Daaroun – Our Lady of Deliverance

Monastery of our lady of deliverance- El Cherfeh DAroun harissa, Harissa, Lebanon

Other Details

دير سيّدة النجاة الشرفة - درعون

Daraaoun

Keserwan

Mount Lebanon

كانت قمّة الشرفة تخصّ مشايخ آل خازن. وقد باعوها عام ١٧٥٤ إلى القس يوسف مارون الطرابلسي بشرط أن يبني مدرسة. بعد إنتخابه بطريركًا سريانيًّا في ماردين وهربه من الإضهاد إثر إعلانه الشركة مع الكنيسة الكاثوليكيّة، إشترى البطريرك إغناطيوس جروة دير الشرفة عام ١٧٨٦ وجعله كرسيًّا له ونقل إليه أيقونة سيّدة النجاة المقدسيّة التي رافقته في ترحاله. يُعدّ هذا الدير المقر البطريركيّ للسريان الكاثوليك، كما ويضمّ مدرسة لتعليم الأولاد وإكليريكيّة.The hill of Sharfe was a property of the Khazen feudal lords. In 1754 the parcel of land was sold to the monk Joseph Maroun from Tripoli to build a school. After he was elected Syriac patriarch in Mardin, Mor Ignatius Jarwe proclaimed communion with the Roman Catholic Church. For this, he was then persecuted and obliged to leave his homeland. He finally settled in Charfe and bought the old school transforming it into a patriarcal seat bringing in an icon of Our Lady of Deliverance from Jerusalem. Since then the monastery became a patriarcal seat with a school and a seminary.

Visited 3159 times, 10 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Ashkout – The monastery of Sts Peter and Paul

Aachqout, Lebanon

دير مار بطرس وبولس

Aachqout

Keserwan

Mount Lebanon

دير مار بطرس وبولس - عشقوت

بنى البطريرك بولس مسعد الدّير في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، وجعله مركزًا بطريركيًّا له إبّان حبريته. استقدم للكنيسة تمثالين رخاميّين والأواني من روما، مع مجموعة من اللوحات الصغيرة. أمّا اللوحة الكبيرة فوق المذبح وسط الكنيسة، فهي من عمل داود القرم. بعد وفاته، دُفن البطريرك في الكنيسة، وأوقف الدّير لعائلة مسعد. تحوّل في فترةٍ من الزمن إلى مدرسة، والآن يخوض عمليّة ترميم لإبراز قيمته التاريخيّة.

The monastery of Sts Peter and Paul - Ashkout

The monastery was built in the second part of the XIXth century by patriarch Boulos Massaad, and he resided in it during his pontificate. The patriarch acquired for the church two roman marble statues of Sts Peter and Paul, and many paintings. The great painting over the high altar is by Dawoud El Qorm. After the death of the patriarch the monastery became in the possession of the Masaad family, it was converted into a school for a while and now it is undergoing a restoration plan to bring out the historical value of the place.

Qlayaa – The church of St George

كنيسة مار جرجس - القليعة Saint George Church - Qlaiaa, Marjaayoun - Bint Jbeil Road, Lebanon

كنيسة مار جرجس

Qlaiaa

Marjaayoun

Nabatieh

كنيسة مار جرجس - القليعة
هي كنيسة البلدة الرعائيّة. بُنيت سنة ١٩٠٠ بسعي الخوري عبدالله لاشين، وكرّسها المطران بطرس البستاني مطران صور وصيدا آنذاك. الكنيسة بازيايكيّة الطراز بثلاث أروقة، والعقد يجتمع بقبّة دائريّة مزيّنة بجداريّة المسيح الفادي محاطًا بالإنجيليّين الأربعة. اللوحة الأساسيّة من عمل داوود القرم. أمّا الكنيسة من الخارج فهي بالحجر المقصوب مزيّنة بلونين من الحجارة.

The church of St George - Qlayaa

The parochial church of the town, the church was built in 1900 with the efforts of Fr. Abdalla Lachin and dedicated by Mgr. Boutros el Boustany archbishop of Tyr and Sidon back then. The church follows a basilical floor plan with three naves, and a circular dome decorated with a fresco of Christ the Redeemer surrounded by the four evangelists. The main painting of St George is by Dawoud el Qorm. The facade of the church is a decorative alteration of two kinds of colored stones.

Reshdebine – The church of Sts Sergius and Bacchus

St Sarkis & St Bakhos Church, Rechdebine, Lebanon

كنيسة مار سركيس وباخوس

Rechdibbine

Koura

North

كنيسة مار سركيس وباخوس - رشدبين

هي كنيسة البلدة الرعائيّة بُنيت حوالي سنة ١٩٠٥ مكان كنيسة أقدم عهدًا. رُمّمت الكنيسة على عدّة مراحل، وهي مؤلّفة من سوق واحد وعقدٍ مصالب. اللوحة القديمة من عمل كنعان ديب الدلبتاوي تعود لسنة ١٨٥٨. أمّا اللوحة الجديدة فهي من عمل هارمانديان وتعود لسنة ١٩٥٩.

The church of Sts Sergius and Bacchus - Reshdebine

The church is the parochial church of the village, built in 1905 on the site of an older church. The church was restored on several occasions, it consists of a single apse with a crossed vault. The church holds two paintings of the patron saints: the older one by Kannan Dib from 1858, and the new one by Harmanedian from 1959.