Chamat – Saint Takla & Saint Stephan (Twin Church)

Old twin church St Takla & Stephan, Chamat, Lebanon

Other Details

كنيسة مار تقلا ومار أسطفان شامات

1230

Chamate

Jbeil

Mount Lebanon

هي كنيسة مزدوجة، قديمة جدٍّا، تقوم على أنقاض هيكلٍ وثنيّ، على إسم مار تقلا ومار إسطفان.لا يمكن تحديد زمن تحوُّلها من هيكلٍ وثنيّ ٍالى كنيسة، إنّما نستطيع ان نردّ هذه المرحلة تقريبيًّا الى العهد البيزنطيّ، إستنادًا إلى طريقة تنسيق الفسيفساء التي وُجدت في أرضها. وقد بقي من آثار الهيكل الوثنيّ أعمدة ذات أطنافٍ من الطراز الأيوني والدُوري قائمة داخلَ الكنيسة وخارجَها. وقد وُجد في هذه الكنيسة أحد الكتب البيعيّة الذي كُتب على هامشه أنّ البطريرك دانيال الشاماتي(1230-1239) قد كرَّس هذه الكنيسة، وحفر رسم الصليب على احد حجارتها تذكارًا لهذا التكريس.الكنيسة عبارة عن سوقَين تفصل بينهما قنطرتان، وفي كل سوقٍ منهما حنيَّة. وفيها مذبحان هما عبارة عن لوحٍ حجريّ يقوم على قاعدة عامودٍ ضخم. فلوحة مار تقلا ترتفع فوق الإفريز الحجريّ، وهي مرسومة بيد كنعان ديب، مؤرّخة سنة 1863. امّا اللوحة التي تمثّل مار إسطفان فهي من دون تاريخ، وترتفع على الحائط الجنوبي للكنيسة لوحة زيتية للسيّدة العذراء تحملها الملائكة، وهي من دون توقيع ولا تاريخ. وفي الماضي كان هناك رواق حجريّ ذو عقدَين يغطّي مسافةً أمام الكنيسة ولا تزال بقاياه بارزة. ولهذه الكنيسة بابان يقومان في جهتها الغربية. أما أعتابهما فهي عبارة عن اجزاء من أغطية نواويس حجرية يبرز في احدها حفرٌ متقنٌ لرأسَي عجلَينَ.It is a rare double church, built over the ruins of a pagan temple, dedicated to St Thekle and St Stephen. It is hard to pinpoint the exact time of the conversion, yet the mosaic can help us date the church back to the Byzantine era. The leftovers of the pagan temple are some ionic and doric columns. The Maronite Patriarch Daniel of Chamat (1230-1239) dedicated the church and inscribed his dedication with a cross on the wall. The church consists of two naves separated by a set of columns ending with apses with two altars dedicated to both saints respectively. In the shrine of St Thekle stands her painting by the famous Kanaan Dib and dates back to 1863. Two other paintings adourne the church, both not signed and not dated, one for our lady the other for St Stephen.In front of the church stood once a narthex now in ruins. On the western wall are the two main doors over one of them is an old sarcophagus covered with two intercately carved bulls.

Visited 2291 times, 7 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Bcharreh – The Carmelite Convent of St Joseph

Saint Georges Church And Park, Bsharri, Lebanon

دير مار يوسف للآباء الكرمليّبن

Bcharreh

Bcharre

North

دير مار يوسف للآباء الكرمليّبن – بشرّي

تعود رسالة الآباء الكرمليّين في منطقة بشرّي إلى أواخر القرن السابع عشر. سكنوا أوّلاً دير مار أليشاع القديم وانتقلوا سنة ١٧٠٤ إلى دير مار سركيس. في ٩ آذار سنة ١٩٠٥، قام الأب سيريل دي سانتا ماريا، النائب الرسولي لجبل الكرمل، بزيارة بشرّي فاستقبله الأهالي وطالبوه بتوسيع الرسالة وإقامة مدارس. بدأ أبناء بشرّي البناء بمساعدات من فرنسا وبلجيكا وألمانيا سنة ١٩٠٨. سنة ١٩١٠ أكمل الأب جيوسيبي داربينو الجناح بناء الدّير والكنيسة، بمساعدة الكاردينال غوتي. الكنيسة كناية عن سوقٍ واحد بحنية نصف دائريّة وسقفٍ بغداديّ. الكنيسة مزيّنة بجدرانيّات للرسّام جرجس ديب الأورشليميّ وتمثل عدّة مشاهد من وحي روحانيّة الكرمل. يُعرف الدّير محليًّا "بالبادريّة" وهي تعريب لكلمة بادري أي الأب.

