كنيسة سيّدة الفرس - إجدبراالكنيسة وقف ذريّ لعائلة أبي أنطون. بنيت سنة ١٨٦٦ بموافقة البطريرك بولس مسعد وسعي روكز الخوري. الكنيسة صغيرة بعقد مصالب وحنية واحدة.The Church of Our Lady of El Fers - EjdabraThe church is a private familial chapel built in 1866, with the approval of Patriarch Boulos Massaad, by Roukoz El Khoury. The church is a small cross vaulted crypt with a single apse.
St. Mary Church - كنيسة السيدة, Wadi Jezzine, Lebanon
كنيسة مار لابا
Midane Jezzine
Jezzine
South
كنيسة مار لابا - الميدان جزّين
سنة ١٧٤٢ إنتُخب المطران سمعان عوّاد الحصرونيّ بطريركًا وجعل كرسيّه في بلدة الميدان الجزينيّة. حمل أهل حصرون معهم شفاعة مار لابا أو يهوذا الرسول إلى الميدان وبنوا له مقامًا صغيرًا. سنة ١٩٠٣ بعناية الخوري يعقوب عوّاد، بُنيت الكنيسة الحاليّة، وهي كناية عن عقدٍ مصالبٍ ينتهي بحنيةٍ نصف دائريّة. وجلب مغتربو البلدة لوحة مار لابا من المكسيك سنة ١٩٢١ وهي من عمل سارييا زاكاتيكاس. وسّعت الكنيسة ورمّمت عدّة مرّات في النصف الثاني من القرن العشرين.
The church of St Laba - Al Midane Jezzine
In 1742 bishop Semaan Awad was elected patriarch, and made his patriarchal seat in Al Midane. Since he was originally from Hassroun he built a shrine for St Jude the apostle (Laba or Tedy) in the village. In 1903 the current church was built, with the efforts of Fr. Yaqoub Awad. The structure consists of a crossed vault ending with a semi circular apse. The church was renovated many times during the latter half of the XXth century. The painting of St Leba was donated by the village’s diaspora in Mexico in 1921 it is the work of Saria Zakaticas.
هي كنيسة بعقدٍ سريريٍّ وحنية واحدة، تعود للقرون الوسطى. بدايةً بنى هذا المكان المسلمون الشيعة، بدليل إتجاه البناء نحو الجنوب وليس الشرق، كما هي عادة الكنائس. في القرن الثامن عشر، وبعد معارك مع الدروز ترك الشيعة البلدة وأسكنوا الموارنة مكانهم، وأعطوهم البناء فحوّلوه إلى كنيسةٍ على اسم مار أنطونيوس الكبير. تعرّضت الكنيسة للتخريب خلال الحرب الأهليّة اللبنانيّة سنة ١٩٨٥، ورمّمت في تسعينيّات القرن العشرين.
The church of St Anthony the Great - Rmeileh
The church is a medieval crib vaulted structure. In the beginning, the building was built by the Chiites, for this reason it is oriented to the south and not to the east like other churches. In the XVIIIth century the Chiites left the village after their battles with the Druze. The Maronites came along and settled in and were given the old shrine that was converted into a church dedicated to St Anthony the Great. The church was severely sabotaged during the Lebanese civil war in 1985, and it was renovated a decade later.
في القرن السادس عشر زار البطريرك ارزيفيان روما والتقى البابا بنديكتوس الرابع عشر، وأهداه أحد الكرادلة لوحة لسيّدة الآلام، منسوبة لمدرسة رافاييل تعود لرافاييل سانزيو أو الى غيراريو بار بيري. في رحلة العودة تعرّضت السفينة لخطر الغرق فرُميت اللوحة في البحر ووُجدت تطفو على المياه بشكلٍ عجائبيّ. بعد هذه الحادثة وُضعت اللوحة في كنيسة الدّير فوق العرش البطريركيّ. عام ١٨٠٢ ضربت الصاعقة الكنيسة، وسقطت على العرش البطريركيّ حيث كانت صورة العذراء، من دون الحاق الضرر بالعرش، ولا باللوحة، فبُنيت على إثر المعجزة كابيلا صغيرة ملاصقة للدّير وهي مزار للمؤمنين طالبين نِعم سيّدة الآلام. زارها قداسة البابا بنديكتوس السادس عشر سنة ٢٠١٢.
The chapel of Our Lady of Sorrows - Bzommar
In the XVIth century, the Armenian Patriarch Arzivian visited Rome and met pope Benedict XIV. He was gifted an icon of our Lady of Sorrows from an Italian cardinal. The painting is from Raphael’s school and is attributed to Raphael Sanzio or Gerario Parperi. On the way back the ship was in danger of shipwreck, and the painting was thrown in the sea with other furniture. It was rediscovered miraculously floating several days later. After the incident it was put over the patriarchal chair in the main church of Bzommar. In 1802 a lighting bolt hit the throne and the painting fell down, yet even the glass that was on it was miraculously preserved. A chapel adjacent to the monastery was erected to enshrine the miraculous icon. The chapel was visited by pope Benedict XVI in 2012.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.