Ajaltoun – The church of St Zakhia (St Nicolas)

Saint Zakhia's Cathedral, Ajaltoun, Lebanon

Other Details

كنيسة مار زخيا القديمة

Aajaltoun

Keserwan

Mount Lebanon

كنيسة مار زخيا القديمة - عجلتون بُنيت الكنيسة الأولى سنة ١٦٧٢، وكرّسها البطريرك إسطفان الدويهيّ. سنة ١٨٢٨ كانت الكنيسة أصبحت ضيّقة، فأُخذت جحارتها، بالإضافة إلى حجارة كنيسةٍ قديمةٍ مهجورةٍ على اسم مار عبدا، كانت تخصّ آل الشمالي قبل نزوحهم إلى بلدة سهيلة. كان البناء بسعي الخوري نقولا صفير. الكنيسة كناية عن عقدٍ مُصالب ينتهي بحنية. تضمّ أربعة مذابح: مار زخيا، السيّدة، القلب الأقدس، مار يوسف. الكنيسة تحافظ على طابعها الأصليّ بنقوشها وزخرفتها الملوّنة والأشكال الهندسيّة على الجدران والأسقف. The church of St Zakhia (St Nicolas) - Ajaltoun The first church was built in 1672, and dedicated by Patriarch Estefan el Douwaihy. In 1828 the church became too small for the increasing number of villagers. With the help of Fr Nkoula Sfeir, two old churches were dismantled: the old St Zakhia and an old ruined chapel dedicated to St Abda that belonged to the Chemaly family that moved to Shaileh. The stones were used to build the new church. The structure is a crossed vault, with four altars: St Zakhia, the Madonna, the Sacred Heart, and St Joseph. The church still conserves its original decorum with colored floral motifs and arabesques.

Visited 3075 times, 7 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Dlebta – Convent of Our Lady of the Fields

دير سيدة الحقلة، دلبتا، Lebanon

دير سيّدة الحقلة - دلبتا

1755

Dlebta

Keserwan

Mount Lebanon

دير سيدة الحقلة - دلبتا
يعود تأسيس دير سيدة الحقلة في دلبتا – لبنان إلى القرن السادس عشر على يد الخوري يوسف قصاف.
عام 1755 شيدت الكنيسة الكبيرة وحفر على عتبة بابها الصليب البطريركي الماروني.
راهبات سيدة الحقلة أو الراهبات الحبيسات المسؤولات عن الدير يقضين نهارهنّ في الصلاة، العمل اليدوي والزراعي.
هذا الدير الذي كان يجمع الراهبات والرهبان، قصد إحدى رهبانه من حوالي ٤٠٠ سنة تقريباً النمسا بهدف البحث عن جرس جديد حيث كُسر جرس الكنيسة الأساسي على يد الراهب نفسه.
وفي التفاصيل، أن ابنة الملك كانت مريضة وسمع هذا الراهب بهذا الأمر فتوجه الى البلاط الملكي وصلّى على الفتاة فشيت في الحال. فقال له الملك، ماذا تريد وكيف اردّ لك الجميل، فقال الراهب، اريد جرساً جديداً أصطحبه معي الى جبل لبنان. فأهداه الملك جرسًا وبيت قربان وكأس قربان ومذبحًا وغيرها من الأمور التي جاء بها الى الدير.
ومنذ ذلك التاريخ وهذه التّحف موجودة في الدير حتى يومنا هذا.

The monastery of our Lady of the fields - Dlebta
The monastery was built by the priest Joseph Asaf during the sixteenth century. The main church was built in 1755 and a patriarcal cross was engraved on it’s main door. The monastery is now occupied by a patriarcal contemplative order of nuns.
When it was built, the monastery was mixed with two communities: monks and nuns. 400 years ago a monk broke the church’s bell when he was ringing it, so he went to Austria where he had an audience with the emperor and asked him for a bell to be taken to Mount Lebanon.
After a healing miracle with an austrian princess, the emperor donated a bell, a great tabernacle, a high altar, and a chalice to the monastery. All of these baroque artifacts are still conserved in the monastery today.

Aintourin – The church of our Lady of the Cliff

Aintourine, Lebanon

كنيسة سيّدة الشير

Aintourine

Zgharta

North

كنيسة سيّدة الشير - عينطورين

هي كنيسة على سفح الوادي المقدّس، بُنيت في القرن الثاني عشر، واتّخذها الأسقف تادروس مقرًّا له إلى يوم وفاته سنة ١٥٠٢ بحسب البطريرك الدويهيّ. بقيت الكنيسة فترةً طويلة مُهملة إلى أن رُمّمت في ستينيّات القرن العشرين.

The church of our Lady of the Cliff - Aintourin

The church is built on the cliff side of the Holy Valley. The church was built in the XIIth century and was made an episcopal residence by Bishop Tadros until his death in 1502, according to Patriarch Douweihy. The church was left abandoned for a long time and restored during the sixties.

Tannourine – Deir Mar Antonios

Monastery of Saint Antonios - دير مار مطانيوس, Tannourine El Tahta, Lebanon

محبسة مار أنطونيوس الكبير - تنورين التحتا

Tannourine Et-Tahta

Batroun

North

هي كنيسةٌ مُزدوجةٌ تعود لأواخر القرون الوسطى مبنيّة على ضفاف نهر الجوز. مذبحها الأوّل مُكرّس للسيّدة (والمُرجّح أنّه الأقدم) والثاني لمار أنطونيوس الكبير. هي كنيسة مزار ومحجّ لأبناء المنطقة.

A double late medieval church built on the banks of Al Jawz river. Her first altar is consecrated to the Madonna (and is presumed to be the older part) and the second for St Anthony the great. The church is a local shrine and a pilgrimage site