leaving only her left hand in the cave according to patriarch Douweihy. The cave became the patriarchal necropolis, a total of 17 patriarchs were buried there from John of Jaj to John El Helou. In 1909 during the pontificate of Patriarch Elias Howayek the necropolis was restored, a stone facade was built to the west, and a new marble altar was brought in.