Amaret Chalhoub – St. George Church

Saint George church eglise, Wata Aamaret Chalhoub, Lebanon

Other Details

كنيسة مار جرجس

Aamaret Chalhoub

Metn

Mount Lebanon

كنيسة مار جرجس - عمارة شلهوب أعطى المطران المثلث الرحمات نعمة الله سلوان الإذن ببناء الكنيسة ( كنيسة القديس مارون آنذاك) وأوقفت الأرض من المرحوم سلوم بسول سنة ١٨٩٩. اكتمل بناء الكنيسة مار جرجس الأعظم حوالي سنة ١٩٠٠/١٩٠١ من أموال أبناء الرعيّة بدليل تعيين أول وكيل وقف سنة ١٩٠٠ وتسجيل أول عمادة فيها سنة ١٩٠١ كما وتعيين أول كاهن لخدمتها سنة ١٩٠٢. تضرّر السقف خلال الحرب اللبنانيّة فتمّ ترميمه وطرشه على عجل. عند ترميم الكنيسة الثاني سنة ٢٠١٧ تم اعادة كشف رسومات السقف الأصلية. St. George Church - Amaret Chalhoub The late Salloum Bessoul donated the land for the building of the Maronite Church of St. Maron (at that time), and Archibishop Neematullah Selwan granted permission for its construction. The construction of the Church of St. George the Great was completed around 1900/1901 from the funds of the parishioners, with the appointment of the first trustee in 1900 and the registration of the first baptism in 1901, as well as the appointment of the first priest to serve in it in 1902. The ceiling was damaged during the Lebanese war and was hastily restored and painted. During the second restoration of the church in 2017, the original ceiling paintings were rediscovered.

Visited 4770 times, 8 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Menjez – The monastery of Our Lady of the fortress

دير سيدة القلعة منجز, Munjez, Lebanon

دير سيّدة القلعة

Mounjez

Akkar

Akkar

دير سيّدة القلعة - منجز
بنى الأمير البيزنطيّ فيليكس قلعةً على ضفاف النهر الكبير، على بقايا هياكل فينيقيّة ورومانيّة. سنة ١١٢٨ رممّ الأمير الصليبيّ جيلبير دي بوي لوران القلعة، ثم باعها لأمير طرابلس ريموند سان جيل. بعد ذلك استولى فرسان القدّيس يوحنا على القلعة وبنوا فيها معبدًا على اسم شفيعهم مار يوحنّا. تعرض الدّير في حقباتٍ عديدةٍ للخراب. وأثناء انتقال الملك الظاهر بيبرس الى القبيات في طريقه الى حصن عكار استولى على الدير والقلعة. بعد رحيل المماليك تحوّل الدّير إلى مزارٍ مريميّ. أواسط القرن التاسع عشر رمّم الدّير يوسف المريض من منجز، وتنسّك به. سنة ١٨٩٢ تسلّم الدّير الآباء اليسوعيّون فبنوا الكنيسة الجديدة، وأقاموا مدرسةً سنة ١٨٩٥. سنة ١٩٢٥ تسلّمت الرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة الدّير. تعرّض الدّير للخراب خلال الحرب الأهليّة، وعاد إليه الرهبان بداية التسعينيّات. الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، بسوقٍ واحد وعقد سريريّ، تضمّ الكنيسة العديد من اللوحات الغربيّة ومذبح خشبيّ أوروبيّ الصنع.
The monastery of Our Lady of the fortress - Menjez
The Byzantine prince Felix built a castle over phoenician and roman ruins, that the Crusader prince Gilbert de Pui Lorain took in 1128, then he sold it to the prince of Tripoli Raymond de Saint Gilles. After that the knights of St John took the castle and built a monastery dedicated to St John. With the Mamelouk invasion the monastery was sabotaged when king Zaher Bibars took over Tripoli. After the Mamelouks left, the locals converted the ruins into a Marian shrine. In the mid XIXth century, a local named Youssef el Marid renewed the monastery and made it a hermitage. In 1882 the Jesuits took over, rebuilt the church, and built a school in 1885. In 1925 the Lebanese Maronite Order took the monastery and the school. During the civil war the monastery was sabotaged, the monks didin’t return to the mission until the nineties. The church is made of black bazalt, it is a single nave crib vaulted structure. The church holds many western paintings, and a wooden European high altar.

Ghalboun – The church of St George

Saint Georges Church, Ghalboun, Lebanon

كنيسة مار جرجس

Ghalboun

Jbeil

Mount Lebanon

كنيسة مار جرجس: غلبون

كنيسة القرية الأولى كانت تقع في محلّة الحوش. بعد توسّع القرية مع بداية القرن التاسع عشر، قرّر الأهالي بناء كنيسةٍ جديدةٍ مكان محبسة مار جرجس والتي كانت قائمة بدورها على أنقاض معبدٍ فارسيٍ. وواجهة الكنيسة الغربية ما زالت تحتفظ بشعار الإمبراطوريّة الفارسية، النمر وزهرة اللّوتوس.. أما المذبح القديم فقد إستقدمه الخوري بطرس أبي سليمان من روما، بواسطة البطريرك الياس الحويّك. ورُسمت على جدران الكنيسة أيقونات بريشة كنعان ديب الذي رسم أيقونة مار جرجس القديمة،سنة ١٩٠٤. سنة ٢٠٠٦ رُمّمت الكنيسة.

The church of St George - Ghalboun

The first parochial church was built in the Hawsh area. With the expansion of the village in the beguiling of the XIXth century the locals decided to build their new church over an old hermitage dedicated to St George. The hermitage was built over a Persian Achaemenid watch tower. The church’s western wall still holds a stone from the old tower with Achaemenid engravings: a tiger and a lotus. The church was decorated with frescoes and a painting of St George by Kanaan Dib in 1904. The old marble altar was brought from Rome by Fr. Boutros Abi Sleiman with the aid of Patriarch Elias Howeyck. In 2006 the church was restored.

Fanar – Our Lady (Notre Dame)

Notre Dame, Fanar, Lebanon

كنيسة السيدة - الفنار

1731

Fanar

Metn

Mount Lebanon

أسست الكنيسة الرعائية سنة 1731 في عهد البطريرك يعقوب عواد.
الكنيسة صغيرة الحجم مبنية من عقد بسيط ينتهي بحنية. 
اللوحة رسم كنعان ديب الدلبتاوي وتعود لسنة ١٨٤٩.

The parish church was built in 1731 during the pontificate of patriarch Jacob Awad.
The church building is rather small with a crib vault ending with an apse. The Madona’s portrait is the work on Kanaan Dib from Dlebta dating back to 1849