The Carmelite Convent of St Joseph - Bcharreh

The Carmelite mission Bcharreh goes back to the late XVIIth century. The fathers resided in St Elishah and moved in 1704 to St Sergius. On the 9th of March 1905 the Carmelite provincial Cyril Da Santa Maria visited the town and was demanded by the locals to enlarge the mission and build schools. After that the locals began building with financial help from France, Belgium, and Germany in 1908. Construction was completed in 1910 with Padre Joseppe Darbino who completed the building with the church with the help of Cardinal Gotti. The church consists of a single roofed nave with a semi circular apse. The church is decorated with frescoes by Gerges Dib from Jerusalem.

Hadchit – Saint Romanos

Saint Romanos, Hadchit, Lebanon

كنيسة مار رومانوس - حدشيت

1899

Hadchit

Bcharre

North

بُنيت الكنيسة الأولى في القرن السابع عشر فوق بقايا هيكل رومانيّ على يد الخوري يرد الحدشيتي. أواخر القرن التاسع عشر أُعيد بناؤها على يد الخوري مخايل الخوري يونس وأُتِمَّ سنة ١٨٩٩. اللوحات الثلاث الرئيسيّة من عمل داود القرم، أمّا الجداريّات فهي أحدث عهدًا تعود لمنتصف القرن العشرين وهي من عمل مالك شحيبر طوق.

The church was first built in the 17th century over the ruins of a roman temple by Fr. Yard of Hadshit. During the 19th century the church was rebuilt by Fr. Mikhael el Khoury Younes in 1899. The three main paintings were done by Dawoud al Qorm, The murals are more recent from the mid 20th century by Malek Chehaiber Tawk. 

Jezzine – Saint Joseph Church

Saint Joseph Church, Jezzine, Lebanon

دير مار يوسف - جزين

1807

Jezzine

Jezzine

South


سنة ١٨٠٤ رسم المطران يوحنا الحلو الخوري حنا رزق (المطران يوسف) كاهنًا، وفوّض إليه بأمر البطريرك يوسف التيّان حقوق النيابة وزيارة أبرشية صور وصيدا، فسهر على خيرها ملاحظًا شؤونها متجوّلاً في أنحائها. بعد قرابة الثلاثة أعوام من تعيينه نائبًا عامًا على أبرشية صور وصيدا، وبعد أن عرف حاجتها الى العلم، باشر الأب حنا رزق بإنشاء دير ومدرسة مار يوسف في جزين. عام 1810 توقف الأب حنا عن البناء وعاد الى عين ورقة ليصبح رئيسًا للمدرسة في غسطا. عاد المطران يوسف بعد احداث ١٨٦٠ ليبني الدير والكنيسة. ميزة بناء هذه الكنيسة هي عدم وجود اي عمود في وسطها ، وطراز شبابيكها، ونوع حجارتها والدرج الداخلي في حائطها الشمالي. واستقدم لها اللوحات من روما والمذابح الرخاميّة من المرمر الأبيض. وهي آية في الجمال المعماري. اللوحات من عمل رسام ايطالي انريكو سكيفوني. وهي اليوم وقف الآل رزق.

In 1804 Archbishop Youhanna el Helo ordained Hanna Rizk (later bishop Youssef) a priest, and gave him the mission with the blessing of Patriarch Tayyan to oversee as a vicar general the archdiocese of Tyr and Sidon. After three years in his mission, and seeing the urge for a seminary in the diocese, he began the construction of St. Joseph's Seminary in his hometown Jezzin. In 1810 the construction was delayed due to the appointment of Mgr. Rizk as a Rector in the Maronite Grand Patriarcal Seminary in Ain Warqa. Yet after the war in 1860 he resumed his initial project in Jezzin.
The church is unique in its architecture: a high cieling with no columns. The white marble altars are beautifully ornate. And the paintings are the work of the Italian Enrico Scifoni. The establishment is now a private chapel owned by the Rizk family.